رابطة العالم الإسلامي تعزي في ضحايا حادثة اصطدام الطائرتين في واشنطن    "الدهام" و"فيريرا" يكملان قائمة تحدي الخيالة الدولي بكأس السعودية 2025    القاتل الثرثار!    وفاة ناصر الصالح    هل تنجح قرارات ترمب الحالية رغم المعارضات    العنزي يحصل على درجة الدكتوراة    منتدى مستقبل العقار    قوة التأثير    اقتناص الفرص    الغامدي ينضم الى صفوف نيوم على سبيل الاعارة    الخليج يعلن التعاقد مع النمساوي توماس مورغ    النصر يبدع في القصيم    دمبلينغ ينتصر على دا كريزي في "Power Slap" ويهيمن على الوزن الثقيل جداً    نيوم يعير آل سعد الى دانكيرك الفرنسي    مواعيد إقلاع الطائرات.. «سافر .. ما سافر» !    قوة صناعية ومنصة عالمية    «الأونروا» لا تزال تعمل في غزة والضفة الغربية رغم الحظر الإسرائيلي    لماذا صعد اليمين المتطرف بكل العالم..!    السفراء وتعزيز علاقات الشعوب    مقومات الانتصار والهزيمة    حوكمة لوائح اختيار رؤساء الأندية    المطوع ل «عكاظ»: لن أترك «هوساوي» للنصر    نيابة عن أمير قطر.. محمد آل ثاني يقدم العزاء في وفاة محمد بن فهد    «الروبوتات» والأرحام الاصطناعية.. بين الواقع والخطر!    خاصرة عين زبيدة    التراث الذي يحكمنا    إحباط تهريب 2.9 كجم "حشيش" و1945 قرصًا خاضعًا لتنظيم التداول الطبي في تبوك    «الأونروا» تعلن نقل موظفيها خارج القدس المحتلة بسبب قرارات إسرائيل    مصحف «تبيان للصم» وسامي المغلوث يفوزان بجائزة الملك فيصل لخدمة الإسلام    أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على الأميرة وطفاء بنت محمد آل عبدالرحمن آل سعود    شراكات جديدة بين هيئة العلا ومؤسسات إيطالية رائدة    تتيح لهم حضور الجلسات القضائية بالصوت والصورة.. «العدل» تُطلق مبادرة خدمات السجناء    استشاري طب نفسي: 10% من مشاهر شبكات التواصل مصابين بالانفصام    تجمع القصيم الصحي يفوز بأربع جوائز في ملتقى نموذج الرعاية الصحية السعودي 2025    "مفوض الإفتاء بمنطقة حائل":يلقي عدة محاضرات ولقاءات لمنسوبي وزارة الدفاع    مستشفى خميس مشيط للولادة والأطفال يُنظّم مبادرة " تمكين المرض"    وزارة الشؤون الإسلامية تقيم يومًا مفتوحًا للمستضافين في برنامج ضيوف خادم الحرمين الشريفين للعمرة    الديوان الملكي: وفاة الأميرة وطفاء بنت محمد آل عبدالرحمن آل سعود    الأرصاد: سحب رعدية ممطرة على مرتفعات مكة والجنوب وأمطار خفيفة بالرياض والشرقية    المفتي للطلاب: احذروا الخوض في منصات التواصل وتسلحوا بالعلم    سيراً على الأقدام .. المستكشفة «موريسون» تصل العلا    لأول مرة.. إطلاق التقويم المدرسي برياض الأطفال والطفولة المبكرة والتربية الخاصة    «بينالي الفنون» يُثري زواره بكنوز الحضارة الإسلامية    البهكلي والغامدي يزفان "مصعب" لعش الزوجية    عشر سنبلات خضر زاهيات    تعزيز العلاقات البرلمانية مع اليابان    مدن ومجتمعات صديقة للبيئة    في إجتماع "المؤتمر الدولي" .. وزير الموارد البشرية: المملكة تسعى لتصبح مركزا رئيسياً لاستشراف مستقبل أسواق العمل    وسط حضور فنانين وإعلاميين .. الصيرفي يحتفل بزواج نجله عبدالعزيز    مختبر تاريخنا الوطني    أمير حائل يناقش خطط القيادات الأمنية    خطورة الاستهانة بالقليل    الإرجاف فِكْر بغيض    «السياحة الثقافية».. عندما تصبح الفنون جواز السفر    حسام بن سعود يستعرض مشروعات المندق    شخصية الصرصور    الشيخوخة إرث وحكمة    انطلاق مؤتمر السكري والسمنة في جدة «5 فبراير»    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ندوة عن ترجمة معاني القرآن الكريم بالمدينة المنورة ذي القعدة القادم
بمشاركة عالمية.. ومن خلال خمسة محاور
نشر في الجزيرة يوم 22 - 06 - 2001

ينظم مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة - التابع لوزارة الشؤون الاسلامية والاوقاف والدعوة والارشاد - ندوة بعنوان )ترجمة معاني القرآن الكريم - تقويم للحاضر - وتخطيط للمستقبل( خلال الفترة 21 - 24/11/1422ه يشارك فيها صفوة من القائمين بترجمة معاني القرآن الكريم والباحثين والمهتمين بهذا المجال من مختلف انحاء العالم.
أوضح ذلك الأمين العام لمجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة الدكتور محمد سالم بن شديد العوفي وقال إن تنظيم الندوة يأتي إنفاذاً لتوجيهات خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبدالعزيز - حفظه الله - بالعناية بكتاب الله والعمل على تيسير نشره، وتوزيعه بيَّن المسلمين في مشارق الارض ومغاربها، وتفسيره، وترجمة معانيه الى مختلف لغات العالم.
وبيَّن الدكتور العوفي - في تصريح له بهذه المناسبة - ان الندوة تهدف الى الاطلاع على ما يبذل من جهود في مجال ترجمة معاني القرآن الكريم في مختلف انحاء العالم، والبحث عن وسائل لتطويرترجمة معاني القرآن الكريم، وكذلك توطيد الروابط بين مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة والهيئات والشخصيات المعنية بترجمة معاني القرآن الكريم.
وتحدث الأمين العام لمجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف - في سياق تصريحه - عن محاور الندوة، موضحا انها تنقسم الى خمسة محاور، المحور العام وموضوعاته هي جهود مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف في مجال الترجمة )دراسة تقويمية( وملاحظات على ترجمة معاني القرآن الكريم )يختار الباحث ترجمة مترجم معين( ودراسة ترجمات معاني القرآن الكريم )يختار الباحث عدة ترجمات الى لغة معينة( وموضوع تجربتي في ترجمة القرآن الكريم )يتحدث المترجم عن تجربته( ونقل معاني القرآن الى لغة أخرى ترجمة أم تفسير؟ وأيهما أولى بالترجمة: ترجمة معاني القرآن الكريم أم تفسير العلماء له؟ وسيكون الموضوع الأخير في هذا المحور قضية التعليقات التفسيرية أهميتها ومحتوياتها.
وأضاف أمين عام المجمع ان المحور العقدي والشرعي يشتمل على سبعة موضوعات، وهي: الاخطاء العقدية في ترجمات معاني القرآن الكريم، والاخطاء الشرعية في ترجمات معاني القرآن الكريم، وترجمة لفظ الجلالة. وترجمة المصطلحات الاسلامية، مثل: الصلاة، والزكاة، والصوم، والحج والتعامل مع الأعلام ذات الصلة بالاديان السابقة الواردة بالقرآن الكريم، مثل: آدم، نوح، ابراهيم، عيسى، موسي.. وترجمة معاني القرآن الكريم في ضوء ما استجد من العلوم، وآخر موضوعات هذا المحور هو ترجمة معاني القرآن الكريم من قبل بعض الفرق الضالة.
اما المحور اللغوي فبيَّن الدكتور محمد سالم العوفي انه يتناول عدداً من الموضوعات هي: اخطاء في ترجمات معاني القرآن الكريم مردها خطأ في فهم اللغة، ومسائل نحوية أخطأ في فهمها المترجمون، والالفاظ القرآنية التي لها أكثر من مدلول ومعاجم ألفاظ القرآن الكريم الثنائية اللغة، وماذا يراعى في لغة الترجمة؟ ورابع محاور هذه الندوة، هو المحور التاريخي الذي يندرج تحته خمسة. موضوعات هي: عناية المملكة العربية السعودية بترجمة معاني القرآن الكريم وتاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الى لغة ما وتاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم في نطاق جغرافي معين، وتاريخ حركة ترجمة معاني القرآن الكريم من قبل غير المسلمين ودوافعها وخطرها وتاريخ حركة ترجمة معاني القرآن الكريم من قبل المستشرقين ودوافعها وخطرها.
وأشار الدكتور العوفي الى ان آخر هذه المحاور التي ستناقشها ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم هو: المحور الدعوي وسيتم من خلاله مناقشة ثلاثة موضوعات هي: دور ترجمات معاني القرآن الكريم في دعوة المسلمين الى الاسلام ومواصفات الترجمة المعدة للاستعمال في مجال الدعوة، والنشر الالكتروني لترجمات معاني القرآن الكريم في خدمة الدعوة.
وحدد الدكتور العوفي شروط البحث المقدم للندوة وهي: ان يتميز بالاصالة والعمق ودقة التوثيق وأن يكتب بلغة عربية سليمة وأن يكون خاصا بهذه الندوة وألا يزيد عن ستين صفحة وأن يرفق معه ملخص في صفحة واحدة باللغتين العربية والانجليزية.
ومن المواصفات التي ينبغي ان تتوفر بالبحوث المقدمة ان تخضع البحوث للتحكيم ولا يعاد البحث للباحث سواء أجيز أم لم يجز وان ترفق مع النسخة الورقية للبحث نسخة الكترونية مدخلة بواسطة برنامج مايكروسوفت وورد الإصدار 6 أو95 أو97 وتزود مع القرص المعلومات الخاصة بالتشغيل.
وقال الامين العام لمجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف: ان تنظيم وزارة الشؤون الاسلامية والاوقاف والدعوة والارشاد هذه الندوة يأتي إيمانا منها بأهمية ترجمة معاني القرآن الكريم الى لغات العالم المهمة، تسهيلا لفهمه على المسلمين الناطقين بغير العربية، وتحقيقا للبلاغ المأمور به في قوله عليه الصلاة والسلام: )بلِّغوا عني ولو آية( وإدراكا لما للبحث والدراسات الجادة المعمقة في مجال ترجمة معاني القرآن الكريم من دور في تطوير للترجمة وتحسينها وتلافي الاخطاء التي يمكن الوقوع فيها.
واختتم الدكتور محمد سالم بن شديد العوفي حديثه قائلا: ان تنظيم هذه الندوة يعود الى اهمية التعاون والتواصل والتشاور بين القائمين بترجمة معاني القرآن الكريم الى مختلف اللغات والباحثين المهتمين بقضاياها المتنوعة من فوائد ورغبة في تهيئة فرصة لقاء اكبر عدد منهم في اعظم صرح لخدمة كتاب الله الكريم وترجمة معانيه الى مختلف لغات العالم.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.