أكد مدير مركز الترجمة والتأليف والنشر بجامعة الملك فيصل الدكتور إبراهيم بن عبد الرحمن المحبوب، أن الخدمات الكبيرة المجانية المقدمة من المركز للكادر الأكاديمي بالجامعة، تأتي تكريساً للأهداف التي وضع من أجلها لدعم العملية التعليمية والارتقاء، بمجالات الترجمة والتأليف والنشر في هذه الجامعة. وكشف عن خطة للقيام بحملة تعريفية تهدف للتقارب بين المركز وأعضاء هيئة التدريس داخل الجامعة، منوهاً أن الاتفاقية المبرمة مع مكتبة العبيكان لتسويق إنتاج المركز من الكتب. وأضاف أن هذا المركز بخدماته المميزة التى يقدمها للأكاديميين الراغبين في ترجمة أو تأليف أو نشر أطروحاتهم وأفكارهم العلمية التي بدورها ستصبح مرجعاً يستفيد منه الطالب والباحثين والمهتمين، كاشفاً بأن هناك مكافأة مجزية للمؤلف أو المترجم، الذي يبادر دوماً للتعريف عن نفسه وإبراز هويته الخدمية الفاعلة، مؤكداً أن المركز سيعد العدة من الآن لحشد الطاقات لمشاركة مميزة مصاحبة للمعرض الدولي للجامعات العام القادم بمشيئة الله، حيث ستكون هناك فرصة سانحة لعرض الأعمال المترجمة خصوصاً ما يتعلق بالثقافة الإسلامية، مناشداً أعضاء هيئة التدريس في كلية التربية وكلية الآداب، قائلاً: بترجمة قيمنا الإسلامية إلى اللغة الإنجليزية للإسهام في نشر هذه المبادئ لدى الشعوب الناطقة باللغة الإنجليزية، بالإضافة إلى ترجمة سير العظماء لتشجيع حركة الترجمة بالجامعة والمجتمع ونقل العلوم والمعارف المفيدة المكتوبة باللغات الأجنبية إلى اللغة العربية، وتشجيع ودعم حركة التعريب ووضع المصطلحات العلمية باللغة العربية والاستفادة من تطبيقات الحاسب الآلي أو أعمال الترجمة من خلال ربط المركز بشبكات الإنترنت وكذلك التعاون والتنسيق بين المركز والمؤسسات العلمية المشابهة على المستويين المحلي والعالمي. يشار إلى أن مركز الترجمة أنشأ بقرار من مجلس الجامعة في جلسته الأولى التي انعقدت بتاريخ 12 / 11 / 1400 ه إدراكاً من الجامعة، لدور الترجمة والتأليف والنشر في النهضة العلمية، ويهدف إلى تشجيع حركة التأليف والترجمة، وصناعة الكتاب داخل الجامعة وخارجها وتحفيز أعضاء هيئة التدريس بالجامعة إلى التأليف والترجمة في مجال تخصصاتهم وتوفير الكتب الدراسية والمراجع العلمية المنهجية الحديثة لتكون في متناول الطلبة والباحثين، وتشجيع حركة الترجمة بالجامعة والمجتمع ونقل العلوم والمعارف المفيدة المكتوبة باللغات الأجنبية إلى اللغة العربية، وتشجيع ودعم حركة التعريب ووضع المصطلحات العلمية باللغة العربية والاستفادة من تطبيقات الحاسب الآلي أو أعمال الترجمة من خلال ربط المركز بشبكات الانترنت، وكذلك التعاون والتنسيق بين المركز والمؤسسات العلمية المشابهة على المستويين المحلي. أحد الكتب المؤلفه والمترجمة بالجامعة
أحد الكتب المؤلفه والمترجمة بالجامعة
الزميل حمادي الحمادي مع الدكتور إبراهيم المحبوب الأحساء | وليد الفرحان