ترجمت قصيدة الشاعر السعودي حسن الحارثي بعنوان « اقترب مني» إلى اللغتين الإنجليزية والصينية؛ حيث ترجم القصيدة للغة الانجليزية المترجم والفيلسوف العالمي الدكتور محمود عباس مسعود سفير اتحاد الكتاب والمثقفين العرب بالولايات المتحدةالأمريكية بينما ترجمها للغة الصينية الأديب التونسي والمستشار الثقافي باتحاد الكتاب والمثقفين العرب الأديب رضا سالم الصامت. وحملت قصيدة الحارثي المترجمة معاني جميلة في الفراق حيث شبه اقتراب الصديق بزخات المطر وأن الألفة والمحبة دوما هي من تنسي الانسان الخطر، مطالبا الصديق بعدم مفارقته، ومستذكرا تلك الليالي الجميلة التي رعاها ضوء القمر ليدخل الفرح والسرور إلى قلوب الأصدقاء والأحبة، ومؤكدا في قصيدته أن الأماني دوما تتحقق بجمال الروح وطيب السريرة وأن العلو للمعالي دائما ما يصاحبه الصدق.