يقول الانجليز التقليديون إنهم لا يشعرون بلذة الإفطار الصباحي إذا لم يشمّوا رائحة الخبز المحمّص "التوست" في المطبخ أو في مطعم الفندق. وال.. "توست" لم أذكرها ضمن المسميات في العنوان.. لكنني أعجب من كثرة المسميات لمادة تكاد تكون واحدة إعداداً وتغذية.. فأهل الخليج والعراق يسمون الكعك بَقصَم.. وأهل الحجاز يسمونه "شابورة" وفي مصر بقسماط. واستعاض به البحارة والغواصون عن عملية إعداد الخبز في التنور كل صباح.. إلى جانب صبره وتحمله مختلف الأنواء.. وكان "الكعك" ضمن تجارة ازدهرت في القصيم تأتي من مكة معبأة في صناديق محكمة الإغلاق.. فمع الحليب يقوم مقام الخبز في البيوت المتوسطة الحال.. لأنه أقرب ملاءمة وأسرع من الكليجا باهظ التكلفة والذي يحتاج إلى مواد و"نقوش" لا تتوفر في كل منزل. ولابد أنكم لاحظتم معي انتشار استعمال "الشابورة" في زمننا الحاضر.. وتطورت بحيث ظهرت في أغلفة ملونة على أرفف الأسواق المركزية التي تستورد الجبن السويسري والفرنسي، ومياه الينابيع من "فيشي" و"إيفيان" المدينتين المشهورتين بجودة مياههما. تكلفة الشابورة للمستهلك أكبر من تكلفة شراء الخبز العادي ومع هذا عادت إليه متطوعة.. على كل حال عندي أنها أكثر ذوقاً للاستعمال داخل المكاتب من "الفول والتميز". وعندنا . السمبوسة التي يشتهيها أكثر الناس في رمضان (يجب أن يكون شكلها مثلثاً) ! . والأصل في صناعة السمبوسة أنه يوضع في داخلها اللحم، غير أن الطهاة وربات المنازل ابتكروا طرقا جديدة لها فأصبحت تصنع بالجبن والتونة والخضار، وحتى طريقة لفها أصبحت ترضخ لمزاج الطاهي، ويبقى الأصل فيها أن تكون مثلثة. وتصنع بعجينة الرقائق «ورق السمبوسة»، وهذه العجينة يزيد عليها الطلب في رمضان، وتعمل المخابز على توفيرها للمتسوقين بشكل يومي. والسيئ في أخبار هذه الأكلة أنه ينتقل الجدل الأسرى حولها إلى الصحافة المحلية.. فهناك خبر بثته وكالة الأنباء الألمانية حول المواطن السعودي الذي طلق زوجته بسبب السمبوسة ؛ حيث وضع زوجان سعوديان حداً لحياتهما الأسرية التي دامت أكثر من عشر سنوات، إثر خلاف نشب بينهما على "حشوة السمبوسة .. !! ويدور في ذهني الآن لماذا كثر استعمال الفطائر المحشوة التي تسمى " السمبوسة " في شهر رمضان الكري؟ وهل ثمة آراء تقول إنها مما يشتهي الصائم، ويفضلها عن غيرها ، ولماذا؟ تلك المادة الغذائية التي تدفع الناس إلى الاصطفاف في طابور لنيل تلك العجينة التي تظهر في شهر رمضان، وتختفي في غيره والكلمة " سمبوسك " وليست " سمبوسه " جاءت من الفارسية..