"محمد الحبيب العقارية" تدخل موسوعة جينيس بأكبر صبَّةٍ خرسانيةٍ في العالم    "دار وإعمار" و"NHC" توقعان اتفاقية لتطوير مراكز تجارية في ضاحية خزام لتعزيز جودة الحياة    البصيلي يلتقي منسوبي مراكز وادارات الدفاع المدني بمنطقة عسير"    مصرع 12 شخصاً في حادثة مروعة بمصر    ماجد الجبيلي يحتفل بزفافه في أجواء مبهجة وحضور مميز من الأهل والأصدقاء    رؤساء المجالس التشريعية الخليجية: ندعم سيادة الشعب الفلسطيني على الأراضي المحتلة    قرارات «استثنائية» لقمة غير عادية    «التراث»: تسجيل 198 موقعاً جديداً في السجل الوطني للآثار    رينارد: سنقاتل من أجل المولد.. وغياب الدوسري مؤثر    كيف يدمر التشخيص الطبي في «غوغل» نفسيات المرضى؟    عصابات النسَّابة    «العدل»: رقمنة 200 مليون وثيقة.. وظائف للسعوديين والسعوديات بمشروع «الثروة العقارية»    محترفات التنس عندنا في الرياض!    رقمنة الثقافة    الوطن    فتاة «X» تهز عروش الديمقراطيين!    ذلك «الغروي» بملامحه العتيقة رأى الناس بعين قلبه    هيبة الحليب.. أعيدوها أمام المشروبات الغازية    صحة العالم تُناقش في المملكة    المالكي مديرا للحسابات المستقلة    استعراض جهود المملكة لاستقرار وإعمار اليمن    وصول الطائرة الإغاثية السعودية ال 23 إلى لبنان    أسرة العيسائي تحتفل بزفاف فهد ونوف    بحضور الأمير سعود بن جلوي وأمراء.. النفيعي والماجد يحتفلان بزواج سلطان    أفراح النوب والجش    الطائرة الإغاثية السعودية ال 23 تصل إلى لبنان    أكبر مبنى على شكل دجاجة.. رقم قياسي جديد    استعادة التنوع الأحيائي    الطائف.. عمارة تقليدية تتجلَّى شكلاً ونوعاً    الخليج يتغلّب على كاظمة الكويتي في ثاني مواجهات البطولة الآسيوية    لاعبو الأندية السعودية يهيمنون على الأفضلية القارية    «جان باترسون» رئيسة قطاع الرياضة في نيوم ل(البلاد): فخورة بعودة الفرج للأخضر.. ونسعى للصعود ل «روشن»    تعزيز المهنية بما يتماشى مع أهداف رؤية المملكة 2030.. وزير البلديات يكرم المطورين العقاريين المتميزين    حبوب محسنة للإقلاع عن التدخين    أجواء شتوية    المنتخب يخسر الفرج    رينارد: سنقاتل لنضمن التأهل    ترامب يختار مديرة للمخابرات الوطنية ومدعيا عاما    قراءة في نظام الطوارئ الجديد    فيلم «ما وراء الإعجاب».. بين حوار الثقافة الشرقية والغربية    «الشرقية تبدع» و«إثراء» يستطلعان تحديات عصر الرقمنة    «الحصن» تحدي السينمائيين..    الرياض .. قفزات في مشاركة القوى العاملة    مقياس سميث للحسد    أهميّة التعقّل    د. الزير: 77 % من النساء يطلبن تفسير أضغاث الأحلام    كم أنتِ عظيمة يا السعوديّة!    التقنيات المالية ودورها في تشكيل الاقتصاد الرقمي    السيادة الرقمية وحجب حسابات التواصل    العريفي تشهد اجتماع لجنة رياضة المرأة الخليجية    الذاكرة.. وحاسة الشم    السعودية تواصل جهودها لتنمية قطاع المياه واستدامته محلياً ودولياً    أمير المدينة يتفقد محافظتي ينبع والحناكية    وزير الداخلية يرعى الحفل السنوي لجامعة نايف العربية للعلوم الأمنية    محافظ الطائف يرأس إجتماع المجلس المحلي للتنمية والتطوير    نائب أمير جازان يستقبل الرئيس التنفيذي لتجمع جازان الصحي    محمية جزر فرسان.. عودة الطبيعة في ربيع محميتها    إضطهاد المرأة في اليمن    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



إحتمال إعادة محاكمة لوكربي بعد شكوى المتهمين من الترجمة
نشر في الحياة يوم 10 - 06 - 2000

} تواجه محاكمة المتهمين الليبيين في قضية لوكربي إحتمال إعادة بدئها من أوّلها إثر شكوى محامي الدفاع من طريقة ترجمة وقائع الجلسات.
كامب زايست - رويترز - قال محامو الدفاع عن المتهمين الليبيين في قضية لوكربي أمام المحكمة الاسكتلندية في كامب زايست، وسط هولندا، ان الترجمة الرديئة التي قُدمت الى المتهمين عنت أنهما لم يفهما في شكل كامل وقائع الجلسات، الأمر الذي يمكن ان يؤدي الى إعادة المحاكمة من جديد.
غير أن محامين يراقبون سير الجلسات قالوا إن موقف الدفاع لن يؤدي على الأرجح الى إعادة المحاكمة، بل الى تأخيرها وربما تحويل الشكوى على هيئة قضائية أرفع من المحكمة الحالية. ويُحاكم المتهمان الليبيان عبدالباسط المقرحي والأمين خليفة فحيمة، منذ الثالث من أيار مايو الماضي، أمام محكمة اسكتلندية من ثلاثة قضاة في كامب زايست، وهي قاعدة أميركية سابقة في هولندا.
وقال محامي الدفاع ريتشارد كين لهيئة المحكمة أمس: "ان للمتهم الحق في فهم الدليل الذي يقدّمه الإدعاء في الدعوى ضده ... الترجمة يجب ان تكون عملية وفعّالة. لكن يبدو أنها هنا ليست أبعد من أن تكون كذلك".
وأثار الدفاع هذه القضية، بناء على طلب الموكل، لدى بدء الجلسات صباح أمس. وعُلّقت الجلسة بعد ذلك لوقت قصير لإتاحة المجال أمام الدفاع ليتشاور مع المتهمين، ثم استؤنفت لمزيد من النقاش في شأن طريقة تسوية مشكلة الترجمة. وجادل الإدعاء بأن المترجمين كانوا بالفعل تحت ضغط كبير خصوصاً عندما كان الإدعاء والدفاع يستجوبان الشهود. لكنه قال ان المترجمين لم يُقصّروا في واجبهم.
وأعلن رئيس المحكمة اللورد ساذرلاند بعد الظهر انه أمر بإجراء تحقيق فوري في وسيلة تقديم الترجمة للمتهمين، ووعدهما بأنهما سيحصلان على نص ترجمة كامل لجلسات المحاكمة منذ بدئها في 3 أيار مايو الماضي.
وتأجلت الجلسة الى الثلثاء المقبل.
ويتابع المقرحي وفحيمة، المتهمان بتفجير طائرة ال"بان أميركان" فوق لوكربي سنة 1988، وهو الحادث الذي أوقع 270 قتيلاً، وقائع الجلسات التي تُدار بالإنكليزية من خلال الإستماع التي ترجمة عربية فورية لها.
وقال كين إن المتهمين يحق لهما ان يحصلا على ترجمة حرفية لوقائع الجلسات، في حين ان العقد الموقع مع فريق الترجمة ينص على تقديم ترجمة تفسيرية لإفادات الشهود.
وتحدث محامي الدفاع عن المقرحي، ويليام تايلور، مشيراً الى سابقة قانونية في اسكتلندا تعود الى العام 1942 عندما ألغت محكمة نقض قراراً بإدانة ثلاثة جنود بولنديين بدعوى ان الترجمة التي قُدمت لهم لم تكن كافية.
وعلّق اليستر بونينغتون، المحاضر في القانون في جامعة غلاسغو، على ذلك قائلاً انه في حال وصل الإدعاء والدفاع الى تسوية للقضية خارج المحكمة، فإن الإدعاء سيفضّل بالتأكيد إعادة المحاكمة من جديد من بدايتها عوض ان يواجه إحتمال ان يقدّم الدفاع طعناً في الحكم مبنيّاً على شكوى من سوء الترجمة.
وأضاف انه يرجّح ان تقدّم هيئة المحكمة الى المتهمين ترجمة حرفية لوقائع الجلسات السابقة، معتمدة على النصوص المدوّنة لديها في سجلات المحكمة، وان تعد بتقديم ترجمة أفضل في الجلسات المقبلة. وقال: "إذا كان المترجمون يخطئون في عملهم، فإن ذلك يمكن ان يؤدي الى إعادة المحاكمة ... لكنني لا اعتقد ان ذلك سيحصل".
وإذا لم يمكن حل الخلاف الحالي ضمن إطار المحكمة في كامب زايست، فإنه يمكن ان ينتقل وفق المعاهدة الأوروبية لحقوق الإنسان الى المحكمة العليا في اسكتلندا، وبعد ذلك الى لجنة قانونية تابعة للمجلس الإستشاري الملكي البريطاني.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.