مآل قيمة معارف الإخباريين والقُصّاص    الصندوق السعودي للتنمية يموّل مستشفى الملك سلمان التخصصي في زامبيا    مهرجان الرياض للمسرح يبدع ويختتم دورته الثانية ويعلن أسماء الفائزين    اجتثاث الفساد بسيف «النزاهة»    أميّة الذكاء الاصطناعي.. تحدٍّ صامت يهدد مجتمعاتنا    سورية الجديدة.. من الفوضى إلى الدولة    خادم الحرمين يهنئ رئيس المجلس الرئاسي الليبي بذكرى استقلال بلاده    إحالة 5 ممارسين صحيين إلى الجهات المختصة    99.77 % مستوى الثقة في الخدمات الأمنية بوزارة الداخلية    الأمن.. ظلال وارفة    عبقرية النص.. «المولد» أنموذجاً    مطاعن جدع يقرأ صورة البدر الشعرية بأحدث الألوان    نائب أمير مكة يفتتح ملتقى مآثر الشيخ بن حميد    ضيوف برنامج خادم الحرمين يؤدون العمرة    «كليتك».. كيف تحميها؟    3 أطعمة تسبب التسمم عند حفظها في الثلاجة    «إسرائيل» ترتكب «إبادة جماعية» في غزة    التحليق في أجواء مناطق الصراعات.. مخاوف لا تنتهي    من «خط البلدة» إلى «المترو»    أهلا بالعالم    ليندا الفيصل.. إبداع فني متعدد المجالات    كرة القدم قبل القبيلة؟!    قائمة أغلى عشرة لاعبين في «خليجي زين 25» تخلو من لاعبي «الأخضر»    فِي مَعْنى السُّؤَالِ    122 ألف مستفيد مولهم «التنمية الاجتماعي» في 2024    ضبط شخص افتعل الفوضى بإحدى الفعاليات وصدم بوابة الدخول بمركبته    دراسة تتوصل إلى سبب المشي أثناء النوم    ثروة حيوانية    تحذير من أدوية إنقاص الوزن    رفاهية الاختيار    النائب العام يستقبل نظيره التركي    5 مشاريع مياه تدخل حيز التشغيل لخدمة صبيا و44 قرية تابعة لها    حرس الحدود بجازان يدشن حملة ومعرض السلامة البحرية    ضرورة إصدار تصاريح لوسيطات الزواج    استثمار و(استحمار) !    وسومها في خشومها    وانقلب السحر على الساحر!    منتخبنا كان عظيماً !    الضحكة الساخرة.. أحشفاً وسوء كيلة !    الأخضر يستأنف تدريباته استعداداً لمواجهة العراق في خليجي 26    نيابة عن "الفيصل".. "بن جلوي" يلتقي برؤساء الاتحادات الرياضية المنتخبين    اختتام دورات جمعية الإعاقة السمعية في جازان لهذا العام بالمكياج    إحباط تهريب (140) كيلوجرامًا من نبات القات المخدر في جازان    وزير الدفاع وقائد الجيش اللبناني يستعرضان «الثنائية» في المجال العسكري    آل الشيخ: المملكة تؤكد الريادة بتقديم أرقى الخدمات لضيوف الرحمن حكومة وشعبا    موارد وتنمية جازان تحتفي بالموظفين والموظفات المتميزين لعام 2024م    "التطوع البلدي بالطائف" تحقق 403 مبادرة وعائدًا اقتصاديًا بلغ أكثر من 3مليون ريال    وزير الخارجية يصل الكويت للمشاركة في الاجتماع الاستثنائي ال (46) للمجلس الوزاري لمجلس التعاون    حلاوةُ ولاةِ الأمر    بلادنا تودع ابنها البار الشيخ عبدالله العلي النعيم    وطن الأفراح    46.5% نموا بصادرات المعادن السعودية    التخييم في العلا يستقطب الزوار والأهالي    مسابقة المهارات    ما هكذا تورد الإبل يا سعد    الزهراني وبن غله يحتفلان بزواج وليد    منتجع شرعان.. أيقونة سياحية في قلب العلا تحت إشراف ولي العهد    نائب أمير منطقة مكة يطلع على الأعمال والمشاريع التطويرية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الملحقية الثقافية السعودية في باريس تناقش آفاق الترجمة
نشر في الحياة يوم 08 - 03 - 2013

أقامت الملحقية الثقافية السعودية في باريس ندوة علمية وفكرية تناولت أهمية الترجمة في عالم اليوم ودورها في الحوار والتفاهم بين الثقافات.
وفي الندوة التي عقدت أول من أمس في مقر الملحقية تحت عنوان «من الترجمة إلى الذكاء الثقافي: المفكر العربي الجديد»، أشار البروفسور ماتيو غيديير أستاذ الترجمة في جامعة تولوز، إلى أن الترجمة والمترجم يضطلعان بدور محوري في العصر الراهن الموسوم بمجتمع المعرفة حيث صارت المعلومات والمعارف القوة الفاعلة والمؤثرة، وحيث صار المترجم أحد أقطاب القوى الناعمة، لأنه يضيف الى الفكر الكامن في ثقافته ولغته الأصلية فكر - وثقافة - اللغة المترجم عنها. ومن هنا يأتي الدور المهم للترجمة التي تحشد المعارف في خدمة المجتمع وتمزج بين معارف وخبرات قادمة من أكثر من ثقافة.
وتأتي هذه الندوة التي حضرتها نخبة من المهتمين والأكاديميين العرب والفرنسيين في ظل استعداد الملحقية لإطلاق مجموعة جديدة من الكتب المترجمة ضمن مشروع وزارة التعليم العالي للترجمة الذي سبق وأثرى المكتبة العربية بعديد الكتب المترجمة في المجالات العلمية والثقافية.
وأوضح الملحق الثقافي السعودي في باريس الدكتور إبراهيم بن يوسف البلوي أن مشروع الترجمة يأتي بناءً على رعاية مباشرة من وزير التعليم العالي الدكتور خالد العنقري، مشيراً إلى أن المشروع يأتي انطلاقاً من رؤية خادم الحرمين الشريفين في الدعوة إلى مدّ جسور الحوار بين الشعوب وتعزيز أواصر التواصل الثقافي والحضاري.
وأشار الملحق الثقافي الى أن الملحقية في صدد إصدار أربعة كتب جديدة مترجمة عن اللغة الفرنسية في مجالات الاقتصاد الاسلامي ومجتمع المعلومات والمعرفة، وأفاد بأن اختيار الكتب المترجمة يخضع إلى معايير الجودة والأهمية والملاءمة والمكانة العلمية وكذلك أهمية و (مكانة) الكاتب بحيث تقوم لجنة علمية باختيار الكتب المترجمة والمترجمين.
وأعلن الدكتور البلوي أن المملكة العربية السعودية ستشارك هذا العام ممثلة بوزارة التعليم العالي في معرض الكتاب الدولي - باريس الذي ينطلق في الثاني والعشرين من الشهر الجاري.
وأوضح أن الملحقية سترافق هذا الحدث بأنشطة تهدف الى تأصيل التواصل الحضاري والمعرفي بين الشعوب.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.