استكمالا لمشروع ترجمة خطب الجمعه من الحرمين الشريفين فسيتم هذا الأسبوع إن شاء الله ترجمة خطبة الجمعه من المسجد الحرام إلى اللغة الفرنسية والمالاوية بالإضافة إلى اللغة الإنجليزية والأورديه حيث حدد نطاق معين في توسعة الملك فهد- رحمه الله يتم من خلاله تطبيق هذه التجربة وتوزيع بعض السماعات -ذات المواصفات العالية- لبعض المصلين. وتعتمد الفكرة على بث صوتي على ترددات محددة على إذاعة FM بشبكة داخلية ترتبط بالسماعات التي ستسلم للمصلين. وقد جهزت غرف مغلقة للمترجمين مراعية المواصفات المهمة والمؤثرة وتتم الترجمة فوريةً تزامنا مع ابتداء الخطبة . و كلف فريق عمل لاختبار هذه التجربة وتعميمها في بعض المناطق في المسجد الحرام. ويأتي ذلك تحقيقا للموافقة الكريمة من خادم الحرمين الشريفين على مشروع الترجمة الفورية لخطب الحرمين الشريفين. وحرصا على الارتقاء بالخدمات التي تقدمها الدولة رعاها الله في شتى المجالات. وقال معالي الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي الشيخ الدكتور عبدالرحمن بن عبدالعزيز السديس في تصريح بهذه المناسبة " أن المشروع جاء بناءً على توجيه كريم من لدن خادم الحرمين الملك عبدالله بن عبدالعزيز -حفظه الله – ورعاه لترجمة خطب الجمعة في المسجد الحرام والمسجد النبوي للمصلين غير الناطقين بالعربية لتصل رسالة الخطبة إلى المسلمين بلغاتهم ويعد هذا المشروع إنجازاً كبيراً ونقلة نوعية وإضافة مميزة للارتقاء بمنظومة الخدمات المقدمة في الحرمين الشريفين، ولا سيما فيما يتعلق باستفادة رواد الحرمين الشريفين من الخطب والدروس بلسانهم ولغاتهم" وفي ختام تصريحه"رفع معالي الرئيس العام الشكر والتقدير لخادم الحرمين الشريفين لقاء عنايته الكريمة ورعايته الفائقة لأمور الحرمين الشريفين ودعا الله بأن يجزيه خير الجزاء وأن يمده بالصحة والعافية ويجعل ما يقدمه في ميزان أعماله الصالحة إنه جواد كريم ". هذا وحددت الرئاسة العامة لشؤون الحرمين جزءاً كبير من توسعة الملك فهد لتنفيذ البرنامج حيث وزعت الأجهزة الخاصة بالترجمة الفورية للخطبة قبيل بدئها مع سماعات الأذن على الزوار والمعتمرين، التي تعتمد على بث صوتي و ترددات محددة ، فيما يقوم المترجمون بالترجمة الفورية تزامنا مع ابتداء الخطبة . وتعتمد الفكرة على بث صوتي على ترددات محددة على إذاعة FMبشبكة داخلية ترتبط بالسماعات التي تسلم للمصلين. وقد جهزت غرف مغلقة للمترجمين مراعية للمواصفات المهمة والمؤثرة وتتم الترجمة فورية تزامنا مع ابتداء الخطبة . وقد كلف فريق عمل لاختبار هذه التجربة وتعميمها في بعض المناطق في المسجد الحرام ثم تطبيق هذه اللغات المسجد النبوي إن شاء الله. الجدير بالذكر أن الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي وفرت مترجمين متخصصين لتوضيح وشرح عمل الجهاز لقاصدي المسجد الحرام والمسجد النبوي لغير الناطقين باللغة العربية ويأتي ذلك في إطار التعاون والاستفادة من الجهات الأكاديمية والجامعات والمراكز المتخصصة سعياً للوصول إلى تطلعات وتوجيهات ولاة الأمر – حفظهم الله – في إيصال رسالة الحرمين الشريفين التوجيهية والتوعوية والإرشادية للحجاج والمعتمرين والزائرين بلغاتهم بما يعكس الصورة الصحيحة والمنهج الوسط لهذا الدين وابراز سماحته وقيمه النبيلة . ويأتي ذلك تحقيقا للموافقة الكريمة من خادم الحرمين الشريفين على مشروع الترجمة الفورية لخطب الحرمين الشريفين. وحرصا على الارتقاء بالخدمات التي تقدمها الدولة رعاها الله في شتى المجالات.