تواصل إدارة الترجمة في المسجد الحرام والمسجد النبوي ترجمتها لخطبة يوم الجمعة والدروس والمحاضرات إلى اللغات العالمية كافة, ويعد ذلك من أبرز ما تقدمه الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي لقاصديها عبر مشروع خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبد العزيز - رحمه الله - المنطلق عام 1435ه . وأفاد مدير إدارة العلاقة العامة والمشرف على الجناح أحمد المنصوري, أن الرئاسة تستشعر المسؤولية الملقاة على عاتقها في تحقيق هذا المشروع الضخم بترجمتها للكتب والمطويات والمجلدات الارشادية والتوعوية وعرض خدماتها المتعددة , من خلال جناحها بمهرجان الجنادرية للتراث والثقافة (31) وتعريف الزوار إلى أهمية إيصال رسالة الحرمين الشريفين التوجيهية, إضافة إلى ترجمتها للخطب , وتعزيزاً لجهود المملكة في العناية بالحرمين الشريفين وجهودها في خدمة العالم الإسلامي وحرصها على البث الفوري للخطب عبر الموجات الصوتية والإذاعية القصيرة (FM) لرواد الحرمين الشريفين. وأبان أن قسم الترجمة في جناحها بالجنادرية عرض (31) عددًا من إصدارات الرئاسة بعدة لغات مختلفة منها الإنجليزية - والفرنسية - والملاوية - والفارسية وغيرها, مشيراً إلى أن المشاركة تهدف لنشر الوعي عن خصوصية المسجد الحرام والمسجد النبوي بين فئات المجتمع كافة والوفود الأجنبية .