كان الكاتب المصري محمد عودة، مرجعاً. أصدقاؤه حين يشتاقون للاجتماع يذهبون اليه. ميسورين كانوا أم فقراء، يجلسون في شقته الصغيرة التي تتسع لهم. كان يلزمهم أن يذهبوا اليه ليحبّ بعضهم بعضاً. يلزمهم أن يكون موجوداً بينهم ليتواصلوا. نقطة لقاء. يأتي اليه (...)
ما هي إلاّ دقائق حتى ظهر صدّام، يمشي بثقة مبتسماً رافعاً ذراعيه تحيّة للجماهير ولا ينسى إشارة النصر التي اشتهر بها ياسر عرفات. عُديّ وقُصيّ يسيران إلى جانبيه. مرور هؤلاء كان مصحوباً بتسجيلات هادرة: كلّ الشعب العراقي يهتف. وأربعة آخرون، نسخاً مصدّقة (...)
أفقتُ صباح السبت في 22 آذار مارس، لأكتشف أنّي لا أرى شيئاً بعيني اليمنى. لعلّه الكسوف الذي يحذّرون من نتائجه! كلّمتُ صديقة لي فاستغربتْ. لو كان الأمر كذلك لغشيتْ عيناي الاثنتان. صحيح... معها حق... إذاً ضربوها. ضربوها معقول؟ ضربوها أكيد وأنا عيني (...)
دعت مكتبة "السبيل" العامة في بيروت، لمناسبة اسبوع القراءة، الكاتب المتعدد الهويات واللغات ألبرتو مانغويل صاحب الكتاب الشهير "تاريخ القراءة"، فألقى محاضرات والتقى الكثير من هواة القراءة، كتاباً ومثقفين وطلاباً وحاورهم حول معنى القراءة قديماً وحديثاً. (...)
يعود الروائي الكبير الطيب صالح الى بيروت بعد طول انقطاع ليتذكّر ويذكّر قراءه بدورهم ان هذه المدينة هي التي كانت منطلقه الى عالم الرواية وإلى العالم العربي والغربي إذ فيها اصدر روايته الشهيرة "موسم الهجرة الى الشمال" ورواياته الأخرى مثل "عرس الزين" (...)
} يستعيد الياس خوري في روايته الجديدة "يالو" دار الآداب أجواء الحرب اللبنانية ولكن من غير ان يدخل في وقائعها وتفاصيلها. فالرواية التي تحاذي سنوات الحرب سرعان ما تتخطاها لترسم فضاء من أحداث وشخصيات واقعية ومتخيلة. ولعلها المرة الأولى تتناول رواية (...)
سيخيّل لقارئ هذه المجموعة القصصية "من الأدب الباكستاني الحديث" المجلس الوطني - الكويت 2001 ترجمة عامر الزهيري أنّ مؤلّفتها واحدة. وقد اختارت أن تغطي بأسلوبها البسيط المتقشّف حياة النساء في باكستان، بورجوازيات كنّ، فقيرات أو منبوذات. إذ أنّه وعلى رغم (...)
العنوان الذي اختارته شيرين أبو النجا لدراستها الجادة "عاطفة الاختلاف" صدرت أخيراً في منشورات "قصور الثقافة" - القاهرة، وكذلك مضمون الكتاب ذاته، يغريان للبحث ثانية في مشكلة ما تزال قائمة وتدور حول ما يُسمّى ب"الأدب النسوي". مصطلح اعتُمد طويلاً من بعض (...)
الكتاب: هليوبوليس رواية
الكاتبة: مي التلمساني
الناشر: دار شرقيات -
القاهرة 2001.
لا تدعك مي التلمساني في الفصول الأولى من الرواية تدخل عالم "هليوبوليس" بيسر. لا لأنها تعتمد تقنيات معقدة أو لغة غامضة بل لأنّك كي تدخل "هليوبوليس" يجدر بك ان تكون قد (...)
يتساءل إدوارد سعيد في الصفحات الأولى من مقدمة الطبعة العربية لكتاب سيرته عن رأي القارئ في الترجمة، قائلاً: "انتظر بشغف ردود فعل القرّاء العرب على ترجمة فواز طرابلسي". وإذ يصعب على من لا يتقن الانكليزية إبداء الرأي، فحسبه ان يستمتع بالصيغة العربية (...)
حين عرضت الكاتبة الانكليزية جوانا راولنغ على الناشر الانكليزي، الجزء الأول من رباعيتها الضخمة "هاري بوتر"، لم يكن يخطر لها أن ناشرين في أميركا سيخطفونها وان ملايين الصغار سيتهافتون على قراءتها وأنها ستُترجم الى عدد من اللغات. لم يخطر لها أن قرّاءها (...)