ُ منزلٌ نسِيَتْ فيه الكراسيُّ كيف تُمسكُ بنا نسيَتِ المرايا كيف تعكِسُ صورتَنا ونسِيتِ الجدرانُ كيف تحتوينا يختفي في كلِّ مرةٍ يقرَعُ أحدُهمُ البابَ أو يرنُّ فيه الجرس منزلٌ ينفجرُ في الهواءِ عندَ العاصفةِ الأولَى تلك التي تدفِنُ ذاتَها في أعماقِ الأرضِ بينما الجميعُ نائمٌ لا يستطيعُ أحدٌ أن يحميَك فيه تكبرُ فيه الأختُ الصغيرةُ و لا تسمحُ لكَ الأبوابُ بالدخولِ إليه أو الخروجِ شعر - جاندي نيلسون* ترجمة شريف بقنة * جاندي نيلسون «1965 - « شاعرة وروائية أميركية جاندي نيلسون