سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.
الملك عبدالله: ندعو دائماً إلى حوار بين أتباع الرسالات السماوية بما يسهم في شرح ديننا الحنيف نيابة عن خادم الحرمين.. الأمير عبدالعزيز بن عبدالله يرعى حفل تكريم الفائزين بجائزة الملك للترجمة
تحت رعاية خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود كرم صاحب السمو الملكي الأمير عبدالعزيز بن عبدالله بن عبدالعزيز مستشار خادم الحرمين الشريفين عضو مجلس ادارة مكتبة الملك عبدالعزيز العامة أمس بمقر المكتبة في الرياض الفائزين بجائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة. وبدئ الحفل الخطابي الذي اقيم بهذه المناسبة بتلاوة ايات من القرآن الكريم ثم القيت كلمة راعي الحفل خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز حفظه الله ألقاها نيابة عنه صاحب السمو الملكي الأمير عبدالعزيز بن عبدالله بن عبدالعزيز فيما يلي نصها: بسم الله الرحمن الرحيم والحمدلله رب العالمين والصلاة والسلام على أشرف الأنبياء والمرسلين سيدنا محمد وعلى آله وصحبه اجمعين. اصحاب السمو والفضيلة اصحاب المعالي الاخوة الحضور ضيوفنا الكرام السلام عليكم ورحمة الله وبركاته بقدر ما لهذه المناسبة الكريمة من معان في نفوسنا نحييكم اكرم تحية ونبارك مسعاكم ونشكرم على استجابتكم لدعوة مكتبة الملك عبدالعزيز مؤسس دولتنا الحديثة طيب الله ثراه ومما يطيب لي ان احمل اليكم تحيات خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز وارحب بكم باسمي وبأسم شعب المملكة العربية السعودية.. فحللتم أهلا ونزلتم سهلا. لايسعنا الا ان نعبر عن الشكر والتقدير لجميع الذين ساهموا في الإعداد والتحضير لهذا الحدث الثقافي الكبير وبشكل خاص الاخوة في مكتبة الملك عبدالعزيز العامة والامانة العامة لجائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة واللجان العاملة بها. نعم ايها الاخوة.. نحن سعداء اليوم بلقاء هذه النخبة من العلماء والمفكرين للمشاركة في حفل توزيع هذه الجائزة العالمية للترجمة. وأنتهز هذه الفرصة الطيبة لأهنئ الفائزين بها متمنيا لهم دوام التوفيق والسداد. ونتطلع إلى ان تكون هذه الجائزة العالمية وسيلة لتعزيز الحوار الحضاري والثقافي بيننا وبين الاخر وان تكون اداة لتعزيز التعاون الثنائي مع المراكز العلمية والثقافية والمهنية العربية والعالمية في مجال الترجمة والحوار والمجالات المرتبطة بهما والمتعلقة بهما. وستشهد بلادنا خلال السنوات المقبلة حركة ثقافية وعلمية نشطة تستضيف بشكل منتظم العديد من الفعاليات خصوصا في مجال الترجمة والحوار مع الاخر والمجالات المرتبطة بهما والمتعلقة بهما لتعزز مكانتها كمنبر للثقافة والمثقفين والمفكرين في المنطقة لتصل إلى مراحل متقدمة في هذا المجال المهم ترسيخا للقيم الانسانية والاخلاقية الكريمة وتوضيحا لمبادئ الاحترام المتبادل لعادات وتقاليد الشعوب الاخرى. فنحن في مملكة الانسانية )المملكة العربية السعودية) التي تجسد موطن الحضارات القديمة والعريقة بوصفها مهبطا للاسلام الذي امتد دينا ومنهجا لحياة وعقيدة سمحة ليس لشعوب الارض العربية فقط وانما للعديد من بقاع المعمورة قاطبة وقبلة للمسلمين وموطنا للحرمين الشريفين. ندعو دائما إلى الحوار بين اتباع الرسالات السماوية والحضارات والثقافات بما يسهم في شرح تعاليم ديننا الحنيف.. فسبيلنا ومنهجنا الحوار نعزز خطابه وآلياته ونهيئ المناخ الملائم للتعاون في انجاحه دون ان يمس ذلك مصالح ديننا وقناعتنا الأساس فيما يتعلق بمصالح امتنا الاسلامية والعربية. في الختام نكرر ترحيبنا بكم كما بدأنا متمنين لكم طيب الاقامة في موطنكم الثاني المملكة العربية السعودية راجين ان تتواصل مثل هذه اللقاءات المباركة ان شاءالله تعالي. والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته. بعدها شاهد الجميع عرضا وثائقيا مصوراً عن الجائزة. عقب ذلك سلم سمو الأمير عبدالعزيز بن عبدالله بن عبدالعزيز جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة في مجال جهود المؤسسات والهيئات لمجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف لتميز أعماله المترجمة حيث تسلمها الأمين العام لمجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف الدكتور محمد سالم بن شديد العوفي. وسلم سموه جائزة الترجمة في مجال العلوم الطبيعية من اللغات الاخرى إلى العربية للفائزين بها مناصفة كل من الدكتور عبدالله بن ابراهيم المهيدب (سعودي الجنسية) استاذ الهندسة المدنية بجامعة الملك سعود عن ترجمته لكتاب التربية لمؤلفة جون سيرنيكا والدكتور احمد فؤاد علي باشا (مصري الجنسية) استاذ الفيزياء بجامعة القاهرة عن ترجمته لكتاب من الذرة إلى الكوارك لمؤلفه تريمان. كما سلم سموه الجائزة في مجال العلوم الانسانية من اللغة العربية إلى اللغات الاخرى للفائزين بها مناصفة كل من الدكتور عبدالسلام الشدادي (مغربي الجنسية) استاذ التاريخ الاسلامي بجامعة محمد الخامس عن ترجمته لمقدمة ابن خلدون كتاب العبر إلى الفرنسية والدكتورة كلاوديا ماريا (ايطالية الجنسية) استاذة اللغة العربية بجامعة تورين بايطاليا عن ترجمتها لرحلة ابن بطوطة تحفة النظار في غرئب الامصار وعجائب الاسفار إلى اللغة الايطالية. ثم سلم سموه الجائزة في مجال العلوم الانسانية من اللغات الاخرى إلى العربية للدكتور صالح سعداوي (مصري الجنسية) الباحث في مركز الابحاث للتاريخ والفنون والثقافة الاسلامية باسطنبول لترجمة كتاب الاتراك في مصر وتراثهم الثقافي لمؤلفه اكمل الدين اوغلي الصادر باللغة التركية. وقد القى الفائزون كلمات بهذه المناسبة عبروا فيها عن شكرهم وتقديرهم وامتنانهم لخادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود - حفظه الله - على رعايته للعلم والعلماء ودعمه السخي وغير المحدود لنشر العلم والمعرفة مثمنين عاليا دوره - حفظه الله - في حفظ التراث الاسلامي. بعد ذلك القى المستشار في الديوان الملكي المشرف العامة على مكتبة الملك عبدالعزيز العامة فيصل بن عبدالرحمن بن معمر كلمة رفع فيها الشكر والتقدير لخادم الحرمين الشريفين على رعايته الكريمة لثقافة والمثقفين مقدما خالص التهنئة والتبريكات للفائزين في هذه الجائزة. وقال "ان هذه الجائزة تأتي تواصلا مع مسيرة الانجازات التي يقودها خادم الحرمين الشريفين نحو افاق ارحب واوسع في مجال نشر العلم وتشجيع العلماء وتكريس منهج الاستثمار في الانسان كمحور لخطط التنمية الانية والمستقبلية في مجالات الثقافة والتعليم الحضاري" مؤكدا ان الحوار مشروع مجتمعي وخيار دائم للحوار الحضاري للوصول لمبادرة خادم الحرمين الشريفين حول تعزيز قيم (حوار الاديان السماوية) مساهمة منه في تصحيح الصورة المغلوطة عن الدين الاسلامي وترسيخ مبدأى التسامح والحوار. وعبر في ختام كلمته عن الفخر بالتجربة الثرية التي قدمتها مكتبة الملك عبدالعزيز العامة للمشهد الثقافي مشيرا في هذا الخصوص إلى مشاريعها الثقافية طويلة الامد ومنها المشروع الثقافي (نادي كتاب الطفل) و(موسوعة المملكة العربية السعودية (واخيرا وليس اخرا) جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة. حضر حفل توزيع الجائزة اصحاب السمو الملكي الأمراء واصحاب المعالي الوزراء ومدراء الجامعات وعدد من المسؤولين.