جائزة الظلافيع تكرم 16 مكرماً ومكرمة في دورتها السابعة بطريب    التجارة: 5 شوال دخول نظامي السجل التجاري والأسماء التجارية الجديدين حيز التنفيذ    أميركا: تشكيل حكومة جديدة في سوريا «خطوة إيجابية»    سوريون يحتفلون ب «عيد الأعياد» بعد إطاحة الأسد    تكثيف البحث عن ناجين من زلزال ميانمار - تايلاند وعدد القتلى يتجاوز 2000.. والعثور على ناجين    أكسيوس: ترمب سيزور السعودية مايو المقبل    مانشستر سيتي يعلن غياب هالاند عن الملاعب عدة أسابيع    كلاسيكو العيد يجمع الليث بالعميد    أنشيلوتي: مبابي سيصبح «أسطورة» في ريال مدريد    «مكافحة».. احتكار العقارات    «سلمان للإغاثة» يوزّع 530 سلة غذائية في مركز تهاميم بولاية البحر الأحمر في السودان    أكثر من 122 مليون قاصدٍ للحرمين الشريفين في شهر رمضان    "الفيفا" يدرس إقامة مباراة فاصلة بعد استبعاد ليون من مونديال الأندية    الذهب يسجل أعلى مستوى قياسي مع تفاقم الرسوم الجمركية.. والأسهم العالمية تنخفض    فعاليات عيد الطائف تجذب 200 ألف زائر    المملكة توزّع 976 سلة غذائية و976 حقيبة صحية في بلدة جنديرس بمحافظة حلب    المعالم الأثرية تجذب الأهالي والمقيمين في عيد الأحساء    العيد في المدينة المنورة.. عادات أصيلة وذكريات متوارثة    القرص.. مذاق سعودي يعكس تنوع المناطق    فيصل بن مشعل يرعى احتفالات القصيم    دراسة على مرضى السكري تربط عقار «أوزمبك» باعتلال خطير في العين    الهلال يطرح تذاكر "ديربي الرياض" أمام النصر    استقبال زوّار المملكة بمعايدات العيد في مطارات الرياض وجدة والدمام        القبض على (6) يمنيين لتهريبهم (83) كيلوجرامًا من نبات القات المخدر    أقصى الضغوط... ما قبل «التطبيع الشامل»    الأمير سعود بن نهار يستقبل المهنئين بعيد الفطر    محافظ ميسان يؤدي صلاة العيد بجامع عبدالله بن دريويش    جمعية مراكز الاحياء ممثلة في مركز حي قروى يقدم هدايا العيد    جمع مهيب في صلاة عيد الفطر في مسجد قباء بالمدينة المنورة    إدارة المساجد والدعوة والإرشاد بمحافظة بيشة تُنهي استعداداتها .    "أمانة الطائف" تنهي استعداداتها لعيد الفطر المبارك    مختص ل «الرياض»: 7% يعانون من اضطراب القلق الاجتماعي خلال الأعياد    محافظ الجبيل يستقبل المهنئين بالعيد ويزور المرضى المنومين    ما أصل "العيديّة"، وكيف تغيّر اسمها عبر العصور؟    ترامب: لا أمزح بشأن سعيي لفترة رئاسية ثالثة    الألعاب النارية تُزين سماء جدة احتفالا بعيد الفطر المبارك    بطابع الموروث والتقاليد.. أهالي حائل يحتفون بالعيد    فعالية تراثية في نجران احتفاء بعيد الفطر    خالد بن سلمان يستقبل قادة وزارة الدفاع وكبار مسؤوليها    خادم الحرمين: أدام الله على بلادنا أمنها واستقرارها وازدهارها    إنجاز إيماني فريد    الأمانة والدواء البديل.. رأي أم مخالفة؟!    نتج عنه وفاتها.. الأمن العام يباشر حادثة اعتداء مقيم على زوجته في مكة    عيد الدرب.. مبادرات للفرح وورود وزيارات للمرضىع    بين الجبال الشامخة.. أبطال الحد الجنوبي يعايدون المملكة    ولي العهد ورئيس الوزراء اللبناني يبحثان العلاقات الثنائية    خادم الحرمين: أهنئكم بعيد الفطر بعد صيام شهر رمضان وقيامه    توقعات بهطول أمطار غزيرة على 7 مناطق    ثنائية مبابي تهدي ريال مدريد الفوز على ليجانيس    ارتفاع حصيلة قتلى زلزال ميانمار إلى أكثر من 1000    العيد انطلاقة لا ختام    896.551 شحنة بريدية تم تسليمها يوميا برمضان    1320 حالة ضبط بالمنافذ الجمركية    الرئيس عون: لبنان دخل مرحلة جديدة بعد عقود من العنف والحروب    تجمع الرياض الصحي الأول يُطلق حملة «عيدك يزهو بصحتك» بمناسبة عيد الفطر المبارك 1446ه    أكثر من 70 ألف مستفيد من برامج جمعية الدعوة بأجياد في رمضان    حليب الإبل إرث الأجداد وخيار الصائمين    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الترجمة المرتقبة لمعاني القرآن الكريم بالعبرية
نشر في الرياض يوم 24 - 06 - 2005

منذ افتتاح مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف فقد زاد إنتاجه على «180» مليون نسخة من مختلف الإصدارات كما أنجز ما يقارب أربعين ترجمة لمعاني القرآن الكريم، وذلك لاستكمال ترجمة معاني القرآن الكريم لمعظم لغات العالم.
وقد حرصت حكومة خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبدالعزيز - حفظه الله - على خدمة كتابه الكريم، وذلك بالترجمة الصحيحة والموثوقة لفهم كتاب الله عز وجل، ولكي يأخذ الآخرون صورة واقعية وايجابية لكتاب الله الكريم ومبادئه السامية.
وفي إطار ترجمة معاني القرآن الكريم للغة العبرية فقد صدرت اربع ترجمات كاملة لمعاني القرآن الكريم لعدد من المستشرقين وهي:
الترجمة الأولى لتسفي حاييم هيرمان ريكندورف في المانيا عام 1857م، والترجمة الثانية ليوسف يوئيل ريفلين وصدرت في فلسطين عام 1936م، ثم صدرت طبعتان منها في 1963 و1971م في فلسطين المحتلة.
والترجمة الثالثة قام بها أهارون بن شيميش وصدرت منها طبعتان في عامي 1971م و1978م والترجمة الرابعة صدرت في عام 2005م لأوري روبين وهو مستشرق إسرائيلي متخصص في علوم القرآن والحديث والتفسير.
ويشير المترجم الاسرائيلي في هذه الترجمة الحديثة إلى أن ما دفعه إلى إنجاز هذه الترجمة هو أن الترجمات السابقة كانت مكتوبة باسلوب صعب ومعقد وبعضها مكتوب بلغة تلمودية قديمة يصعب على القارئ الاسرائيلي المعاصر ان يفهمها، كما أن بعضها مكتوب بأسلوب غير دقيق وغير مطابق للأصل.
ولذلك فإن ترجمة روبين - كما يقول - هي ترجمة بسيطة لا تحيل إلى التعقيدات اللغوية، كما يرفق المترجم بهذه الترجمة بعض الملاحظات والتفسيرات التي تعين القارئ الإسرائيلي على فهم النص.
ولا يمكن الاطمئنان إلى هذه الترجمة او غيرها من ترجمات المستشرقين مهما ذكر المترجم بأن الهدف منها هو اطلاع القراء اليهود على معاني القرآن الكريم لمساعدتهم على فهمه والتعرف على دعوته السامية، ولا شك ان هذه الترجمة تأتي في سياق المراحل التي مر بها الصراع العربي - الصهيوني، حيث إن كل ترجمة من الترجمات إلى اللغة العبرية ترتبط بمرحلة من مراحل تطور الصراع بين الحق العربي في الارض المسلوبة... وبين الباطل الذي يدعيه المغتصبون الصهاينة.. ولذلك فانني آمل ان تصدر الترجمة العبرية لمعاني القرآن الكريم، والتي يقوم مجمع الملك فهد بهمة ونشاط من أجل انجازها في اقرب وقت ممكن.
ولا شك أن هذه الترجمة التي يتابعها معالي وزير الشؤون الإسلامية الشيخ صالح بن عبدالعزيز آل الشيخ سوف تسد نقصاً كبيراً في تعريف الكثيرين من المتكلمين بالعبرية على مبادئ الاسلام.. دين الحق والسلام، بعيدا عن التحريف او التشويه الذي تحفل به كثير من الترجمات الأخرى..
والله ولي التوفيق.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.