الخارجية الأمريكية: أوكرانيا وافقت في جدة على وقف النار مع روسيا 30 يوما    أمانة القصيم تحتفي بيوم العلم السعودي بتزيين الطرق والميادين ب 24,236 علمًا    أمير تبوك يستقبل رئيس مجلس بلدية معان بالمملكة الأردنية الهاشمية    مكافأة من بيولي للاعبي النصر    أمير تبوك يدشن حملة جسر الأمل    نائب أمير تبوك العلم مناسبة غالية تمثل مصدر فخر واعتزاز ورمز للتلاحم والوطنية    قطاع ومستشفى سراة عبيدة يُفعّل حملة "صُم بصحة" وحملة "جود"    جمعية أضواء الخير توزّع أكثر من 5,000 وجبة إفطار صائم    رابطة مشجعي مانشستر يونايتد "قلقة" من عواقب الملعب الجديد    يوم العلم رمز السيادة والانتماء    بطولة "مدرك" الرمضانية.. رياضة تنافسية ورسالة توعوية بجازان    الرئاسة العامة لهيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر وفروعها تحتفي بيوم العلم    بتوجيه من سمو ولي العهد.. المملكة تستضيف محادثات بين أمريكا وأوكرانيا في جدة    تعليم جازان يحتفي بيوم العلم بفعاليات تعزز قيم المواطنة والانتماء    وزارة الداخلية توضح المواصفات القياسية للعلم الوطني السعودي    باحثات سعوديات يدرن مركز الترميم والمعالجة بمكتبة المؤسس    ارتفاع الصادرات يعكس نجاح رؤية 2030 ويعزز التنوع الاقتصادي    غرفة المدينة تنظم منتدى"المستقبل المستدام للحرمين الشريفين"    "الحواسي" يستعرض مع قيادات تجمع القصيم الصحي فرص التحسين والتطوير    أخصائي شؤون طلابية: احموا المدارس من العدوى    تعاون بين دي إم جي إيفنتس و Messe München لإقامة معرض IFAT في المملكة العربية السعودية عام 2026    هطول أمطار في 7 مناطق.. والشرقية تسجل أعلى كمية ب 6.2 ملم في حفر الباطن    وزارة الداخلية توضح محظورات استخدام العلم السعودي    البرلمان العربي يرحب باتفاق اندماج المؤسسات المدنية والعسكرية السورية    قوات الاحتلال الإسرائيلي تفجر منزلًا في الضفة الغربية    نمو اقتصاد اليابان بمعدل 6ر0% خلال الربع الأخير    مساعد رئيس مجلس الشورى تستعرض أمام لجنة المرأة بالأمم المتحدة مسيرة تمكين المرأة في مجلس الشورى ومشاركتها بصنع القرار    رابطةُ العالم الإسلامي تُدين قرارَ حكومة الاحتلال الإسرائيلي قطع الكهرباء عن غزة    مواصفات العلم السعودي عبر التاريخ    التعليم.. و تطبيق تجارب الآخرين    الاحتلال قطع الكهرباء ودمر محطات المياه ومنع إدخال المساعدات.. تحذيرات أممية من جوع وإبادة جماعية في غزة    في إياب ثمن نهائي نخبة آسيا.. الأهلي لتأكيد التأهل أمام الريان.. والهلال لتخطي باختاكور    في إياب ثمن نهائي دوري أبطال أوروبا.. ليفربول الأوفر حظاً للتأهل.. وليفركوزن يحتاج معجزة    البسامي يراجع خطط القطاعات الأمنية المشاركة بالحرمين    25 شهيدا وجريحا في القطاع خلال 24 ساعة    تحت رعاية سمو ولي العهد.. مؤتمر مبادرة القدرات البشرية يناقش تسخير الإمكانات للتنمية    العلم السعودي.. احتفاء برمز الوحدة والفخر    فخامة رئيس جمهورية أوكرانيا يغادر جدة    الفوزان إخوان.. وهَبات من الخير    يوم العلم والكشافة السعودية    جيسوس: لا مجال للخسارة    انطلاق منافسات بطولة التنمية الرمضانية السادسة بالبكيرية    جمعية الدعوة بأجياد توزع أكثر من 4000 مصحف مترجم على ضيوف الرحمن خلال العشر الأولى من رمضان    دبلوماسية الحرمين في أرض النيلين    هل تخدعنا التفاصيل؟    لتكن خيرًا لأهلك كما أوصى نبي الرحمة    لقد عفوت عنهم    "البصيلي": يلقي درسًا علميًا في رحاب المسجد الحرام    الخليج وصيف الدوري السعودي الممتاز لكرة الطاولة    التاريخ الشفهي منذ التأسيس.. ذاكرة الوطن المسموعة    أمير حائل يكرّم طلاب وطالبات تعليم حائل الفائزين بجائزة "منافس"    أمسية شعرية في ثلوثية الراحل محمد الحميد    مبادرة مواطن تحيي بيش البلد    %90 مؤشر الرضا عن أمانات المناطق    250 مظلة متحركة بساحات المسجد النبوي    أبو سراح يطلق مجلس التسامح بظهران الجنوب    المكملات الغذائية تصطدم بالمخاطر الصحية    8 طرق لاستغلال شهر الصوم في تغيير النمط الغذائي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



كتاب بالفارسية : الشاعرات الإيرانيات يكتبن القصائد "رغم النوافذ المغلقة"
نشر في الحياة يوم 24 - 11 - 2003

هل يمكن الحديث عن أدب نسائي وآخر ذكوري لكل منهما صفات ينفرد بها عن الآخر؟ يطرح هذا السؤال الناقد الإيراني كاميار عابدي ويسرع إلى الإجابة بالنفي. ولكنه يقر، مع ذلك، بخصوصيات إجتماعية للمرأة حين تبادر إلى الكتابة وتقتحم عالم الأدب. العوائق الكثيرة التي تحدّ من قدرة المرأة على الحركة في نواحي المجتمع تنعكس على حريتها في ميدان الكتابة. إن فرادة الأدب الذي تبدعه تأتي من خارج الكتابة وتمتد في التاريخ.
في كتابه المعنون: "به رغم بنجره هاى بسته" رغم النوافذ المقفلة الصادر حديثاً في طهران، يسعى كاميار عابدي في تتبع الشعر الفارسي الذي كتبته النساء.
تأخرت النساء في إيران في الذهاب إلى كتابة الشعر. ولكن هذه هي الحال في الأمكنة كلها. ليس ثمة استثناء في هذا الباب. كانت الظروف متاحة للرجال أكثر على الدوام. تأخر الشعر النسائي في المجئ وحين بادرت بعضهن إلى الكتابة لجأن إلى إخفاء هويتهن أو إستخدام أسماء رجالية. كثيرات أتلفن ما كتبن. لم تعمد كثرة منهن إلى اصدار دواوين شعرية واكتفين بدفاترهن التي سطرت بخط اليد وبقيت مدفونة في زوايا معتمة من البيت.
الحال الآن مختلفة. هناك شعر كثير تكتبه النساء. شعر جميل وراق وغزير. لم يكن الأمر على هذا النحو في البداية. بداية الشعر النسائي الفارسي تمت على يد رابعة دختر كعب قزداري في القرن الرابع الميلادي ثم تبعتها مهستي كنجوي بعد قرنين من الزمن. لكنّ أشعارهما ضاعت. ما يدل عليها يأتي مما كتب عنهما الآخرون في تواريخهم ومذكراتهم.
أول شاعرة فارسية تركت آثاراً مكتوبة هي زرين تاج فرزند قزويني التي ولدت في قزوين نحو العام 1885. تلقت علوم الدين والشريعة وغلب على شعرها الميل إلى الإيمان والتصوف. لعلها أول إمرأة تقارب الشعر العرفاني الصوفي. ثمة اعتقاد في أن كتابتها للشعر كانت وراء مقتلها وهي في سن السادسة والثلاثين. إحدى قصائدها العرفانية مكتوبة في صيغة شكلانية جذابة تتجاور فيها المترادفات الصوتية وتلوح مثل أغنية يتردد صداها عميقاً في النفس.
وعلى خلاف تاج فرزند انخرطت شمس كسائي في حركات الإصلاح الإجتماعي ومحاولات النهضة التي بدأت تبزغ في إيران باكراً. وهي كانت ولدت عام 1902 في يزد وسافرت إلى عشق آباد في تركمانستان ثم عادت بعدما جذبتها أفكار الثورة المشروطية. هي لم تقنع بكتابة الشعر والعيش في عزلة ذاتية بل شاركت مع إبنها في التمرد الشهير الذي قام به ميرزا كوجك خان وسمي ب "انقلاب جنكل" ثورة الغابة.
حين بدأت زاله قائم مقامي تكتب الشعر وتنشره بين الناس لاح أن الشعر النسائي الفارسي بدأ يستقر ويرسخ نفسه كحقيقة واقعة. لم يعد هناك مكان للخوف أو التردد أو الخجل. واكتسب النص الشعري شيئاً فشيئاً هويته بصفته تعبيراً عن الذات الشاعرة تقول دواخلها وتحكي مشاغلها. راحت الشاعرة تفصح عن كيان نفسي مضطرب وروح مخنوقة تصارع من أجل رفع الأثقال عن كاهلها. كانت زاله ضليعة في الأدبين الفارسي والعربي ومنفتحة على التاريخ والحكمة والفلسفة.
في شعرها يخرج إلى الملأ صوت متمرد على الشرط الإنساني الصعب الذي تجد المرأة نفسها فيه. وهي لم تكن تتكلم من فراغ. فالحال أن ظروفها الخاصة، المأسوية، لم تكن إلا صورة مصغرة من وضع عام. الأرجح أن زاله كانت أول شاعرة تعترض على أسلوب العيش الذي فرض عليها الزواج الإجباري، الخضوع التام للتقاليد، إلتزام الصمت إزاء ما يجري حولها.
سلطت الشاعرة ضوء النقمة على ما حولها وتركت الباب أمام مشاعرها كي تخرج إلى العلن وتقول الأشياء من دون مواربة. بل إنها صبغت أشعارها، في حالات كثيرة، بألوان صارخة من السخرية والهجاء الصريح وهي لم تتردد في الإشارة إلى زيف دعاوى المساواة التي يتلفظ بها الرجل في أحايين كثيرة. فهذه ليست أكثر من حجاب يخفي واقعاً مختلفاً تماماً عن القول.
لم تذهب جهود زاله هباءً. الشاعرة بروين اعتصامي أخذت طرف الخيط ومضت به أبعد. تبرز هذه الشاعرة كقامة عالية في الشعر الفارسي وهي تحتل مكانة فخمة تضعها إلى جانب الكبار من الشعراء الفرس. تعتبر تجربتها الشعرية واحدة من الخطوات الجليلة على طريق تكريس صوت المرأة. ولدت في محيط يغلب فيه الإكتراث بالشعر والفن والأدب. ثم التحقت بمدرسة البنات الأميركية في تبريز. توسعت في تحصيل المعارف الدينية والأدبية وسلكت درب الشعر الكلاسيكي آخذة على نفسها نقد المجتمع ومعاينة حال المرأة. ولعل هذا هو الباعث في هيمنة المضامين الأخلاقية والوجهة التبشيرية على شعرها. لفتت بروين اعتصامي أنظار الوسط الأدبي، وحظيت بتقدير أو إعجاب شعراء كبار مثل محمد تقي بهار ملك الشعراء الذي كتب مقدمة طويلة لأشعارها. يختلط في شعرها الإلتزام الإجتماعي بأوجه النزعة العاطفية والتأمل الذاتي، ويتجاور التقرير المباشر مع وجدانيات رفيعة في طرح شكلاني مبتكر.
لن يكون مبالغاً القول إن التجارب اللاحقة مضت تنسج على المنوال ذاته من جهة المضامين والأشكال معاً. هكذا بقيت الفسحة الكتابية مكرسة لهموم لا تكترث كثيراً للحساسية الفردية لتصب في المياه المتلاطمة للواقع الخارجي. واستمر الشعر، على يد النساء، يغوص في مواضيع الجماعة والقوم والعائلة وحرية المرأة واستقلال الوطن. ولم تكن الصورة تتبدل مع التسريبات الرومانسية التي تغلغلت في ثنايا قصائد وأشعار مختلفة. كان هذا دأب زاله أصفهاني التي زادت إلى من سبقنها الإكتراث بما ساد آنذاك من شؤون السياسة ومفاهيم الإشتراكية وصراعات الفقراء والأغنياء. وكان هذا، في واقع الحال، أثراً من آثار سفرها إلى الإتحاد السوفياتي وتلقيها الدروس النظرية في موسكو. رجعت تلتزم بالواقعة الإشتراكية وتنتصر لدعاويها فكتبت في قصيدة لها تقول:
"شاد بودن هنر است/ شاد كردن هنرى والاتر"
أن تكون سعيداً فنٌ، أن تسعد الآخرين فن أرفع.
غير أن الشاعرة بروين دولت آبادي تحاول الإقتراب من حالات العشق والتغني بالفضاء الذي يسبح فيه العشاق. من هنا تملك قاموساً خاصاً يمتلئ بمفردات لم تكن تتردد كثيراً في السابق.
هنا تنفتح الكتابة على العاطفة والأهواء والأحاسيس والشغف العميق بالآخر، المعشوق، والمشتهى.
ولكن هذا الإتجاه يتعمق أكثر على يد سيمين بهبهاني التي تعد الآن أهم شاعرة إيرانية معاصرة. إنها تقف في الواجهة من الشعر النسائي الفارسي وتشكل علامة على جيل كامل.
تكتب سيمين بهبهاني الشعر في حالاته جميعاً فتقول به ذاتها وما حولها. تبثه صوتها الداخلي كما تحمله هواجسها الممتدة في الخارج. تمثل سيمين بهبهاني، إلى جانب الروائية سيمين دانشور، أبرز أو أشهر أديبتين فارسيتين ما زالتا على قيد الحياة.
كانت فروغ فرخزاد ولدت بعد سيمين بهبهاني بحوالى عقد من الزمن ولكن الموت خطفها باكراً. هي قضت في حادث سير عام 1967 وهي بعد في سن الثالثة والثلاثين. ولكن على رغم قصر عمرها فإنها ما زالت بمثابة نجمة مضيئة ليس للشعر النسائي وحده بل للشعر الفارسي في عموم القول.
جاءت فروغ فرخزاد إلى الشعر حاملة رقة العواطف وقوة الموهبة وثقافة عالية أخذتها من جهات عدة في الشرق والغرب. واتسمت كتابتها منذ البدء بنبرة جديدة، مغايرة، تكتنز رؤية ذاتية فريدة. بدأت بالتمرد والعصيان على ما هو قائم فأصدرت على التوالي، وفي شكل سريع، كما لو كانت في عجلة من أمرها، دواوين: "الأسير" اسير، "الجدار" ديوار، "العصيان" عصيان. ثم صدر ديوانها الشهير "تولدي ديكر" ولادة أخرى، فكان بمثابة ولادة جديدة للشعر الفارسي عامة والشعر النسائي على وجه الخصوص. كانت قصائد الديوان مثل أناشيد صارخة تصور السلوك الإنساني الحائر وسط كومة من الحصارات. وفي ما بعد أصدرت ديوانها الأخير، قبل موتها، بعنوان "إيمان بياوريم به آغاز فصل سرد" فلنؤمن بشروع الفصل البارد، وفيه وضعت نفسها وسط اللجة وبدت مثل طائر صغير يرفرف عالياً بعيداً قليلاً عن اسراب الطير. هذا الديوان يعد واحداً من أكثر كتابات فروغ فرخزاد حزناً، حيث تمتلئ القصائد بصور وتعابير مغلفة بثوب المأساة. مأساة الإنسان، الوحيد، الضعيف في هذا العالم المخيف:
"سلام اى غرابت تنهايي/ اتاق رابه تو تسليم مى كنم"
مرحباً أيتها العزلة الغريبة، إني أسلم غرفتي إليك.
تركت فروغ فرخزاد أثراً عميقاً في الشعر الفارسي إلى جانب نيما يوشيج وسهراب سبهري وأحمد شاملو وانتشرت نبرة شعرها وسط مجايليها ومن أتوا من بعدها. وما زالت لمساتها المبدعة، في الأفكار وأشكال القول، تبرز في كتابات الشعراء الإيرانيين الجدد ولا سيما النساء.
شاعرات كثيرات يملأن باحة الشعر النسائي الفارسي اليوم. زهرة خالقي، بهارة رضايي، سبيده ساماني، مريم ساوجي، آفاق شوهاني، بتول عزيزبور......الخ. شاعرات لهن أصوات متميزة وتجارب كتابية مبتكرة. وفي كل يوم تنضم إلى القافلة شاعرة أخرى تحمل معها هواجسها ومشاغلها ونزوعها إلى فتح النوافذ المغلقة من أجل أن ينتشر ضوء الشعر ويغمر الفضاء في إيران وخارجها.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.