ترجم للفائز بجائزة نوبل للآداب لعام 2011 مجموعة كتب منها: «الأعمال الشعرية الكاملة»، «ليلاً على السفر»، من ترجمة قاسم حمادي وتقديم أدونيس حيث وقع كتاب الأعمال الشعرية الكاملة في 595 صفحة ونشرها بدايات للطباعة والنشر وقدم المؤلف أشعاره وكأنه يقول في شعره وضعه الإنساني، وقدم هذا الشعر بوصفه فناً يفصح عن هذا الوضع ولئن كانت جذوره الشعرية منغرسة في أرض الشعر، في أصوله الكلاسيكية والغنائية والرمزية. أما كتاب «ليلا على السفر» فقامت بنشره المؤسسة العربية للدراسات والنشر قدم فيها الشاعر مجموعة شعرية تعد الأفضل التي صدرت في السويد خلال فترة الشاعر.