السعودية و«النقد الدولي» يطلقان مؤتمر العُلا لاقتصادات الأسواق الناشئة    لبنان يوقف 26 متورطاً في اعتداء «اليونيفيل»    أمير جازان: معرض الكتاب تظاهرة ثقافية يواكب عشاق القراءة    وزير الداخلية يزور وكالة الحماية المدنية الإيطالية    زلزال بقوة 6.4 درجات يضرب جنوب سيبيريا    عبدالعزيز بن سعود يزور وكالة الحماية المدنية الإيطالية    «الداخلية»: ضبط 22,663 مخالفاً لأنظمة الإقامة والعمل وأمن الحدود خلال أسبوع    "تعليم الرياض" تنهي الاستعداد لاختبارات الفصل الثاني.. والنتائج الخميس    أمطار على مدينة الرياض    القيادة تهنئ رئيس جمهورية صربيا بذكرى اليوم الوطني لبلاده    التبادل السادس.. تسليم 3 رهائن إسرائيليين في خان يونس    يوم الحسم في بطولة البادل بموسم الرياض    «برايتون» يكسر عناد «تشلسي»    فريق سومي لي يتوج بلقب بطولة صندوق الاستثمارات العامة للسيدات وجينوثيتيكول تتصدر الفردي    مؤشرات الأسهم الأمريكية تغلق تداولاتها على تباين    استمرار هطول الأمطار على معظم مناطق المملكة    فندق شيدي الحجر في العلا يفتح أبوابه للضيوف    بشكل علمي.. اكتشف مدى نجاحك في العمل من لونك المفضل    مناحل بيش تحصد ثلاث ميداليات ذهبية جديدة وميدالية بلاتينيوم في باريس    جمعية «صواب» بجازان تختتم دورة «التسويق الإلكتروني»    سهرة حجازيّة مميزة في دار فرنسا بجدة    الأشراف آل أبو طالب يحتفون بيوم التأسيس في صامطة    %72 من الشركات السعودية تستعين بحلول الذكاء الاصطناعي    وزير الخارجية الأردني يؤكد على موقف بلاده الثابت في رفض تهجير الفلسطينيين    مجلس إدارة "أوبن إيه.آي" يرفض عرضا من ماسك بقيمة 97.4 مليار دولار    ترامب يعتزم فرض رسوم إضافية على السيارات المستوردة    «العودة» إلى رتبة لواء    متوسطة العلاء بن الحضرمي تحتفل بيوم التأسيس    سيدات القادسية إلى نهائي كأس الاتحاد السعودي    "الهلال" يُصدر بياناً إعلاميّاً يستغرب خلاله من الحالات التحكيمية في مباراته أمام الرياض    تحت رعاية الأمير مشعل بن محمد.. تكريم رواد التطوع في حفلٍ مجتمعي بالرياض    رابطة العالم الإسلامي تُدين جريمة الدهس بميونخ    زراعة عسير تطلق فعالية خيرات الشتاء    غونتر: بداية قوية.. وأوليفر: المنعطف الأخير «محبط»    وزير الرياضة: نتطلع لاستضافة دورة الألعاب الآسيوية الشتوية" نيوم 2029″    هيئة فنون العمارة والتصميم تحتفي بمرور 5 أعوام على تأسيسها    الأمير عبدالإله بن عبدالرحمن آل سعود يزور معالي الشيخ علي بن شيبان العامري    القبض على شخصين بالقصيم لترويجهما «الإمفيتامين»    السعودية تشيد بالمكالمة الهاتفية التي جرت بين الرئيسين الأميركي والروسي    السعودية ضمن أكبر 10 أسواق عالمية في تخزين الطاقة    إمام وخطيب المسجد الحرام: اتركوا أثراً جميلاً في وسائل التواصل.. لتبقى لكم بعد مماتكم    خطيب المسجد النبوي: الذنوب تمحى بالاستغفار ما لم تبلغ الكفر والشرك بالله    «سلمان للإغاثة» يختتم 3 مشاريع طبية تطوعية في دمشق    (رسالة مريض ) ضمن مبادرة تهدف إلى تعزيز الدعم النفسي للمرضى.    اعتزال الإصابة    جودة الحياة في ماء الثلج    العنوسة في ظل الاكتفاء    لماذا التشكيك في رجاحة عقل المرأة..؟!    القوة الجبرية للمتغيب عن جلسات القضايا الزوجية    العلاونة يدون تجربته مع عوالم الكتاب    الحب سَمْقه وسُقمه!    في يوم النمر العربي    محمد بن فهد.. ترحل الأجساد وتبقى الذكرى    أيهما أسبق العقل أم التفكير؟    إحتفال قسم ذوي الإعاقة بتعليم عسير بيوم التأسيس السعودي    نائب أمير الشرقية يستقبل أعضاء مجلس إدارة جمعية "إطعام"    سعود بن خالد رجل من كِرَام الأسلاف    ثمن المواقف الأخوية الشجاعة للسعودية والأردن ومصر.. الرئيس الفلسطيني يشدد على اعتماد رؤية سلام عربية في القمة الطارئة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ضعف الاهتمام بكتّاب عرب وصلوا إلى العالمية يثير الحوار
نشر في اليوم يوم 25 - 01 - 2014

تساءل الشاعر هاشم الجحدلي على صفحته في "فيسبوك" عن ضعف الاهتمام العربي بكتّاب عرب وصلوا إلى العالمية، وترجمت أعمالهم إلى لغات عالمية، لكنها لم تترجم إلى العربية لغتهم الأم. يقول جحدلي: وضمن هؤلاء الكاتبة والروائية آسيا جبار، وقال جحدلي:هل يعقل، أو يصدق عاقل، أن آسيا جبار ( الجزائرية - الفرنسية)، التي تدخل بورصة ترشيحات نوبل للآداب بقوة منذ سنوات، لم يترجم لها أي كتاب إلى العربية؟ أتمنى أن
أكون مخطئاً.. أتمنى ذلك.
وعلق سعيد بوكرمي على تغريدة الجحدلي قائلاً: كم راودني نفس السؤال عزيزنا هاشم.. من المسئول ؟المترجمون أم الناشرون؟
وعقّبت أسماء فرنان: فعلاً أستاذ هاشم. لم تترجم أعمال آسيا جبار إلى العربية، فقد ترجمت إبداعاتها الأدبية إلى ثلاثين لغة إلا العربية. كانت هناك محاولة لترجمة كتابها " بعيداً عن المدينة" ولكن الترجمة كانت رديئة جداً وتحول الكتاب من رواية راقية إلى كتاب ديني، فاستاءت آسيا وطلبت سحبه من المكتبات ولم يكن لها ذلك، الترجمة تمت في فرنسا ولم تلق الرواج الكافي لرفضها من قبل الكاتبة.
وقال عادل عبد الرحمن معلقاً: الباحثة أمينة شوطي تحدثت عن هذا الأمر، وتأسفت كون أن هناك مشاركين في ورقة عمل من جامعة يابانية يبحثون عن مزيد من الروايات لترجمتها لبلاد "الساموراي"، واللافت أن إحدى روايات آسيا استغرقت ثلاث سنوات لتترجم لليابانية.
الجدير بالذكر أن آسيا جبار كاتبة وروائية جزائرية ولدت عام 1940، وهاجرت إلى فرنسا عام 1980 وتُرجِمت رواياتها من الفرنسية إلى 30 لغة سوى العربية، وتحظى بمتابعة واهتمام من القراء في العالم.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.