نائب أمير جازان يتسلم التقرير السنوي لأداء الخطوط السعودية بالمنطقة لعام 2024    توجّه لعقد اجتماع وزاري طارئ لمنظمة التعاون الإسلامي    خبراء ل«عكاظ»: «ليب 2025» منصة للعالم التقني باستثمارات مليارية    الدولار يواصل خسائره مع إعلان باول التريث في خفض الفائدة    مسؤولون إسرائيليون: نتنياهو يلعب بالوقت بدلاً من تمديد الهدنة    الحكومة تطالب بتنسيق الإغاثة.. «الأونروا»: إسرائيل شرّدت 40 ألف فلسطيني في الضفة    وصول قوافل إغاثية سعودية جديدة إلى جنوب قطاع غزة    ملك الأردن يلتقي مستشار الأمن القومي الأميركي    ابن جلوي توج الفائزين في التزلج السريع الكرلنغ يخسر أمام اليابان في الأسياد الشتوية    هيئة الأدب تُطلق معرض جازان للكتاب 2025    رفع مستوى الجاهزية والاستعداد المبكر لرمضان    القوات البحرية تشارك في تمرين «نسيم البحر 15» في باكستان    نائب وزير الخارجية يستقبل رئيس المكتب البريطاني لشؤون السودان    رابطة دوري المحترفين تعدّل مواعيد 4 مباريات بسبب الوقت الإضافي وفترات التوقف    رغم تدهور العلاقات.. محادثات أمريكية - روسية في موسكو    وزير العدل يوقع مع نظيرته التونسية برنامجًا تنفيذيًا لتعزيز التعاون العدلي    25 مرتبة قفزة سعودية في المؤشر العالمي للحكومة الإلكترونية    مجموعة stc و Cohere تعلنان شراكة استراتيجية لتعزيز الابتكار في الذكاء الاصطناعي التوليدي    نائب أمير تبوك يرعى حفل مدارس الملك عبدالعزيز النموذجية بيوم التأسيس    مرور جدة: القبض على مخالفين روجا الحشيش    الاتحاد العربي للإعلام السياحي راعي إعلامي لسوق السفر السعودي 2025 بالرياض    انتهاء مدة تسجيل العقارات ل (58) حياً بالرياض والمزاحمية والدرعية.. الخميس    فهد بن محمد يستقبل قائد دوريات أمن الطرق بطريق الخرج المعين حديثاً    الموافقة على تأسيس جمعية الميتاجينوم والميكروبيوم    مانشستر يتوعد ريال مدريد.. الليلة    هل يفسخ ليفربول عقد صلاح ؟    القادسية يحافظ على ميشيل جونزاليس    نهاية موسم موسى ديمبيلي في الإتفاق    «رونالدو» يحتفل بفوز «ميجيل» و«نونو» ببطولة البادل    «الرياض» ترصد احتفالات مدارس تعليم الطائف ب«يوم التأسيس»    تدشين القاعة التدريبية المشتركة بمركز التنمية في حائل    رئيس الوزراء الصومالي يغادر جدة    أمطار رعدية ورياح نشطة على عدة مناطق بالمملكة    منع استخدام سكاكين المقابض الخشبية في المطابخ المركزية    الذهب يتجاوز 2900 دولار للأوقية لأول مرة في تاريخه    5 خطوات تضعك في حالة ذهنية مثالية    1,200 مصطلح متخصص في النسخة الثانية من «معجم البيانات والذكاء الاصطناعي»    «التخصصي» يطور برنامجاً مبتكراً للكشف المبكر عن الاضطرابات الوراثية    أمير القصيم يرعى تكريم 27 من الطلبة الأيتام من حفظة كتابه الله والمتفوقين دراسيا    «بوسيل» ضحية تعنيف.. أم خطة ممنهجة لتشويه تامر حسني ؟    زار" خيبر" واستقبل المواطنين.. أمير المدينة: القيادة مهتمة بتنمية المحافظات والارتقاء بمستوى الخدمات    القيادة تعزّي رئيس ناميبيا في وفاة مؤسس الجمهورية    رئيس هيئة الإذاعة والتلفزيون: منتدى الإعلام ينسجم مع الرؤية    حادث يودي بحياة معلمة بالمدينة المنورة    رئيس الوزراء الصومالي يزور حي حراء الثقافي بمكة    الإنسان قوام التنمية    منع بيع التبغ في الأكشاك والبقالات    حرس الحدود ينقذ مواطنًا تعطلت واسطته البحرية في عرض البحر    إيلون ماسك: سأستعمر المريخ    Google عن Deepseek تقنيات معروفة ولاتقدم علمي    زهرات كريهة الرائحة تتفتح بأستراليا    فصيلة الدم وعلاقتها بالشيخوخة    علاج مبتكر لتصلب الأذن الوسطى    "مفوض الإفتاء بعسير": يستقبل آل جابر المُعين حديثًا    جمعية الكشافة السعودية تُشارك في اللقاء الكشفي الدولي العاشر    النمر العربي.. رمز التنوع الحيوي في المملكة وشبه الجزيرة العربية    حسن التعامل    شعبان.. محطة إيمانية للاستعداد لرمضان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



لويس أراغون يمتدح الشعر الملحمي
نشر في الحياة يوم 27 - 08 - 2011

من بين دواوين الشاعر والروائي الفرنسي الكبير لويس أراغون، ثمة ديوانٌ يجهله معظمنا ويحمل عنوان «متحف غريفان». وسبب هذا الجهل هو نفاد نُسخ هذا الكتاب منذ خمسينات القرن الماضي ووقوعه في طي النسيان على رغم أهميته الشعرية والنقدية الكبيرة. وهذا بالتأكيد ما دفع حديثاً دار Le Temps des Cerises الباريسية إلى إعادة نشره مرفقاً بمقدمة للشاعر الفرنسي ومنفّذ وصية أراغون، جان ريستا.
الديوان عبارة عن قصيدة واحدة طويلة كتبها أراغون عام 1943، أثناء الاحتلال النازي لفرنسا، ونشرها في العام ذاته تحت اسمٍ مستعار هو فرنسوا لا كولير، قبل أن يعاود نشرها عام 1946 لدى دار Minuit فيضيف عليها ثماني قصائد غير منشورة من قبل ويتحفها بمقدمة نقدية طويلة (نحو 30 صفحة) بعنوان «الأسماك السود أو من الواقع في الشعر» تشكّل مرافعة في غاية الأهمية عن الشعر الملحمي والملتزم وضرورته في ظرفٍٍ وطني مأسوي كذلك الذي كانت تمرّ به فرنسا آنذاك.
والطبيعة الظرفية لقصيدة «متحف غريفان» هي التي تفسر إهمالها بعد نهاية الحرب العالمية الثانية، من دون أن تبرره. فأراغون تمكن فيها من تحقيق إنجازين كبيرين على الأقل: الأول هو إثبات خطأ جميع الذين ادّعوا انعدام الحس الملحمي لدى الشعراء الفرنسيين، منذ «أغنية رولان»، بكتابته قصيدة ملحمية بامتياز، إن على مستوى طولها (أكثر من 550 بيتاً) أو على مستوى مضمونها المُلهِب. والإنجاز الآخر يكمن في توظيف الشاعر في كتابتها مهاراتٍ شعرية تجعلها تتجاوز القصائد الملتزمة الأخرى التي كتبها.
وفعلاً، منذ الأبيات الأولى، يضعنا الشاعر أمام مشهدٍ تراجيدي أبطاله «فزّاعات باللباس الرسمي للمحسنين»، وفي الوقت ذاته يعمل على طمأنتنا بقرب نهاية هذا المشهد. فمع أن الواقع فظيع ولكن «في الأفق شحوبٌ غريب»، أملٌ، شرط عدم انتظار الخلاص من الخارج واستيعاب أمثولات «أبطال التمرّد والجرأة الأولين». وبسرعة، تتقاطر تحت أعيننا أسماء هؤلاء الأبطال ومآثرهم بموازاة أسماء العدو الكثيرة (هتلر، موسوليني، بيتان، لافال..) وفظائعه. ويعكس استدعاء أراغون العدو بأسمائه تراجُع الشعر المستور أو الموزع خفيةً آنذاك أمام «الشعر الطارئ» الذي «يأخذ سبيل المقاومة» (بول إيلوار) و «يرفع صراخه أعلى من صخب الحرب».
ومع أن القصيدة مشغولة ومشيّدة بطريقةٍ تبدو فيها موجهة أولاً إلى المقاومين الفرنسيين، لكن ما يشدّنا فيها خصوصاً هو نفَسها الشعري وحسّ التناغُم فيها، على رغم طولها، وذلك الاندفاع الذي لا يقاوَم داخلها ويقود قارئها بمتعة كبيرة، وضمن إيقاعٍ ثابت وساحر، حتى فعل الإيمان بفرنسا الذي ينطق به أراغون في خاتمتها.
ولفهم هذه القصيدة الظرفية، لا بد من التذكير بالظروف الرهيبة التي أنجبتها. ففي عام 1943، تم «تنظيف» مدينة مرسيليا، بأمر من هيملر، ونعني توقيف ونفي آلاف الفرنسيين، كما تمكّنت المحاكم العُرفية في باريس وليون من قمع المقاومين بسرعة وفعالية كبيرة. وفي هذا العام أيضاً، اكتشف العالم وجود «معسكرات الموت البطيء» في أوشفيتز. أحداثٌ تفسّر الحالة التي كتب الشاعر فيها هذه القصيدة وتمنح نص مقدمته لها نبرةً فريدة لا نجد لها أثراً في أي مقدمة من مقدمات «دواوين الحرب»؛ نصٌّ يستحضر فيه بأسلوبٍ نثري رائع «ألم الوطن بأكمله» وذلك «الصياح الذي يتعذّر تكميمه».
وخلف تطوّر أسلوب كتابة أراغون في بداية الأربعينات سببٌ ظاهر هو توقّفه عن الكتابة الشعرية بين عامَي 1934 و1940، ليس لعبوره أزمةً شعرية حادّة، كما ظنّ بعض النقاد، بل للتأمل والقراءة و «العمل على صقل أداة فعّالة»، أي «للبحث عن لغةٍ» جديدة تكون في الوقت ذاته «لغة شعبنا» و»لغةً بأمواجٍ عالية». وفي هذا السياق، نادى بالعودة إلى مصادر الثقافة الوطنية، ليس لتجميد النشيد في أشكالٍ قديمة بل لإعادة ابتكاره بعلو التاريخ.
طبعاً، تعرّض هذا التوجه فوراً لنقدٍ لاذع من قبل السرّياليين تركّز على لجوء أراغون إلى أشكالٍ شعرية بالية كالبحر الاسكندري أو البيت المحدَّد الأصوات، وعلى اقتناعه بضرورة البحث عن الوحي في المصادر الوطنية. لكن حين نتفحّص بدقة الشعر الذي كتبه أثناء الحرب، وعلى رأسه قصيدة «متحف غريفان»، يتبيّن لنا أنه ذهب أبعد بكثير من التقليد الكلاسيكي المتري الذي أتقنه بإحكامٍ وعبقرية، بعدما اختبر الشعر الحر في ديوانَي «مضطهِد ومضطهَد» و «هتاف للأورال» ورفض اعتباره قاعدة كل شعرٍ «حديث». ويعكس هذا الأمر انعدام أي قطيعة بين شعره في بداية الثلاثينات وشعره أثناء الحرب، بل تطوّراً وتعمّقاً كبيرين. إذ امتلك الشاعر، في بداية الأربعينات، ترسانة بلاغية سمحت له باستخدام، وفقاً لحاجاته، البحر الاسكندري أو ثُماني المقاطع أو الشعر الحر، بينما بلغ اتقانه للنظم التقليدي حداً مكّنه من الانحراف بقوانين هذا النظم وتجديده.
أما المقدمة الطويلة التي خصّ أراغون بها قصيدته فتشدّنا بمدافعته الشرسةٍ فيها عن الشعر الملحمي وعن علاقته المباشرة بالظروف المعيشة التي تأتي به، الأمر الذي يحوّل الملحمة دائماً إلى شعرٍ ظرفي، كما تشدّنا بالمهارات البلاغية الفريدة التي وظّفها فيها للانقضاض على شعر «بول فاليري» وللسخرية من «أولئك الذين يلعبون، تحت عذر التجديد أو التوجه الطليعي، دور رُسُل الشعر الصافي أو الشعر السرّيالي ويحتقرون الشعر الظرفي والمشاعر الوطنية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.