تعقد كلية الآداب والعلوم الإنسانية قسم اللغة الإنجليزية والترجمة في جامعة عفت، مؤتمرا دوليا عن الترجمة تحت شعار: (الترجمة واللغات وأثرها في الثقافات)؛ برعاية صاحبة السمو الملكي الأميرة لولوة الفيصل نائب رئيس مجلس الأمناء والمشرف العام على جامعة عفت. ويأتي المؤتمر تحقيقا لرسالة ورؤية قسم اللغة الإنجليزية والترجمة وتعزيزا لمكانة الترجمة. وتتضمن فعاليات المؤتمر محاضرات وورش عمل وجلسات حوار حول التخصصات اللغوية وآدابها والترجمة وأثرها على الثقافات، التي من المتوقع أن يحييها الكثير من المشاركين من مختلف دول العالم من المهتمين في مختلف علوم اللغات وآدابها والخصوص الترجمة، وباحثين، ومنظمات، وجامعات وجمعيات إضافة إلى معرض يقام على هامش المؤتمر. ويشارك في المؤتمر نخبة من المتخصصين في هذا المجال من دول العالم وأبرز المتحدثين الرئيسين: البروفيسور باسل حاتم استشاري في دراسات الترجمة من الجامعة الأمريكية الشارقة وهو واحد من مؤسسي أقسام الترجمة في كل من جامعة هيريوت وات (اسكتلندا) وجامعة سالفورد (بريطانيا). إضافة إلى البروفيسور مايكل هوي (استشاري في اللغويات) في جامعة ليفربول، عميد الآداب ومدير وحدة الدراسات التطبيقية اللغة الإنجليزية في الجامعة. وتخضع جميع الأبحاث المقدمة للنشر للمراجعة والتحكيم قبل قبولها، وستقوم جامعة عفت بنشر الأبحاث المقبولة في مجلد خاص من إصدارات جامعة عفت، وفي صفحة خاصة على الموقع الإلكتروني للجامعة.