بمناسبة إنجازها المتميز بالفوز بجائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في دورتها الثانية للعام الثاني على التوالي قدم مدير جامعة الملك سعود الدكتور عبدالله العثمان باسم منسوبي ومنسوبات الجامعة التهنئة للدكتور بندر ناصر العتيبي والدكتورة هنية محمود أحمد مرزا أستاذي التربية الخاصة بجامعة الملك سعود لفوزهما بجائزة الترجمة في العلوم الإنسانية من اللغات الأخرى وذلك لترجمتهما كتاب «تدريس التلاميذ ذوي الإعاقات المتوسطة والشديدة» من اللغة الإنجليزية. كما قدم الدكتور العثمان تهنئة لمركز الترجمة بجامعة الملك سعود على فوزه بجائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في مجال جهود المؤسسات والهيئات مشيراً إلى أن الفوز بهذه الجائزة العالمية التي تحمل اسم خادم الحرمين الشريفين - حفظه الله - للعام الثاني على التوالي يعد إنجازاً للجامعة، ويؤكد على ريادة الجامعة في «الترجمة» وأن لديها من الكفاءات المتميزة التي تستطيع أن تقارع نظيراتها على مستوى العالم. وأرجع الدكتور العثمان ذلك الإنجاز إلى قيام المركز بإصدار ما يربو على 300 عنوان مترجم من لغات متعددة كالإنجليزية، والايطالية، واليابانية، والفرنسية، والتركية وغيرها، كما اعتنى المركز إلى حد بعيد بتنوع ترجماته في مجالات العلوم المختلفة سواء العلوم الطبيعية والتقنية أو العلوم الإنسانية إضافة إلى تأسيسه مشاريع ترجمة متخصصة في العلوم تصدر على شكل سلاسل: كما في سلسلة «أساسيات أكسفورد في الكيمياء»، و«قاموس الفيزياء»، والسلسلة الطبية التي تحمل عنواناً رئيساً هو «Lecture Notes»، وعناوين فرعية في الاختصاصات الطبية المختلفة، كما اعتمد المركز آليات وإجراءات متتابعة للتأكد من أهمية العمل المراد ترجمته، والتثبت من سلامة الترجمة وجودتها وكذا مشاركته في تنظيم مؤتمر بعنوان «تعميم التعريب وتطوير الترجمة». واختتم الدكتور العثمان تصريحه برفع خالص الشكر وعظيم الامتنان لمقام خادم الحرمين الشريفين وسمو ولي عهده الأمين - حفظهما الله - على ما يوليانه لهذه الجامعة من حرص واهتمام كان وما يزال دافعاً لها في تحقيق المنجزات وهو ما مكن جامعة الملك سعود بأن تكون جامعة عالمية مرموقة لتستمر في دورها الوطني المحوري في مجال التعليم العالي.