«سلمان للإغاثة» يدشن مشروع توزيع مواد إيوائية في باكستان    مبعوث ترامب: أمريكا تريد من أوكرانيا إجراء انتخابات بعد وقف إطلاق النار    إيماموف يحسم مواجهته مع أديسانيا بالضربة القاضية    عبدالعزيز بن سعد يتوّج الراجحي بطلًا لرالي حائل تويوتا الدولي 2025    جامعة الملك عبدالعزيز تُتوج ببطولة تايكوندو الجامعات    إعلان المرشحين لجائزة الجمهور لأفضل محتوى رقمي    وكالة "فيتش" : التصنيف الائتماني للمملكة عند A+    «السداسية العربي»: لا للتهجير وتقسيم غزة    موكب الشمس والصمود    ملاجئ آمنة للرجال ضحايا العنف المنزلي    ثغرة تعيد صور WhatsApp المحذوفة    "معرض المنتجات" بالكويت يناقش التحديات التصديرية    إنتاج العسل    أمير منطقة جازان يرعى حفل افتتاح "مهرجان عسل جازان" العاشر غدًا    البريطاني «بيدكوك» بطلًا لطواف العلا 2025    في الجولة 18 من دوري روشن.. الاتحاد يقلب الطاولة على الخلود.. والفتح يفرمل القادسية    سعد الشهري.. كلنا معك    الزي المدرسي.. ربط الأجيال بالأصالة    خلال شهر يناير 2025.. "نزاهة" تحقق مع 396 موظفاً في 8 وزارات بتهم فساد    الأحساء صديقة للطفولة يدعم جمعية درر    وفاة صاحبة السمو الأميرة وطفاء بنت محمد آل عبدالرحمن آل سعود    «بينالي الفنون».. سلسلة غنية تبرز العطاء الفني للحضارة الإسلامية    مهرجان فنون العلا يحتفي بالإرث الغني للخط العربي    إنفاذًا لتوجيه سمو ولي العهد.. إلزام طلاب المدارس الثانوية بالزي الوطني    الأسرة في القرآن    ذكور وإناث مكة الأكثر طلبا لزيارة الأبناء    خيط تنظيف الأسنان يحمي القلب    طريقة عمل ارز بالبشاميل وفاهيتا الدجاج    أمير حائل ونائبه يعزّيان أسرة الشعيفان بوفاة والدهم    أسرتا العلواني والمبارك تتلقيان التعازي في فقيدتهما    قطار الرياض وحقوق المشاة !    من ملامح السياسة الأمريكية المتوقعة..    المؤامرة على نظرية المؤامرة.. !    إعلاميات ل«عكاظ»: «موسم الرياض» يصنع التاريخ ب«UFC السعودية»    رحيل عالمة مختصة بالمخطوطات العربية    غالب كتبي والأهلي    عندما تتحول مقاعد الأفراح إلى «ساحة معركة» !    ضوء السينما براق    "نيوم" يعلن رحيل البرازيلي "رومارينهو"    السعودية والاستثمار البشري    تفسير الأحلام والمبشرات    كندا تبلغت بفرض رسوم جمركية أميركية بنسبة 25% اعتبارا من الثلاثاء    نصيحة مجانية للفاسدين    حزين من الشتا    وزير التعليم يُتوّج طلاب عسير بلقب الفرسان    رحل أمير الخير والأخلاق    خالد البدر الصباح: وداعًا أمير المواقف الشجاعة    اتفاقية تعاون لتوفير بيئة علاجية لأطفال القصيم    ندوة عن تجربة المستضافين    القبض على (3) إثيوبيين في جازان لتهريبهم (54.6) كجم "حشيش"    الرويلي يفتتح المسابقة الدولية العاشرة في حفظ القرآن الكريم للعسكريين    3134 امرأة في قوائم مخالفي الأنظمة    غرامات مقترحة على «مطاعم التسمم».. 30,000 ريال عن كل متضرر    خيرية هيلة العبودي تدعم برنامج حلقات القرآن بالشيحية    ممثل رئيس الإمارات يقدم واجب العزاء في وفاة الأمير محمد بن فهد بن عبدالعزيز    أمير الرياض يعزّي في وفاة الأميرة وطفاء بنت محمد آل عبدالرحمن آل سعود    رابطة العالم الإسلامي تعزي في ضحايا حادثة اصطدام الطائرتين في واشنطن    نيابة عن أمير قطر.. محمد آل ثاني يقدم العزاء في وفاة محمد بن فهد    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مجلة "بانيبال": كيف يصل الأدب العربي الى القارىء الغربي ؟
نشر في الحياة يوم 10 - 08 - 2007

في افتتاحية العدد الجديد 29 من مجلة بانيبال المهدى الى روح الشاعرة نازك الملائكة، تكتب الناشرة البريطانية مارغريت أوبانك رئيسة تحرير المجلة:"في العدد الفائت تناولنا بعض المبادرات الجديدة الرامية الى تحسين وضع ترجمة الأدب العربي الى الانكليزية. كل هذه المبادرات تتقدم جيداً، ومن المفيد الآن أن ننظر في كيفية ربطها بالقراء، ذلك أن بالنسبة الى بانيبال، فإن وصول الأدب للقراء هو جوهر الأمر". وتشير أوبانك الى ان عدداً أكبر من الناشرين بدأ ينتبه الى أهمية ضم أعمال لكتاب عرب الى قوائم اصداراتهم الدولية، وبدأ الاهتمام يتزايد بالجائزة العالمية للأدب العربي أو ما صار يعرف بجائزة البوكر العربية، وجائزة سيف غبّاش ? بانيبال للترجمة الأدبية من اللغة العربية، وبدأ كثير من الوكلاء الأدبيين يسعون الى التعاقد مع مؤلفين عرب. وثمة عناوين كثيرة تترجم الآن، ويدعى كتّاب عرب كثيرون للقراءة والتحدث في انكلترا والولايات المتحدة.
يفتتح مقطع من رواية"سنة الأوتوماتيك"للروائي اللبناني حسن داود ترجمة رندا جرار العدد الجديد من"بانيبال"، وهي الرواية الثانية لداود التي تترجم الى الانكليزية ومن المنتظر أن تصدر قريباً، يليه ثماني قصائد للشاعر العراقي سركون بولص ترجمة الشاعر، ثم مقطع من رواية"القارورة"ليوسف المحيميد ترجمة توني كالدربانك، قصائد مختارة لعيسى مخلوف ترجمة سنان أنطون، وقصيدتان للشاعرة اللبنانية - الأميركية دي اتش ملحم. وخصّص باب"تأثيرات أدبية"لمقال"الكتب وأنا"للأكاديمي والمترجم الفلسطيني عيسى بلاطة.
واحتوى العدد أيضاً على ملف عن الكاتب العراقي الرائد غالب طعمة فرمان قدم له صالح الطعمة الأستاذ في جامعة انديانا، وضم مقاطع من روايتيه"خمسة أصوات"ترجمة عيسى بلاطة، وپ"آلام السيد معروف"ترجمة وليم هيتشينس.
وفي العدد مقطع من رواية"تحليل دم"للشاعر اللبناني عباس بيضون ترجمة ماكس وايس، وآخر من رواية"عندما تستيقظ الرائحة"للعراقية دنى غالي ترجمة وليم هيتشينس، اضافة الى 15 قصيدة للشاعرة أميرة أبو الحسن ترجمة يوسف رخا، ست قصائد للشاعر صلاح الحمداني ترجمة سونيا ألاند، قصيدة للشاعر سنان أنطون، وقصة للكاتبة وفاء مليح ترجمة خالد المصري. وفي العدد أيضاً ملف عن الشاعر المغربي محمد بنيس قدم له المترجم كاميلو غوميز ريفاس الذي حاور بنيس أيضاً، والى الحوار والمقدمة قصائد مترجمة لبنيس من ديوانيه"هبة الفراغ"، وپ"هناك تبقى". حمل غلافا المجلة لوحات للرسام السوري أحمد معلا.وأشارت ادارة المجلة الى أن العدد المقبل خريف 2007 سيواكب مرور عشر سنوات على صدور مجلة"بانيبال".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.