أقامت المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم "ألكسو" بمقرها في العاصمة التونسية اليوم، حفل تسليم جائزة "ابن خلدون - سنغور" للترجمة في العلوم الإنسانية، التي تمنحها المنظمة بالتعاون مع المنظمة الدولية الفرنكوفونية. وفاز بجائزة هذا العام كتاب "الراوي: مدخل إلى النظرية السردية" للكاتبة والباحثة سيلفي باترون، وهو ترجمة جماعية من الفرنسية إلى العربية تحت إشراف الجامعي التونسي محمد القاضي الخبير في الأدب العربي. كما نالت الكاتبة اللبنانية رانيا سمارا التنويه الخاص من لجنة التحكيم عن ترجمتها من العربية إلى الفرنسية رواية إلياس خوري" أولاد القيتو إسمي آدم"، وهي نقل لأحداث عاشها بطل القصة آدم في المخيمات الإسرائيلية. وأكد مدير عام المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم سعود الحربي في كلمته بالمناسبة أن هذه الجائزة تأتي لتشجيع المترجمين ومكافأتهم على الجهود المتميزة التي يبذلونها للتعريف بالدراسات والبحوث في مجالات الأدب والعلوم الإنسانية والاجتماعية في الفضاءين العربي والفرنكفوني وكذلك للإثراء المتبادل للثقافتين العربية والفرنكفونية. وأضاف الحربي ان هذه الجائزة تعمل على تحفيز المترجمين ودور النشر على مواصلة العطاء والإنتاج ومزيد الإسهام في تنمية الفكر الإنساني المعاصر وهي دليل على الانفتاح العربي على الحضارات الأخرى. مما يٌذكر أن هذه الجائزة التي تحمل اسم علمين من أعلام الكتابة العربية والفرانكفونية هما التونسي عبدالرحمن ابن خلدون والسنغالي ليوبولد سيدار سنغور، تأتي في إطار التعاون بين منظمة " ألكسو" والمنظمة الفرانكفونية ، لتشجيع كل أشكال التبادل الثقافي والأدبي بين الوطن العربي والدول الفرانكفونية، وهي تمنح سنوياً لأفضل ترجمة في مجال العلوم الإنسانية بالتداول بين اللغتين العربية والفرنسية.