تتميّز قصائد الشاعر الفنزويلي ألبرتو هيرناندث بالتكثيف والإيجاز، وتسري فيها حرارة أسلوب الواقعية السحرية، من حيث اعتمادها الاستعارة المفاجئة، واهتمامها بالترميز القائم على الضدّية، والجمع بين الحسّي والفلسفي. وهي قصائد تشبه في بنيتها نصوص الهايكو، وإن كانت تتفاوت في طولها، لكنها تميل كلها إلى توظيف النبرة الشعرية الهادئة، وإضفاء البساطة والشفافية على حركية المعاني. مع ذلك، هي قصائد مخاتلة، تعرف كيف تتكتّم على أسرارها، وتمنح القارئ حرية التجوال بين دلالات عدّة، ما يزيدُ في إغواء التأويل وشغف الكشف. وهيرناندث شاعر من فنزويلا، ولد في مدينة غواريكو، عام 1952، ويكتب في أكثر من دورية ثقافية محلية، وقد حاز جوائز أدبية رفيعة، من بينها الجائزة الوطنية للثقافة، وجائزة"الشعر"الوطنية. في ديوانه"بهائم السطح"، دار المرساة، 2005، والذي نقله إلى العربية المترجم السوري عبدو زغبور عن الإسبانية، يقدم هيرناندث، عبر كل قصيدة منفصلة، مداخلة شعرية مكثفة عن كائن حي مستقل، راصداً لحظات خفية في عالمه، وكذلك خلجات خفية، غير مألوفة. وهذا يشمل الطيور والحيوانات والأسماك. وتستقي القصائدُ عناوينها من الكائنات التي تتحدث عنها مثل الحوت، البقرة، الذبابة، الثعلب، النمل، الدب، السحلفاة، المهر، الفأر، الباشق، التمساح، الأفعى، الديكة، الكلب، القرود، البومة، الدبور، الثور، القطط، الضفدع، السمكة، إلخ. وتعيدنا هذه النصوص، في جزءٍ منها، إلى أدب الحيوان الذي كتبه الجاحظ، وإلى حكايات ابن المقفع في قصص"كليلة ودمنة". وفي شعرنا العربي الحديث لا يمكننا أن نغفل قصائد الشاعر السوري سليم بركات، وخصوصاً تلك التي تستحضر طيوراً وحيوانات كالحباحب والحجل والقطاة والفقمة واللقلق، وغيرها، بصفتها كائنات تمثل البراءة المطلقة، البعيدة من الدنس، كما في قصيدته"فهرست الكائن"، عام 1983. أما في الغرب، فنذكر، على سبيل المثال لا الحصر، موسوعة شعرية ظهرت أخيراً بعنوان"كتاب فابر للحيوان"حرّرها الشاعر الايرلندي المعروف بول مولدون، وجمع فيها أشهر القصائد الإنكليزية التي تتحدّثُ عن الحيوان، بدءاً من قصيدة"بيولف"الشهيرة من العصر القديم، التي تصف الكائن الخرافي"التنين"، وصراع البطل بيولف معه، وصولاً إلى قصيدة الشاعر الايرلندي شيموس هيني بعنوان"كائنات المحار". يرفض هيرناندث في ديوانه فكرة التفوق الإنساني، وينطلق من رؤيا شعرية"ترابية"، أو آدمية، تستلهم التراث الروحي والأسطوري لثقافات أميركا اللاتينية، ومعتقدات الهنود الحمر، وأساطير بلاد الأنديز، حيث يقدّم لنا قصائد وصفية، عامرة بالحسّ، تحتفل بعالم الكائنات الحية، ولا تحاكم أخلاقياً، أو تبتكر أدواراً نمطية، ثابتة في توصيفها لتلك الكائنات الحرة. وتكمن قوة تلك القصائد في رؤيتها لتلك الكائنات بصفتها أرواحاً متحرّكة، مسؤولة عن استمرار الحياة على الأرض، وكونها أيضاً تترجم قوىً خفية داخل الذات البشرية، الملتصقة أصلاً بفكرة الخلق الأولى، وولادة آدم من الطين. ولا يتوانى هيرناندث عن عقد مقارنات خفية، بين عالمين متناقضين ظاهراً، متواشجين باطناً، وكأنه يريد أن يقول إننا نشعر بإنسانيتنا أو آدميتنا في شكل أفضل في حضرة هذه الكائنات، ونتعرّف على أفضل ما فينا حين نستنطق صمتها، بعيداً من فكرة التفوق الأخلاقي. من هنا محاولة الجمع بين الواقعي، المتمثّل بالوجود الحسي لهذه الكائنات، وبين السحري، الجمالي، المتمثل بالتناغم الكلي القائم في الطبيعة، وترابط الجزء مع الكل، والجسد مع الروح. وعبر هذا التناغم والتآلف، نجد أن هذه الكائنات تبتكر في كل لحظة ما يمكن تسميته ناموس الكون، فالحوت"جرمٌ تحت الماء/ يتحرّك مع الوقتِ والأمواج"، والدبّ"في النهاية يرسمُ اتجاهَ النجوم"، والباشقُ"رابضاً في السماء/ ظلّه يهدّئ البروقَ الأخيرة". أما حمامة"بالومبا"، فتربط الحاضر بالماضي، وتمد جسراً بين قطبين تقليديين هما الطبيعة والحضارة:"رسولةُ العرّافين، لا تحملُ في طيرانها/ أكثر من خبرٍ عن أحجار مصر". ويلتقط الشاعر لحظات جمالية منسية، متأتية من معايشة روحية لهذه الكائنات، في عملية تفكيك للمخيال الشعبي، وإبراز المتداول في الفولكلور والأساطير، فالكلب"يعلّمُ في اللّحم/ عددَ العضّاتِ في ظلّه"، والبومةُ"مثارةً بالضوء/ تُنهي في الغابة/ الصمتَ المقبل"، وفي عيني الوشق"متاهةٌ تقودُ إلى بطن امرأة نائمة". كأن هيرناندث أيضاً يريد أن يعارض الفكرة الشعرية القائلة بأن العصافير ليست طيوراً، بل استعارات، مؤكّداً أنّ"الإدراك السليم الوحيد/ هو في نظرة الإيغوانا". يبدو أن ديوان"بهائم السطح"يأتي كردّ متأخّر على كتاب الأرجنتيني خورخيه لويس بورخيس الشهير"كتاب الكائنات الخرافية"، من حيث انه يقدم رؤيا شعرية حارّة ووجدانية لكائنات واقعية، تعيش معنا، وتمثلّ جزءاً لا يتجزّأ من عالم الطبيعة. وهي رؤيا تحاول أن تعيد الاعتبار الى ثقافة الجسد، عبر تمجيد بهائم الأرض، وإطلاق سراح المكبوت والمنسي، رمزياً، عوضاً عن الهروب إلى المخيلة والاحتفال بكائنات وهمية. لكن هيرناندث، مع ذلك، يقع في فخّ الاستعارة، وما هروبه من كائنات بورخيس المتخيلة سوى عودة إلى المتخيّل والفانتازي، وهذا ما يشير إليه حين يقول إنّ حيوان السمّور"يقفزُ من نظرةِ بورخيس".