شاركت الشاعرة السعودية الدكتورة أشجان هندي ضمن عدد من الشعراء عبر أكثر من 160 دولة من جميع دول العالم في كتاب صدر حديثًا عن دار بلومبزبيرج بعنوان (عواصم.. مختارات شعرية Capitals.. apoetry anthology ). وصاحب فكرة الكتاب وكاتب مقدمته ومن جمع القصائد هو الشاعر والدبلوماسي الهندي Abhay K., وقد جاءت مشاركتها إثر دعوة قدمها لها السيد Abhay k لكتابة قصيدة عن عاصمة بلادها المملكة العربية السعودية، التي كانت بعنوان (Riyadh.. The desert bride). الثقافية التقت الدكتورة أشجان هندي، وسألتها عن تجربتها مع هذا الكتاب وماذا يمكن أن تضيف لتجربتها هذه المشاركة، فقالت: لم أفكر صدقًا تلك اللحظة حين وافقت على المشاركة في ماذا ستضيف لي شخصيًّا, كل ما فكرت فيه وأسعدني لحظتها والآن هو ماذا سأقدمه لعاصمة بلادي من خلال هذه المشاركة. مضيفة: إنها فرصة أكثر من رائعة، وسعادة قصوى، وإحساس بالفخر ممزوج بالغبطة أن أشارك بقصيدة عن الرياض وسط هذه المجموعة الكبيرة من عواصم العالم. حقًّا قلت لنفسي وقتها: كم أنت محظوظة يا أشجان بهذه الفرصة والحمد لله. وهو في واقع الأمر شرف كبير ومصدر فخر لأي شاعرة أو شاعر أن يكتب عن وطنه وسط هذه المجموعة الكبيرة من الشعراء من أكثر من 160 دولة حول العالم. واختتمت هندي حديثها بالقول: إن المشاركة تعني الكثير بالتأكيد؛ لأنها تضع بدورها لبنة ضمن لبنات تجسير فجوة التواصل الشعري العالمي، وهذا من الأهداف المهمة التي أشار إليها مستر Abhay k في مقدمة الكتاب. هذا، وقد جاء في مقدمة الكتاب الصادر حديثًا في يونيو 2017: تعد العواصم أعلى منجز يشير إلى تمدن البشرية فيما يخص الأدب والفنون, والعواصم تعرف غالبًا عن طريق المنجز السياسي أو قوة المنجز الاقتصادي لكل بلد، أما هو - والحديث عن السيد Abhay - فقد أراد من خلال هذا الكتاب أن تعرف العواصم من خلال الشعر والفنون أيضًا. ويكمل بأنه بعد تنقله كشاعر ودبلوماسي بين العديد من عواصم العالم لاحظ أن ثمة خيطًا مشتركًا يجمع جميع عواصم العالم بالرغم من أنها تبدو مختلفة ظاهريًّا. ويذكر أنه موقن بأن الشعر لديه القدرة على تقديم صورة عميقة وحميمة عن المكان. ويضيف صاحب مقدمة الكتاب: تعلمت من القصائد التي ضمها هذا الكتاب أشياء عن عواصم العالم، ما كنت لأعرفها عن طريق قراءة كتاب دليل سياحي عن كل بلد. كما يذكر أنه عندما فكر في الكتاب لم يكن يعرف العديد من الشعراء ممن هم خارج وطنه، ولكنه طلب المساعدة ممن يعرفهم هنا وهناك, وقد فوجئ أثناء بحثه بأنه حتى الشعراء الكبار في السن لا يعرفون الشعراء الآخرين، ولم يسمعوا بهم. وقد عاد أيضًا لبعض الكتب التي تضم مشاركات لمجموعة من الشعراء حول العالم، ومنها الكتاب الذي صدر في لندن عام 2012، واسمه ( World record)، وذلك أثناء إقامة مهرجان لندن الشعري العالمي, الذي كان للشاعرة أشجان هندي مشاركة فيه؛ إذ اختيرت قصيدتها في حينها ضمن أفضل 50 قصيدة حب حول العالم في ال50 سنة الماضية, والقصيدة موجودة في هذا الكتاب. ويتابع السيد Abhay بأنه أثناء بحثه لفت نظره أن الشعراء الأوروبيين والأمريكيين يعرفون بعضهم البعض، وأنهم متواصلون بشكل جيد بالمقارنة مع غيرهم من الشعراء في آسيا وإفريقيا, متمنيًا في نهاية المقدمة أن يسهم هذا الكتاب في تقريب فجوة المسافة التي تبعد بين الشعراء, وذلك عن طريق جمع شعراء من مختلف قارات العالم سوية في كتاب واحد, الذي بدوره ربما سيساهم في ولادة تجمع عالمي حقيقي للشعراء ومحبي الشعر. الثقافية تشكر الدكتورة أشجان هندي على جهودها الكبيرة وتعاونها في ترجمة مقدمة الكتاب.