أمير نجران يدشن مركز القبول الموحد    استعراض أعمال «جوازات تبوك»    المملكة تستضيف اجتماع وزراء الأمن السيبراني العرب.. اليوم    تباطؤ النمو الصيني يثقل كاهل توقعات الطلب العالمي على النفط    البنوك السعودية تحذر من عمليات احتيال بانتحال صفات مؤسسات وشخصيات    توجه أميركي لتقليص الأصول الصينية    إسرائيل تتعمد قتل المرضى والطواقم الطبية في غزة    الجيش الأميركي يقصف أهدافاً حوثيةً في اليمن    المملكة تؤكد حرصها على أمن واستقرار السودان    أمير الشرقية يرعى ورشة «تنامي» الرقمية    كأس العالم ورسم ملامح المستقبل    رئيس جامعة الباحة يتفقد التنمية الرقمية    متعب بن مشعل يطلق ملتقى «لجان المسؤولية الاجتماعية»    وزير العدل: نمر بنقلة تاريخية تشريعية وقانونية يقودها ولي العهد    اختتام معرض الأولمبياد الوطني للإبداع العلمي    دروب المملكة.. إحياء العلاقة بين الإنسان والبيئة    ضيوف الملك من أوروبا يزورون معالم المدينة    جمعية النواب العموم: دعم سيادة القانون وحقوق الإنسان ومواجهة الإرهاب    «سلمان للإغاثة»: تقديم العلاج ل 10,815 لاجئاً سورياً في عرسال    القتل لاثنين خانا الوطن وتسترا على عناصر إرهابية    العلوي والغساني يحصدان جائزة أفضل لاعب    مدرب الأخضر "رينارد": بداية سيئة لنا والأمر صعب في حال غياب سالم وفراس    ماغي بوغصن.. أفضل ممثلة في «الموريكس دور»    متحف طارق عبدالحكيم يحتفل بذكرى تأسيسه.. هل كان عامه الأول مقنعاً ؟    الجاسر: حلول مبتكرة لمواكبة تطورات الرقمنة في وزارة النقل    ضمن موسم الرياض… أوسيك يتوج بلقب الوزن الثقيل في نزال «المملكة أرينا»    الاسكتلندي هيندري بديلاً للبرازيلي فيتينهو في الاتفاق    أداة من إنستغرام للفيديو بالذكاء الإصطناعي    أجسام طائرة تحير الأمريكيين    ليست المرة الأولى التي يخرج الجيش السوري من الخدمة!    ولادة المها العربي الخامس عشر في محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية    الجوازات تنهي إجراءات مغادرة أول رحلة دولية لسفينة سياحية سعودية    "القاسم" يستقبل زملاءه في الإدارة العامة للإعلام والعلاقات والاتصال المؤسسي بإمارة منطقة جازان    قمر التربيع الأخير يزين السماء .. اليوم    مشيدًا بدعم القيادة لترسيخ العدالة.. د. الصمعاني: المملكة حققت نقلة تشريعية وقانونية تاريخية يقودها سمو ولي العهد    مترو الرياض    ورشة عمل لتسريع إستراتيجية القطاع التعاوني    إن لم تكن معي    لا أحب الرمادي لكنها الحياة    الإعلام بين الماضي والحاضر    استعادة القيمة الذاتية من فخ الإنتاجية السامة    منادي المعرفة والثقافة «حيّ على الكتاب»!    شكرًا ولي العهد الأمير محمد بن سلمان رجل الرؤية والإنجاز    الطفلة اعتزاز حفظها الله    أكياس الشاي من البوليمرات غير صحية    سعود بن نهار يستأنف جولاته للمراكز الإدارية التابعة لمحافظة الطائف    ضيوف الملك يشيدون بجهود القيادة في تطوير المعالم التاريخية بالمدينة    قائد القوات المشتركة يستقبل عضو مجلس القيادة الرئاسي اليمني    المشاهير وجمع التبرعات بين استغلال الثقة وتعزيز الشفافية    نائب أمير منطقة تبوك يستقبل مدير جوازات المنطقة    نائب أمير منطقة مكة يستقبل سفير جمهورية الصين لدى المملكة    الصحة تحيل 5 ممارسين صحيين للجهات المختصة بسبب مخالفات مهنية    "سعود الطبية": استئصال ورم يزن خمسة كيلوغرامات من المعدة والقولون لأربعيني    اختتام أعمال المؤتمر العلمي السنوي العاشر "المستجدات في أمراض الروماتيزم" في جدة    «مالك الحزين».. زائر شتوي يزين محمية الملك سلمان بتنوعها البيئي    5 حقائق حول فيتامين «D» والاكتئاب    لمحات من حروب الإسلام    وفاة مراهقة بالشيخوخة المبكرة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دستويفسكي في مذكرات زوجته عبقري أم مجنون؟
نشر في الحياة يوم 12 - 08 - 2015

يصعب على القارئ المفتون بأدب فيودور دستويفسكي أن يعثر على كتاب يتصل بسيرة الكاتب الروسي الأشهر من دون أن يجد نفسه مشدوداً لقراءته والتعرف من خلاله إلى ما فاتته معرفته من خفايا الحياة الشخصية لصاحب «الجريمة والعقاب» وما يكتنفها من أسرار. فكيف إذا كانت السيرة مكتوبة بقلم آنّا غريغوريغنا، زوجة دستويفسكي الثانية، التي رافقته كظلّه طوال الأعوام العشرة الأخيرة من حياته، ونذرت نفسها بالكامل لخدمة زوجها المبدع، الذي لم تحل عبقريته الفذة دون وقوعه فريسة المرض والفقر والتوتر الدائم؟
قد تكون مذكرات غريغوريغنا في شكل أو في آخر واحدة من بواكير السير الشخصية التي كتبتها نساء مماثلات يتشاركن الحياة مع أزواج عباقرة. لكنها لم تكن الأخيرة بالطبع إذ حظينا، لحسن الحظ، بأعمال مماثلة لإيليني زوجة كازانتزاكي في كتابها «المنشق»، ولفرانسواز جيلو في كتابها «حياتي مع بيكاسو»، على سبيل المثل لا الحصر. ومع ذلك، قد يكون ضرباً من الإجحاف أن نضع مذكرات آنّا المتواضعة جنباً إلى جنب مع الكتابين المذكورين اللذين يتسمان بالعمق والتقصي ومتابعة التفاصيل بلغة حاذقة وخيال خلاق.
ففي الحالتين نجد أنفسنا إزاء «بورتريهين» لافتين وشبه شاملين عن صاحبي «زوربا» وال «غرنيكا»، بحيث نشعر عبر تقنيات السرد والحوار والمونولوغ الداخلي ومساحات التوتر المتفاوتة أننا إزاء موهبتين نسويتين عاليتين، بصرف النظر عن زوجيهما. وهو أمر لا يبعث على الاستغراب إذا ما أخذنا بعين النظر أن كلاً من إيليني وفرانسواز كانتا مثقفتين مبدعتين، في حين أنّ آنّا لم تمتلك من المواهب غير اقترانها بدستويفسكي ووقوفها البطولي إلى جانبه في حياة مثقلة بالآلام. مدركةً هذه الحقيقة، تقول آنّا في كتاب مذكراتها (دار المدى - ترجمة خيري الضامن): «لم أفكر يوماً في كتابة المذكرات، فأنا أفتقر إلى الموهبة الأدبية. وكنت طوال عمري مشغولة بإصدار مؤلفات زوجي الراحل». وتضيف المؤلفة أن دافعها إلى الكتابة هو تدهور صحتها بعد مرور عقود على وفاة زوجها الذي كان يكبرها بربع قرن، وخوفها من أن يضيع مع رحيلها الكثير من التفاصيل، متمنيةً أن تدفن إلى جانبه كأية زوجة مخلصة.
قد يكون من الظلم الفادح تبعاً لذلك أن نحاكم آنّا غريغوريغنا بالمعايير نفسها التي يُحاكم عبرها الأدباء المكرسون للكتابة، ومع ذلك فإن من الظلم أيضاً أن لا نعترف للكاتبة بأنها قدمت إلى القراء وثيقة مهمة عن الظروف السياسية والاجتماعية والثقافية التي أحاطت بصاحب «الإخوة كارامازوف»، وعن التحولات الدراماتيكية للمجتمع الروسي في ذلك القرن الاستثنائي من تاريخ البشرية. صحيح أن حجم المذكرات لا يتجاوز الصفحات الستين إلا بقليل، لكن الصحيح أيضاً أن هذه الصفحات القليلة أمدتنا بالكثير مما نحتاجه حول شخصية دستويفسكي المعقدة والمليئة بالمفارقات، وحول علاقاته المتوترة بمحيطه وبمعظم أدباء عصره. إضافة إلى أنّ الزوجة التي عملت بحكم تخصصها في «علم الاختزال» مساعدة للكاتب الشهير الذي كان يملي عليها فصول رواياته، لم تخرج خالية الوفاض من ذلك الزواج غير المتكافئ، بل عرفت كيف تفيد إلى حد ما من موهبة زوجها، ومن ثروته التعبيرية وطريقته في السرد.
وهي في مستهلّ الكتاب تحرص بحرفية الرسامين على تقديم رسم تقريبي لشريك حياتها «ذي الوجه الشاحب كوجوه المرضى»، والذي يتفاوت بؤبؤا عينيه في اللون والاتساع بحيث يكاد أحدهما يحتل فضاء العين ويأتي على معظم القزحية، بفعل التأثير البالغ لدواء نوبات الصرع».
ولعل حكم الإعدام الذي أصدره القيصر نقولا الأول بحق دستويفسكي وبعض رفاقه من أعضاء الحلقة الثورية الداعية إلى إلغاء الرقّ وتطبيق العدالة في المجتمع الروسي، والذي ألغي تنفيذه في اللحظات الأخيرة، رفع منسوب توتره المرضي إلى حدوده القصوى، إلا أنه دفعه من جهة ثانية إلى التعلق بالحياة واعتبارها فرصة لا تتكرر واستثمار كل لحظة منها في تطوير تجربته الروائية والإبداعية. تتوارى آنّا غريغوريغنا خلف شخصية زوجها في شكل شبه تام، ولا تظهر من نفسها إلا ذلك الجزء المتعلق بحدبها عليه وسهرها على خدمته.
ليس ثمة هنا أي بوح عاطفي حميم ولا إشارة جريئة إلى الجسد ولا إلى توتر العلاقة بين الطرفين، عدا لفتة عابرة إلى غيرة الزوج على زوجته في مجتمع القرن التاسع عشر الذي اشتهرت فيه روسيا بمحافظتها البالغة على التقاليد. ولعله أمر بالغ الدلالة أن يقضي شاعر روسيا الأكبر بوشكين بفعل مبارزة غير متكافئة مع الضابط الفرنسي الذي تحرش بزوجته الفاتنة، والذي تبين في ما بعد أنّ القيصر نفسه لم يكن بعيداً من المكيدة، بينما قضى بعده بقليل وبالطريقة نفسها ألكسندر ليرمنتوف. ولو كانت غريغوريغنا أكثر جمالاً وإغواء لما كان مستبعداً أن يلاقي دستويفسكي المصير نفسه، وهو الأقل تماسكاً من رفيقيه على الصعيدين الجسدي والعصبي، لا بل إن ما تظهره صفحات الكتاب يتصل بالحدب الأمومي للكاتبة أكثر مما يتصل بالعلاقة الحميمة والأنوثة المتفجرة.
ومع أن الكثير من الوقائع المتعلقة بحياة الزوج كالمرض والفقر والمقامرة معروف للقراء، لكن ما ترويه آنّا يكتسب صدقيته من الموقع الذي تحتله في حياة زوجها ومن التصاقها الوثيق بحياته كما بأدبه وإبداعه. فهي تخبرنا على سبيل المثل عن الأشخاص الحقيقيين الذين أدخلهم الكاتب إلى رواياته عبر عملية تحويل واعية أو غير واعية، كما عن أحداث ووقائع مختلفة تمثلها في نصوصه وأعماله.
ففي «المقامر» يتبدى الكثير من ملامح دستويفسكي نفسه الذي كان مولعاً بالقمار إلى الحد الذي أفقده كل ما يجنيه من بدلات كتبه وأتعابه. وهو جعل من مربية ابنه الأصغر نموذجاً لشخصية العجوز التي تتصدق للكنيسة عن روح ابنها الغائب، فيما هو على قيد الحياة، في رواية «الإخوة كارامازوف». وإلى الرواية نفسها نقل هذيانات زوجته الأولى المفجوعة بموت ابنهما آلكسي. وحين فشل في كتابة رواية جديدة في عنوان «الخاطئ» نقل بعض شخصياتها وحواراتها إلى رواية أخرى.
وتخبرنا الكاتبة عن الإعجاب المتبادل بين تولستوي ودستويفسكي على رغم عدم تعرف أحدهما إلى الآخر، وعن علاقته الملتبسة ببيلنسكي، أعظم النقاد الروس في ذلك الزمن، وعن كره الكثير من الأدباء والنقاد له بسبب الحسد والغيرة. نتعرف أيضاً إلى تأثره بفولتير وديدرو وإعجابه ببلزاك وهوغو وجورج صاند. واللافت أيضاً انتقاله إلى صف القوميين الروس بعد نجاته من الإعدام، بحيث لم يكن ولعه ببوشكين عائداً لأسباب جمالية بحتة، بل لأن هذا الأخير جسد في شعره أروع ما تخبئه الروح واللغة الروسيتان في جوفيهما من كنوز. وقد يشعر القارئ بالدهشة من جهة ثانية إزاء قدرات دستويفسكي المدهشة في مجال الخطابة، بحيث إن كاتباً من وزن تولستوي آثر التهرب من إحدى المناسبات السياسية الحاشدة خشية أن تضعه المقارنة مع حضور زميله الساحر في موقف لا تحمد عقباه. وإذا كان من الإجحاف أخيراً أن نطالب آنّا غريغوريغنا بأكثر مما تملكه أو تستطيعه من غوص عميق في عوالم زوجها الشاسعة، فهي جعلتنا على الأقل أقرب إلى الصورة الحية والمحسوسة لأحد أكثر القامات الروائية علواً في التاريخين الروسي والعالمي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.