«طرد مشبوه» يثير الفزع في أحد أكبر مطارات بريطانيا    شقيقة صالح كامل.. زوجة الوزير يماني في ذمة الله    هل يعاقب الكونغرس الأمريكي «الجنائية الدولية»؟    «الأرصاد»: أمطار غزيرة على منطقة مكة    «الزكاة والضريبة والجمارك» تُحبط 5 محاولات لتهريب أكثر من 313 ألف حبة كبتاجون في منفذ الحديثة    باص الحرفي يحط في جازان ويشعل ليالي الشتاء    الرعاية الصحية السعودية.. بُعد إنساني يتخطى الحدود    فريق صناع التميز التطوعي ٢٠٣٠ يشارك في جناح جمعية التوعية بأضرار المخدرات    الكشافة تعقد دراسة لمساعدي مفوضي تنمية المراحل    الذهب يتجه نحو أفضل أسبوع في عام مع تصاعد الصراع الروسي الأوكراني    خطيب المسجد الحرام: ما نجده في وسائل التواصل الاجتماعي مِمَّا يُفسد العلاقات ويقطع حِبَال الوُدِّ    المنتخب السعودي من دون لاعبو الهلال في بطولة الكونكاكاف    الملافظ سعد والسعادة كرم    استنهاض العزم والايجابية    المصارعة والسياسة: من الحلبة إلى المنابر    "فيصل الخيرية" تدعم الوعي المالي للأطفال    الرياض تختتم ورشتي عمل الترجمة الأدبية    «قبضة» الخليج إلى النهائي الآسيوي ل«اليد»    رواء الجصاني يلتقط سيرة عراقيين من ذاكرة «براغ»    لبنان يغرق في «الحفرة».. والدمار بمليارات الدولارات    حلف الأطلسي: الصاروخ الروسي الجديد لن يغيّر مسار الحرب في أوكرانيا    «السقوط المفاجئ»    حقن التنحيف ضارة أم نافعة.. الجواب لدى الأطباء؟    مشاعل السعيدان سيدة أعمال تسعى إلى الطموح والتحول الرقمي في القطاع العقاري    إجراءات الحدود توتر عمل «شينغن» التنقل الحر    الثقافة البيئية والتنمية المستدامة    عدسة ريم الفيصل تنصت لنا    المخرجة هند الفهاد: رائدة سعودية في عالم السينما    أشهرالأشقاء في عام المستديرة    «بازار المنجّمين»؟!    مسجد الفتح.. استحضار دخول البيت العتيق    د. عبدالله الشهري: رسالة الأندية لا يجب اختزالها في الرياضة فقط واستضافة المونديال خير دليل    ترمب يستعيد المفهوم الدبلوماسي القديم «السلام من خلال القوة»    إطلالة على الزمن القديم    تصرفات تؤخر مشي الطفل يجب الحذر منها    لتكن لدينا وزارة للكفاءة الحكومية    المياه الوطنية: واحة بريدة صاحبة أول بصمة مائية في العالم    فعل لا رد فعل    محافظ عنيزة المكلف يزور الوحدة السكنية الجاهزة    وزير الدفاع يستعرض علاقات التعاون مع وزير الدولة بمكتب رئيس وزراء السويد    أخضرنا ضلّ الطريق    أشبال أخضر اليد يواجهون تونس في "عربية اليد"    5 مواجهات في دوري ممتاز الطائرة    ترمب المنتصر الكبير    البيع على الخارطة.. بين فرص الاستثمار وضمانات الحماية    إنعاش الحياة وإنعاش الموت..!    رئيس مجلس أمناء جامعة الأمير سلطان يوجه باعتماد الجامعة إجازة شهر رمضان للطلبة للثلاثة الأعوام القادمة    إطلاق 26 كائنًا مهددًا بالانقراض في متنزه السودة    محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية تكتشف نوعاً جديداً من الخفافيش في السعودية    ندوة "حماية حقوق الطفل" تحت رعاية أمير الجوف    "التعاون الإسلامي" ترحّب باعتماد الجمعية العامة للأمم المتحدة التعاون معها    استضافة 25 معتمراً ماليزياً في المدينة.. وصول الدفعة الأولى من ضيوف برنامج خادم الحرمين للعمرة    «المسيار» والوجبات السريعة    وزير العدل يبحث مع رئيس" مؤتمر لاهاي" تعزيز التعاون    أمير الرياض يرأس اجتماع المحافظين ومسؤولي الإمارة    أمير الحدود الشمالية يفتتح مركز الدعم والإسناد للدفاع المدني بمحافظة طريف    أمير منطقة تبوك يستقبل سفير جمهورية أوزبكستان لدى المملكة    سموه التقى حاكم ولاية إنديانا الأمريكية.. وزير الدفاع ووزير القوات المسلحة الفرنسية يبحثان آفاق التعاون والمستجدات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



300 ألف زائر من ضيوف الرحمن يستفيدون من مشروع ترجمة خطب الجمعة في المسجد النبوي
تبث عبر ترددات محددة على أثير إذاعة راديو (FM) الصوتية ب(6) لغات
نشر في الجزيرة يوم 20 - 09 - 2015

يستفيد قرابة ثلاثمائة ألف زائر من مشروع خادم الحرمين الشريفين لترجمة خطب الجمعة في المسجد النبوي. فقد هيأت وكالة الرئاسة العامة لشؤون المسجد النبوي ستة مترجمين لترجمة خطبة الجمعة لست لغات هي: الفرنسية والإنجليزية والأوردية والمالاوية والتركية والهوسا؛ ويتم بثها عبر ترددات محددة على أثير إذاعة ردايو (FM) الصوتية، للغة الأردية على تردد (105) وللغة الإنجليزية على تردد (105.5) واللغة الملاوية على تردد (99) واللغة الفرنسية (99.5) واللغة التركية على تردد (107) ولغة الهوسا على تردد (107.2).
وأوضح مدير إدارة الترجمة والصوتيات بوكالة الرئاسة العامة لشؤون المسجد النبوي عبدالله الحطاب: إن الإدارة تقوم بمتابعة وتنفيذ مشروع خادم الحرمين الشريفين لترجمة خطب الجمعة بتوجيه من معالي الشيخ الدكتور عبدالرحمن السديس الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي ومعالي نائبه الشيخ عبدالعزيز الفالح، ووكيل الرئيس العام لشؤون المسجد النبوي الدكتور علي العبيد، وهو مشروع مكّن المصلين الذين ينطقون اللغات الفرنسية والإنجليزية والأوردية والمالاوية والتركية والهوسا من فهم خطبة الجمعة واستيعاب ما فيها من الفوائد، وذلك بترتيب تنفيذ البرنامج حيث توزع الأجهزة الخاصة بالترجمة الفورية للخطبة على المستفيدين قبيل بدئها مع سماعات الأذن على الزوار والمعتمرين.
ويعتمد البرنامج على بث صوتي على ترددات محددة على أثير إذاعة (FM) فيما يقوم المترجمون بالترجمة الفورية مع بداية الخطبة، وقد جهزت غرف مغلقة لكل مترجم مراعية للمواصفات المهمة والمؤثرة، وتكون الترجمة فورية؛ إضافة إلى تكليف فريق عمل لاختبار الترجمة وتسجيل الملاحظات.
وبيّن الحطاب أنه خدمة للمسلمين في شتى أنحاء العالم تم عمل البث عن طريق موقع خاص بمشروع الترجمة ليكون البث عالميًا عن طريق الإنترنت، وعن طريق تطبيق خاص بالهواتف الذكية.
ويعد هذا المشروع إنجازًا كبيرًا ونقلة نوعية وإضافة مميزة في منظومة الخدمات المقدمة بالمسجد النبوي الشريف، لا سيما فيما يتعلق باستفادة الزوار من الخطب والدروس ونشر رسالة الحرمين إلى المسلمين في شتى أنحاء العالم بلسانهم ولغاتهم.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.