ارتداداته السلبية على أمريكا أولاً.. تسونامي الرسوم يهز الاقتصاد العالمي    السياحة: 154 مليار ريال إنفاق الزائرين    مركز عالمي للشركات والفرص الواعدة.. السعودية تستضيف «معرض التحول الصناعي 2025»    17 ألف طفل فلسطيني في سجل شهداء الإبادة الجماعية    استنكرت وأدانت استهداف الاحتلال للمدنيين العزل.. السعودية تطالب العالم بوضع حدٍ لمأساة الشعب الفلسطيني    في ختام الجولة ال 26 من دوري روشن.. فرق القاع تسعى للهروب من خطر الهبوط    في ثاني جولات كأس آسيا تحت 17 عاماً.. الأخضر يواجه تايلاند لانتزاع الصدارة    في ختام ثاني أيام الجولة 26 من روشن.. الاتحاد يرفض الخسارة أمام الأهلي في ديربي الغربية    إدارات التعليم تطبق الدوام الصيفي في المدارس.. اليوم    1071 حالة ضبط لممنوعات بالمنافذ الجمركية    رقابة على أسواق النفع العام والمسالخ بالباحة    للتعريف بالحِرف الوطنيّة الأصيلة.. إطلاق مبادرة لوحات «وِرث السعودية» على الطرق السريعة    حلوى العيد .. نار وبواريد    ياسمين عبد العزيز تستكمل تصوير فيلم «زوجة رجل»    "يونيسف" تحث إسرائيل على السماح بدخول قوافل المساعدات إلى غزة    الولايات المتحدة تلغي جميع التأشيرات لمواطني جنوب السودان    وزير خارجية بريطانيا: إسرائيل تحتجز اثنين من نواب البرلمان البريطاني    الرياضات الإلكترونية في المملكة.. نمو سريع ومستقبل واعد    "ماتياس يايلسه": صعب علينا تقبل التعادل مع الاتحاد    محمد بن سلمان.. إنسانية عميقة    إعادة ضبط السوق العقاري    ريان طرابزوني ل«الرياض»: مبادرة « بوبا بدون موافقات مسبقة » تحول جذري في الرعاية الصحية    حرس الحدود لمرتادي الشواطئ.. التزموا بإرشادات السلامة    طلاب وطالبات يتجاوزون الإعاقة ب"عالم الصناعة"    رصد 2300 مخالفة على مشروعات «البنية التحتية» بالرياض    في الشباك    لودي: النصر كان الأفضل    الرياض وصناعة الفعاليات    مترو الرياض.. جسر للقلوب    إرثٌ خالد ورمزٌ للأصالة    رجال الأمن.. شكراً لكم من القلب    بلان يكشف سر مشاركة أوناي    كرة ذهبية في قاع المحيط    العثور على بقايا ماموث في النمسا    أسرار في مقبرة توت عنخ آمون    عشريني ينافس العمالة بالتكييف والتبريد    نائب أمير الرياض يعزي زبن بن عمير في وفاة والده    جامعة جدة تبدأ القبول لبرامج الدراسات العليا    مطلقات مكة الأكثر طلبا لنفقة الاستقطاع الشهري    خطيب المسجد الحرام: مواسم الخير لا تنقضي وأعمال البر لا تنقطع    إمام المسجد النبوي: الاستقامة على الطاعات من صفات الموعودين بالجنة    كيف تحمي طفلك من قصر النظر؟    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالفيحاء في جدة يعيد زراعة أذن مبتورة بنسبة تزيد على "50"%    مستشفى الرس.. مبادرة مبتكرة لتحسين تجربة المرضى    العيد بين الفرح والقلق    بلدية الدمام تعايد مسؤولو ومرضى مستشفى الملك فهد بالدمام    الفنان التشكيلي سعود القحطاني يشارك في معرض جاليري تجريد 2025    رئيس الوزراء الهندي يعتزم زيارة السعودية    الفنون البصرية تطلق غدًا "أسبوع فن الرياض"    الحرب على المخدرات مستمرة.. ضبط عدد من المروجين بعدد من المناطق    العماد والغاية    الملك وولي العهد يعزيان عضو المجلس الأعلى حاكم أم القيوين في وفاة والدته    ودعنا رمضان.. وعيدكم مبارك    مركز 911 يستقبل أكثر من 2.8 مليون مكالمة في مارس الماضي    بلدية محافظة الشماسية تحتفل بعيد الفطر المبارك    وزارة الصحة الأمريكية تبدأ عمليات تسريح موظفيها وسط مخاوف بشأن الصحة العامة    محافظ الطوال يؤدي صلاة عيد الفطر المبارك في جامع الوزارة ويستقبل المهنئين    الأمير سعود بن نهار يستقبل المهنئين بعيد الفطر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مركز الترجمة بجامعة الملك فيصل.. نافذة مشرعة لإطلالة الأكاديميين
نشر في المدينة يوم 09 - 06 - 2012

أكثر من ثلاثين عامًا مضت على مركز الترجمة والتأليف والنشر بجامعة الملك فيصل، منذ قرار إنشائه في جلسة مجلس الجامعة الأولى بتاريخ 12 / 11 / 1400ه، وجاء هذا القرار إدراكا من الجامعة لدور الترجمة والتأليف والنشر في النهضة العلمية، ويتبع من الناحية التنظيمية وكيل الجامعة للدراسات العليا والبحث العلمي، ويهدف إلى تشجيع حركة التأليف والترجمة وتعضيد صناعة الكتاب داخل الجامعة وخارجها وتحفيز أعضاء هيئة التدريس بالجامعة إلى التأليف والترجمة في مجال تخصصاتهم وتوفير الكتب الدراسية والمراجع العلمية المنهجية الحديثة لتكون في متناول الطلبة والباحثين، والمساهمة في نشر المعلومات المختلفة كالرسائل العلمية والبحوث والمؤلفات والمراجع العامة والترجمات والتحقيقات والموسوعات العلمية والمعاجم والكشافات وتشجيع حركة الترجمة بالجامعة والمجتمع ونقل العلوم والمعارف المفيدة المكتوبة باللغات الأجنبية إلى اللغة العربية، وتشجيع ودعم حركة التعريب ووضع المصطلحات العلمية باللغة العربية والاستفادة من تطبيقات الحاسب الآلي أو أعمال الترجمة من خلال ربط المركز بشبكات الانترنت، وكذلك التعاون والتنسيق بين المركز والمؤسسات العلمية المشابهة على المستويين المحلي والعالمي حتى يمكن الاستفادة من أعمال وخبرات هذه المؤسسات في مجال البحث والتأليف والترجمة والنشر، وأيضًا التعريف بجهود الجامعة في هذا المجال، وترجمة الكتب التراثية والإسلامية من العربية إلى اللغات الأجنبية المختلفة والعمل على إحيائها حتى لا تفقد أصولها العربية، ناهيك عن متابعة ما يستجد في ميادين المعرفة العلمية والتربوية والفنية في العلم والتعريف به واختيار الجيد الملائم منه لتعريبه.
وحول هذا المركز ودوره أوضح مديره الدكتور إبراهيم بن عبدالرحمن المحبوب أن الخدمات الكبيرة المجانية المقدمة من المركز للكادر الأكاديمي بالجامعة تأتي تكريسًا للأهداف التي وضع من أجلها لدعم العملية التعليمية والارتقاء بمجالات الترجمة والتأليف والنشر في هذه الجامعة العريقة والتي تشهد ولله الحمد حراكًا علميًا منقطع النظير، لافتًا إلى أن المركز الصغير بحجمه الكبير بخدماته المميزة التي تعد رافدًا مهمًا للأكاديميين الراغبين في ترجمة أو تأليف أو نشر أطروحاتهم وأفكارهم العلمية التي بدورها ستصبح مرجعًا يستفيد منه الطالب والباحث والمهتم، لكنه لا يخفي تطلعه إلى إقبال الأكاديميين للاستفادة من هذه الخدمات التي تقدم على طبق من ذهب بتوجيه ورعاية من الإدارة العليا للجامعة ودعم من الجهات المساندة لا سيما مطبعة الجامعة وغيرها من الإدارات ذات العلاقة، حيث كشف المحبوب أن هناك مكافأة مجزية للمؤلف أو المترجم، وأن المركز يبادر دومًا للتعريف عن نفسه وإبراز هويته الخدماتية الفاعلة وإلقاء الضوء على مهامه الجليلة، كما كشف الدكتور المحبوب النقاب عن خطة للقيام بحملة تعريفية تهدف للتقارب بين المركز وأعضاء هيئة التدريس داخل الجامعة، ناهيك عن المشاركة في المعارض المشتركة التي تكون عادة مصاحبة للفعاليات الكبرى التي تقام في الجامعة، كما أن المركز لا يغفل الاحتفاء بالكتب القيمة المميزة مثلما حدث مع كتاب الدكتور رمضان عمر رمضان بعنوان «الموسوعة الجراحية للإبل العربية» بصفته أفضل كتاب تم تأليفه ونشره هذا العام، حيث أقيمت احتفالية لتكريم المؤلف والكتاب على حد سواء.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.