وزير الاقتصاد والتخطيط: رؤية المملكة 2030 مثال على القيادة الجريئة والتنفيذ بتفاؤل والإدارة بحكمة    تمور المدينة    النمور تفتك بالليوث    القصبي: 540 مليار ريال حجم تجارة الخدمات بالسعودية    سوريا مساعٍ حثيثة للإصلاح ومنع الحرب الأهلية    أعمال العنف تؤكد رغبة إسرائيل في تعزيز الاستيطان    وزير الخارجية يشارك في جلسة بعنوان "السعي نحو الأثر: تعزيز الجهود من خلال المنتديات الدولية" في دافوس 2025    السفير في دمشق يلتقي المبعوث الأممي إلى سورية    الحزم يتغلّب على أحد بثلاثية ويسترد وصافة دوري يلو    جامعة الأمير سطام تُتوج بكأس الجامعات لكرة القدم "ب"    شراكة علمية بين مركز الملك سلمان لأبحاث الإعاقة وجامعة الجوف    أنطلاق بطولة مهارات التفوق الغذائية للأشخاص ذوي الإعاقة الذهنية    وكيل محافظ الطائف يشهد حفل تكريم 850 طالباً وطالبة بالتعليم    إحباط تهريب 352275 قرصًا من مادة الأمفيتامين بحالة عمار    روماريو: نيمار عانى في مسيرته مع الهلال.. أتمنى عودته للبرازيل    جمعية "سند" الخيرية تُكرم الفائزين بجائزة الأميرة عادلة بنت عبدالله    جرد مصادر المعلومات لتطوير 153 مكتبة عامة    الشذوذ ومعالجة الانحراف السلوكي    المدينة تستقبل الدفعة الثالثة من ضيوف الملك    مساعد رئيس مجلس الشورى تلتقي المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة    دبلوماسي سعودي رفيع المستوى يزور لبنان لأول مرة منذ 15 عاما    «التجارة»: 19% نمو سجلات «المعلومات والاتصالات»    مكتبة الملك عبدالعزيز العامة تعقد ورشة عمل عن أسس ترميم المخطوطات والوثائق    22 ولاية تطعن في أوامر ترمب لمنع منح الجنسية بالولادة    رابطة العالم الإسلامي تعزي تركيا في ضحايا الحريق بمنتجع بولاية بولو    حسام بن سعود: التطوير لمنظومة العمل يحقق التطلعات    آل الشيخ: خطبة الجمعة للتحذير من ظاهرة انتشار مدعي تعبير الرؤى في وسائل الإعلام والتواصل الاجتماعي    أقل من 1% تفصل الذهب عن قمته التاريخية    محافظ الأحساء يُدشّن وجهة "الورود" أحدث وجهات NHC العمرانية في المحافظة    بدء أعمال المرحلة الثانية من مشروع تطوير الواجهة البحرية لبحيرة الأربعين    نائب أمير الشرقية يستقبل مدير جوازات المنطقة بمناسبة تعيينه    الأمير محمد بن ناصر يدشن المجمع الأكاديمي الشرقي بجامعة جازان    محافظ الخرج يستقبل مدير مكافحة المخدرات    أمير الشرقية يكرم الداعمين لسباق الشرقية الدولي السادس والعشرين للجري    أنغولا تعلن 32 حالة وفاة بسبب الكوليرا    500 مليار دولار في البنية التحتية للذكاء الاصطناعي بالولايات المتحدة    صندوق الاستثمارات العامة وشركة "علم" يوقّعان اتفاقية لاستحواذ "علم" على شركة "ثقة"    كعب «العميد» عالٍ على «الليث»    فرصة هطول أمطار رعدية على عدة مناطق    وفاة مريضة.. نسي الأطباء ضمادة في بطنها    اعتباراً من 23 رجب.. حالة مطرية «سابعة» تترقبها السعودية    انخفاض في وفيات الإنفلونزا الموسمية.. والمنومون ب«العناية» 84 حالة    سكان جنوب المدينة ل «عكاظ»: «المطبّات» تقلقنا    10 % من قيمة عين الوقف للمبلّغين عن «المجهولة والمعطلة»    علي خضران القرني سيرة حياة حافلة بالعطاء    إيجابية الإلكتروني    شيطان الشعر    وفد "الشورى" يستعرض دور المجلس في التنمية الوطنية    تعديل قراري متطلبات المسافات الآمنة حول محطات الغاز.. مجلس الوزراء: الموافقة على السياسة الوطنية للقضاء على العمل الجبري بالمملكة    وفاة الأمير عبدالعزيز بن مشعل بن عبدالعزيز آل سعود    إنستغرام ترفع الحد الأقصى لمقاطع الفيديو    سيماكان: طرد لاعب الخليج «صعّب المباراة»    قطة تتقدم باستقالة صاحبتها" أون لاين"    كيف تتخلص من التفكير الزائد    عقار يحقق نتائج واعدة بعلاج الإنفلونزا    الدبلوماسي الهولندي مارسيل يتحدث مع العريفي عن دور المستشرقين    خطة أمن الحج والعمرة.. رسالة عالمية مفادها السعودية العظمى    متلازمة بهجت.. اضطراب المناعة الذاتية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



السياب مترجماً للشعر
نشر في اليوم يوم 09 - 06 - 2012


[السياب مترجماً للشعر]
من نافلة القول أن الشاعر العراقي بدر شاكر السياب «1926-1964» شاعر متفرد قلما يجود الزمان بمثله، فقد أحدث هو بشكل رئيسي وكوكبة قليلة من الشعراء انقلاباً شعرياً ونقلة جمالية جذرية ومهمة في تاريخ الشعر العربي الذي يمتد إرثه الغني على مدى قرون طويلة عند انتصاف القرن العشرين أو قبل ذلك بسنوات قلائل. لقد أنجز السياب في سنوات عمره القصير- إذ رحل عن عالمنا قبل أن يكمل العقد الرابع من عمره- ما احتاج بعض الشعراء الآخرين لضعف عمره لتحقيق بعضه.
كان السياب يجيد اللغة الإنجليزية بحكم دراسته لها كتخصص، وقد كانت بالنسبة له نافذة مهمة أطل منها على المشهد الشعري المكتوب بالإنجليزية الذي يعرف المطلعون على سيرته مدى تأثره ببعض أعلامه ومدارسه. كما أنه تمكن عبر تلك اللغة من الاطلاع على المشهد الشعري العالمي برمته عبر الترجمات الوسيطة.
المطلعون على سيرته مدى تأثره ببعض أعلامه ومدارسه. كما أنه تمكن عبر تلك اللغة من الاطلاع على المشهد الشعري العالمي برمته عبر الترجمات الوسيطةمن خلال اطلاعي على سيرة السياب عرفت أنه انخرط في عالم الترجمة من الإنجليزية إلى العربية، وأنه قام بنشر كتاب مستقل يحتوي على مجموعة من القصائد التي قام هو بترجمتها، غير أنه لم يسبق لي أن اطلعت على ذلك الكتاب أو سمعت من أحد أنه اقتناه، وقد غلب على ظني أنه نفد ولم يعد طبعه. وهو ما يبدو أنه حدث بالفعل إلى أن قام واحد من عشاق السياب المخلصين وهو الشاعر المصري حسن توفيق بإعادة طباعة ذلك الكتاب عبر تضمينه في كتاب جديد بدأ بمقدمة مهمة كتبها توفيق وتناول فيها ضمن أشياء أخرى بعض أوجه تأثر السياب بغيره من الشعراء العرب والأجانب، وختم بمجموعة من بعض أبرز قصائد السياب. الكتاب حمل عنوان (بدر شاكر السياب: أصوات الشعر المترجم) وهو من إصدارات كتاب الدوحة الذي يوزع مجانا مع مجلة الدوحة القطرية، عدد مايو 2012.
بطبيعة الحال لا يملك محبو السياب والمهتمون بترجمة الشعر أو الشعر المترجم إلا أن يتقدموا بالشكر للشاعر حسن توفيق على هذه الهدية التي كانت بمثابة المفاجأة السعيدة، وكم كانت الهدية ستكون أجمل لو أنه قام بمراجعة وتدقيق النصوص المترجمة قبل الدفع بها إلى المطبعة لأنها تحتوي على الكثير من الأخطاء المطبعية الواضحة التي ستلاحظها عينا القارئ الفطن حتماً.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.