يسلط الكاتب العراقي قيس كاظم الجنابي الضوء على قضية اعتقاله على أيدي القوات الأميركية، واحتجازه في سجونها عاماً وتسعة أشهر قضاها بين معتقل قصر السجود، أحد القصور الرئاسية، ومعتقل كروبر في مطار بغداد، ومعتقل بوكا جنوب البصرة. افتتح مخطوطة كتابه «من حقيبة الاعتقال»، الذي يصدر قريباً، بالقول: «كان من المقرر أن أكتب شيئاً مهماً، نصاً سردياً، أو غير سردي، نصاً محلقاً في الهواء. بيد أن النزعة البانورامية جعلتني أقتطف هذه الصور، أو اللقطات لأعبر بها عن صورة من صور الإحساس بالفاجعة التي يعيشها العراق، فاجعة المكوث في البيت المستباح الذي استباحه الآخر - الأميركي، وفاجعة الهروب منه الى الآخر...». ويضيف: «الكل قلق: الذين ركبوا الموجة يخشون على مستقبلهم، والذين جلسوا على الأرصفة، منتظرين أو مشردين، والذين يناهضون التمرير... الجميع في سباق، والأوراق اختلطت، والفوضى هي ما يحكم الأشياء. أما الحالمون فماتوا بلا أحلام، والواقعيون تفرقت بهم دروب الحياة. كل شيء هنا محكوم بالفوضى ومحتكم إليها: القتل، التفخيخ، التفجير، الاعتقال، الملاحقات، المداهمات... وكل ما هنالك من مصطلحات جديدة غزت الساحة العراقية في ظل واقع منفلت...». ويكشف الجنابي ل «الحياة» عن الكيفية التي تم فيها اعتقاله في بغداد «على مرأى ومسمع من القوات العراقية» كما يقول، فقد داهمت القوات الأميركية ليلاً مكان سكنه وسحبوه من سرير نومه ليعلم، من بعد، أن التهمة التي تم اعتقاله بمقتضاها هي «مقاومة القوات الأميركية، وقيادة مجموعات مسلحة لقتالها، وأضافوا تهمة أخرى هي أني أحد قياديي حزب البعث. وكانوا يدونون اسمي في مخاطباتهم لي باسم «قصي قدوم»، ولم يتخلوا عن هذا الاسم إلاّ بعد مرور عام كامل على اعتقالي، مع أنهم سمحوا لعائلتي بزيارتي بين كل 3 و4 أشهر من مدة الاعتقال». وكان اعتقاله قد تم في 26 حزيران (يونيو) من عام 2006. ويضيف الجنابي في حديثه ل «الحياة» أنه حاول أن يشرح لهم وضعه، وأنه رجل معروف في الوسط الثقافي العراقي تعنيه الثقافة والأدب، ومعروف بكتاباته التي تتوزع بين النقد الأدبي والبحث الأكاديمي، وقدم لهم هوية عضويته في اتحاد أدباء العراق فصادروها منه ولم يستمعوا الى ما قال. ويروي تفاصيل ذلك: «خضعت للاستجواب أولاً في معتقل قصر السجود على يد من قبل ضابط استخبارات في القوات الأميركية المحتلة برتبة كابتن، وتحت إشراف آمره. وقال لي إن عليّ أن أمنحه اهتماماً واحتراماً خاصين. وكان المترجم الذي ينقل الحديث بيننا مصرياً. هددوني طالبين إليّ الإدلاء باعترافات عن الفصائل المسلحة التي تواجه القوات الأميركية في بغداد والأنبار، والتي لا أعرف شيئاً عنها، وقدموا لي قائمة بأسماء قياديين وشخصيات من محافظة الأنبار لا أعرف أحداً منهم، ولا أعرف ما إذا كانت لهم صلة بالأحداث الجارية أم لا. وعندما نفيت لهم أية معرفة لي بهم وقلت للمحقق: إني كاتب، واهتماماتي أدبية وثقافية ولا أعرف شيئاً مما يسأل عنه، هددني باستخدام جهاز كشف الكذب... فقلت له: إنني لا أعتقد بأن جهازاً يستطيع أن ينطقني بما تريدون مني قوله. فهزأ مني وقال: إن ابنتي التي هي في الصف الثاني الابتدائي تعرف ذلك. واستمر معي بلغة التهديد». ويضيف الجنابي: «نقلوني الى معتقل كروبر وهناك جرت إعادة التحقيق معي. قام به هذه المرة محقق أميركي بلباس مدني، معه مترجم عراقي. ثم أعيد التحقيق معي ثالثة في 23/10/2007 في معتقل بوكا الذي نقلت إليه، وتم التحقيق على يد ضابط أميركي برتبة ميجر، ترافقه مجندة أميركية برتبة «عريف» ومسؤول من الاستخبارات العسكرية الأميركية. ويخبرنا الجنابي أنهم الى جانب مصادرة هويته التي لم تعد إليه صادروا مخطوطة كتاب نقدي كان قد أنجزه عن القاصة والروائية لطفية الدليمي، وكتاباً آخر كان أنجز تحقيقه عن «الأحجار وعلم الكيمياء القديم». ويعيد الجنابي مسألة اعتقاله الى «وشاية من جهة موالية للأميركيين، الهدف منها هو إبعادي عن الوسط الثقافي في بغداد». وعن كتابة «من حقبة المعتقل»، كتابه هذا، يخبرنا الجنابي أنهم لم يسمحوا له بكتابة شيء داخل المعتقل. «كانوا في أوقات الزيارات يفتشون كل شيء، ويقفون الى جانبنا وبأيديهم الهراوات، بينما نحن نتحدث الى عائلاتنا عبر نوافذ صغيرة مطوقة بالأسلاك وأجهزة التنصت. لكني استطعت تهريب ثلاث جذاذات صغيرة ذكرت فيها بعض الرموز حول أعمال المواجهات في المعتقل، وموجة إحراق القاعات وهي كرفانات خشبية أعدت لسكننا. ويضيف: «بدأت بتدوين مذكراتي بعد إطلاق سراحي في 16/3/2008 معتمداً على ما احتفظت به الذاكرة.