الخرافة في «الفنون الشعبية» القاهرة - «الحياة» - احتفت «مجلة الفنون الشعبية» في عدديها الأخيرين (81 و82) بتعريفات علماء الفلكلور للخرافة، وقدمت عدداً من نماذج الخرافة المنتشرة في أشكال الحياة الاجتماعية المصرية، وهو بحث كتبه عالم الفولكلور الأميركي آلان دندس، وانتهى فيه إلى أن لا يوجد تعريف محدد لمعنى الخرافة. وترجم البحث أستاذ الأدب الشعبي في جامعة القاهرة خضر عرابي، وأرفق معه دراسة ميدانية له عن الخرافة في مدن مصر وأقاليمها. ورصد مدرس اللغة العربية في الجامعة نفسها خالد أبو الليل طرق تدوين العامية المصرية ومشكلاتها ورصد محاولات بعض اللغويين منذ أربعينات القرن الماضي لتدوين العامية مثل إبراهيم أنيس وتمام حسان وعبدالرحمن أيوب وعبد الحميد طلب وغيرهم. وكتب أحمد راغب عن «سيمياء الرحلة في الشعر الشفاهي»، وأحمد الأمين عن أثر بني هلال في الشعر الشعبي، وقدم حنا مينا بحثاً عن الإبداع في العمارة الشعبية متخذاً من قرية «أتريس» في جنوب غربي القاهرة نموذجاً لتطبيق فكرته، ودرس يحيى حسن المأثورات الشعبية في عمارة قبور المسلمين في مدينة القاهرة. تصدر المجلة عن الهيئة المصرية العامة للكتاب كل ثلاثة أشهر، ويرأس تحريرها أحمد مرسي، لكنها كثيراً ما تصدر عددين في مجلد واحد. «حوليات 14» صدر عن منشورات جامعة البلمند مجلة كلية الآداب والعلوم الإنسانية «حوليات 14». وهي تحتوي على المواضيع الآتية: اللغة الفرنسية والعولمة، ما هو مستقبل اللغة الفرنسية في عالم تسود فيه اللغة الانكليزية؟ (نرجس الناصر)، نظرة شاملة الى الفرنكوفونية في أربعة بلدان عربية (كلوديا شحاده)، تعلّم لغة أجنبية، مسألة إدراك وإنتاج (منصور صيّاح)، الواقع الفلاحي في فرنسا القرن التاسع عشر من خلال عملين روائيين: «حياة رجل بسيط» و «ماري كلير» (ديزي غازي - خليفة)، البحث عن الأب في الرواية اللبنانية (جورج دورليان)، مساحات سردية، الصورة الثابتة والتعبير عن الزمن (نسرين عبدالرواس)، تنوعات على «الضفيرة»، قصيدة نثرية صغيرة لشارل بودلير (هدى رزق)، مراجعة لبعض ملامح الأدب العربي (رشا نجم). «صيف» و «غيمان» مجلتان من اليمن مجلتان من اليمن: «صيف» صدر حديثاً عددها الثاني و «غيمان» (العدد التاسع). الأولى شهرية يرأس تحريرها محمود ياسين والثانية فصلية يشرف عليها عبدالعزيز المقالح. وضم العدد الجديد من «صيف» المواضيع الآتية: التربيت على ظهر الظروف السيئة (محمود ياسين)، الوصايا وخياناتها بين كالفينو وكونديرا (محمد عبدالوهاب الشيباني)، في الحديث عن الأزمة، ميشال مافيزولي (ترجمة: مصطفى الجبزي)، الوطن.. إحساس غائب وأحلام مؤجلة (محمد ناجي أحمد)، امرأتان (نبيل قاسم)، جاك دريدا: ليس هناك نرجسية واحدة (ترجمة نبيل قاسم)، الجوحار (أحمد الوافي)، توزيع الكحل على المرآة (محمد محمود الزراري)، مهندس الديكور (وجدي الأهدل)، نصوص نتالي بنتام (ترجمة: سهيل شميط)، مختارات من شعر أميركا الشمالية (ترجمة: أحمد العواضي). وفي محتويات العدد الجديد من «غيمان»: القدس عاصمة لثقافة الصمود ورفض الاحتلال (عبدالعزيز المقالح)، ملامح صوفية في شعر الشابي (عبدالعزيز المقالح)، في مئوية الشابي.. مغني الحياة ومدوّن أوجاعها (حاتم الصكر)، انتفاضة الطبشي ذي الشارب العسلي (عبدالرضا علي)، البعد الزمني في قصص زيد مطيع دماج (صباح الإرياني)، متون متجاورة متساكنة (باقر جاسم محمد)، ومن النصوص الشعرية: صباح القهوة (عبدالعزيز المقالح)، قصيدتان (باسم فرات)، مثل أيامي (ابتسام المتوكل)، مغارة بياتوس وجذع غوته (حسين حبش)، أشياء المغني التي أزهرت في الفكين (محمد الشيباني)، حديث الهدهد (محمد جبر الحربي)، في مديح الحماقة (عبدالوهاب المقالح)، طبعاً.. والى الأبد (سلمان داود محمد)، ثلاث قصائد (محيي الدين جرمة)، مسافات فاطمة (محمد جابر النبهان)...