شركة المربع الجديد تشارك في مؤتمر MIPIM 2025 العقاري    بريطانيا تستضيف الخميس اجتماعا لقادة جيوش دول داعمة لأوكرانيا    حكاية كلمة: ثلاثون حكاية يومية طوال شهر رمضان المبارك . كلمة : بئير    الجالية الهندية في جازان تقيم مأدبة إفطار رمضاني    إنتاج العنب المحلي يتجاوز (122) ألف طن سنويًا    الكشافة يحققون أكثر من 26 ألف ساعة تطوعية في خدمة زوار المسجد النبوي خلال النصف الأول من شهر رمضان    اندريك يعوض نيمار في منتخب البرازيل    "قوميز" يمنح لاعبي الفريق الفتحاوي إجازة 8 أيام خلال فترة التوقف الدولي    أبرز العادات الرمضانية في بعض الدول العربية والإسلامية.. فلسطين    أكثر من 21 الف مستفيد.. "نور" تقدم برامج دعوية خلال أسبوعين من رمضان    مشروع الأمير محمد بن سلمان لتطوير المساجد التاريخية يجدد مسجد العظام ويحفظ تاريخًا يمتد إلى 14 قرنًا    النصر يتغلّب على الخلود بثلاثية في دوري روشن للمحترفين    في الوقت القاتل .. ضمك يخطف فوزاً ثميناً من القادسية    ضبط (23865) مخالفاً لأنظمة الإقامة والعمل خلال أسبوع    ( التطلي) والذكريات الرمضانية    الوحدة يتغلّب على الخليج بثنائية في دوري روشن للمحترفين    من العقيدة إلى التجربة.. قراءة في أنسنة الدين    أمطار رعدية غزيرة وجريان للسيول في عدة مناطق بالمملكة    الدفاع المدني يكثف جولاته التفتيشية بالمدينة خلال رمضان    قصر ضيافة ومباني فندقية وسكنية في مزاد "جود مكة"    إنجاز سعودي في الأولمبياد الشتوي الخاص    ولي العهد يهنئ السيد مارك كارني    "ستاندرد آند بورز" ترفع تصنيف المملكة الائتماني عند "A+"    زلزال بقوة 5.4 درجات يضرب شبه جزيرة ميناهاسا في إندونيسيا    واشنطن تطرد سفير جنوب إفريقيا    تفعيل مبادرة صم بصحة في فعالية إفطار حي خضيراء الجماعي    فيديو.. غضب رونالدو بسبب استبداله أمام الخلود    إفطار رمضاني يجمع صحافيي مكة على إطلالة البيت العتيق    طويق جازان في مبادرة إفطار مرابط بالحد الجنوبي    20 جولة تبخير وتطييب للمسجد الحرام يوميًا خلال رمضان    السفير المناور يرفع الشكر للقيادة بمناسبة تعيينه سفيرًا لدى المكسيك    الكشافة يقدمون خدماتهم لزوار المسجد النبوي    وفاة الأميرة نورة بنت بندر آل سعود    أمير منطقة المدينة المنورة يطلق حملة "جسر الأمل"    إطلاق 16 كائنًا فطريًا في محميات العلا    تحقيق أممي: الاحتلال يرتكب جرائم إبادة جماعية بحق الفلسطينيين    المملكة ترحب باتفاق ترسيم الحدود بين جمهوريتي طاجيكستان وقرغيزستان    اكثر من 100 معاملة يتم إنجازها يومياً بالمنطقة عبر مبادرة الفرع الافتراضي    أمانة القصيم تُعلن جاهزيتها لانطلاق مبادرة "بسطة خير السعودية"    قطاع ومستشفى بلّحمر يُنفّذ حملة "صُم بصحة"    قطاع وادي بن هشبل الصحي يُفعّل حملة "صُم بصحة"    نائب أمير منطقة مكة يستقبل رئيس المحكمة الجزائية بجدة    محافظ الطائف يناقش تقرير لجنة الأسواق الشعبية    "بسطة خير السعودية" تنطلق لدعم 80 بائعًا متجولًا بالشرقية    جامعة الملك عبدالعزيز تحتفل بيوم العلم السعودي بسباق "راية العز"    نائب أمير منطقة مكة يرأس اجتماع لجنة الحج المركزية    طيبة الطيبة.. مأرز الإيمان    العلا.. تضاريس ساحرة ونخل باسق    عَلَم التوحيد    مكة في عهد يزيد بن عبدالملك بن مروان.. استقرار إداري رغم التحديات السياسية    المشي في رمضان.. رياضة وصحة    نصائح لمرضى الكلى في رمضان.. يجب الالتزام بأساليب التغذية السليمة    الصين تتفوق عسكريا على أمريكا    خناقة بمسجد!    مباحثات جدة الإيجابية "اختراق كبير" في الأزمة الروسية الأوكرانية    فرع هيئة الصحفيين بجازان يحتفي بيوم العلم السعودي بالتعاون مع فندق جازان ان    تعهد بملاحقة مرتكبي انتهاكات بحق وافدين.. العراق يعيد مواطنيه من «الهول» ويرمم «علاقات الجوار»    مشروع الأمير محمد بن سلمان يحافظ على هوية مسجد الجامع في ضباء    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



سعوديتان ومصرية وإيطالية و"مركز" يحوزون "جائزة الترجمة"
عدوا ما يقدمه خادم الحرمين الشريفين مبادرة لإحياء تقليد حضاري عمره أكثر من 1000 عام
نشر في الوطن يوم 18 - 10 - 2013

عبرت الفائزات بجائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في دورتها السادسة، التي ستسلم في حفل بمدينة ساوباولو البرازيلية الاثنين المقبل، عن سعادتهن بالفوز بهذه الجائزة الرفيعة، وأكدن أن الجائزة تمثل إحدى آليات مبادرة خادم الحرمين الشريفين -حفظه الله- للحوار بين أتباع الثقافات ومد جسور التواصل المعرفي والإنساني بين أبناء الثقافة العربية الإسلامية والثقافات الأخرى، مثنيات على دور الجائزة في تنشيط حركة الترجمة من وإلى اللغة العربية واختراق حواجز اختلاف اللغة من أجل رفد المكتبة العربية بالعلوم والمعارف الحديثة، والتعريف بإسهامات المبدعين والمثقفين والعلماء العرب في جميع دول العالم.
وأوضحت الأستاذ المساعد بقسم الفيزياء بجامعة الملك عبدالعزيز ووكيلة شطر الطالبات بالجامعة الدكتورة ريم بنت محمد الطويرقي، الفائزة في مجال العلوم الطبيعية عن ترجمتها لكتاب "كيف تعمل الأشياء" من اللغة الإنجليزية، أن الحصول على جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة يعد شرفاً كبيراً لكل مهتم بالترجمة على المستوى العالمي، وهذه الجائزة تعد من أكبر جوائز الترجمة على المستوى الدولي.
وبينت الدكتورة ريم أن هذه الجائزة حافز كبير للمترجمين باعتبارهم بناة جسور التواصل العلمي والمعرفي بين الدول كافة والشعوب على اختلاف لغاتها، ونجحت في إحياء تقليد حضاري عريق يمتد لأكثر من 1000 عام، عندما نشطت حركة الترجمة في بلاد المشرق وتلاقحت من خلالها الأفكار ليمتد نفعها في كل ربوع العالم، معبرةً عن شكرها لخادم الحرمين الشريفين على دعمه السخي للعلم والعلماء من خلال تبني ورعاية هذه المشروعات العلمية العظيمة.
من ناحيتها، أوضحت عميدة كلية البنات بجامعة اليمامة الدكتورة سلوى سليمان نقلي، الفائزة بالجائزة في مجال العلوم الإنسانية عن ترجمتها لكتاب "مقدمة في النقد الشعري المعرفي"، تأليف بيتر ستوكويل من اللغة الإنجليزية للعربية، أن الفوز بالجائزة يمثل دافعاً لمواصلة الجهد والعمل، وإثبات قدرة المرأة السعودية وجدارتها للمشاركة الفاعلة في مسيرة نهضة وطنها وأمتها، وهذا حافز لكل نساء المملكة للاستفادة من الفرصة التي منحها إياهن خادم الحرمين الشريفين للمشاركة الفعالة في مسيرة التقدم لهذا الوطن المعطاء. واعتبرت مدرسة اللغة الإنجليزية في مصر رشا سعد زكي والحاصلة على الجائزة عن ترجمتها لكتاب "الاقتصاد التطبيقي"، تأليف توماس سويل، جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة أعلى جوائز الترجمة وأرفعها مقاماً في العالم، مشيرة إلى جودة الأعمال المترجمة وما تمثله من قيمة علمية ومعرفية، تفتح آفاقاً رحبة للتواصل المعرفي والعلمي والإنساني بين الثقافة العربية والثقافات الأخرى، رافعةً شكرها لخادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود "حفظه الله"، على هذا المشروع العلمي والثقافي الكبير في رفد المكتبة العربية والعالمية بأعمال قيمة يعم نفعها كل الدول والشعوب. ورأت أستاذة الفلسفة العربية والإسلامية بجامعة بادوفا في إيطاليا الدكتورة سيسليا مارتيني، الفائزة بالجائزة عن ترجمتها لكتاب "الفارابي" إلى اللغة الإيطالية، التي تعد أول ترجمة من نوعها لهذا العمل الفلسفي والفكري الثمين، أن الجائزة اعتراف بأهمية جهود المترجمين في مد جسور التواصل بين الشعوب والمساعدة على إزالة أسباب الصراع بين الثقافات، وهذا هو الهدف الذي تفتح عالمية الجائزة أبواباً واسعة لتحقيقه.
... و"الثقافة المصرية" تشارك في حفل البرازيل
القاهرة: حازم عبده
أعلنت وزارة الثقافة المصرية عن مشاركتها في حفل توزيع جائزة خادم الحرمين الملك عبدالله بن عبدالعزيز للترجمة بمدينة ساوباولو بالبرازيل في الحادي والعشرين من أكتوبر الجاري.
وقالت مديرة المركز القومي المصري للترجمة الدكتورة رشا إسماعيل، إنها ستمثل الثقافة المصرية في احتفالية الجائزة، حيث تعقد أمانة الجائزة يوم 21 أكتوبر الجاري، ملتقى علميا بمدينة ساوباولو بالبرازيل، وأنها ستتولى إدارة الجلسة الثانية للملتقى العلمي وعنوانها (نحو تأسيس معايير علمية للترجمة).
وأشادت إسماعيل بتجربة الجائزة وما قدمته من حراك في حقل الترجمة من وإلى العربية لافتة إلى أهميتها في فتح آفاق رحبة للحوار والتواصل بين الناطقين باللغة العربية واللغات الأخرى، وأيضا في دعم فرص الحراك الثقافي والمعرفي بين الثقافة العربية والثقافات الأخرى.
يذكر أن جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة، هي جائزة تقديرية تمنح سنويا للأعمال المتميزة، وقد أُسست انطلاقا من دعوة الملك عبدالله للتفاعل الإيجابي بين الثقافة العربية والثقافات الأخرى، وما يمثله ذلك من حوار للحضارات وتبادل المعارف بين الشعوب.
تهدف الجائزة إلى الإسهام في نقل المعرفة من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية ومن اللغة .العربية إلى اللغات الأخرى وتشجيع الترجمة في مجال العلوم إلى اللغة العربية وإثراء المكتبة العربية بنشر أعمال الترجمة المميزة، وتكريم المؤسسات والهيئات التي أسهمت بجهود بارزة في نقل الأعمال. العلمية من اللغة العربية وإليها والنهوض بمستوى الترجمة وفق أسس مبنية على الأصالة والقيمة العلمية وجودة النص.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.