وفاة والد الأستاذ سهم الدعجاني    نفاذ تذاكر "كلاسيكو" الاتحاد والنصر    «فار مكسور»    طبيب يواجه السجن 582 عاماً    مطربة «مغمورة» تستعين بعصابة لخطف زوجها!    بسبب المخدرات .. نجوم خلف قضبان السجن!    مركز الملك سلمان لأبحاث الإعاقة يوقع عددًا من مذكرات التفاهم    التشكيلي الخزمري: وصلت لما أصبو إليه وأتعمد الرمزية لتعميق الفكرة    الملحم يعيد المعارك الأدبية بمهاجمة «حياة القصيبي في الإدارة»    تقدمهم عدد من الأمراء ونوابهم.. المصلون يؤدون صلاة الاستسقاء بالمناطق كافة    «كورونا» يُحارب السرطان.. أبحاث تكشف علاجاً واعداً    ساعتك البيولوجية.. كيف يتأقلم جسمك مع تغير الوقت؟    الرياض يتغلّب على الفتح بثنائية في دوري روشن للمحترفين    «مبادرات التحول الاقتصادي».. تثري سوق العمل    في عهد الرؤية.. المرأة السعودية تأخذ نصيبها من التنمية    «قمة الكويت».. الوحدة والنهضة    مملكة العطاء تكافح الفقر عالمياً    هل يمكن للبشر ترجمة لغة غريبة؟ فهم الذكاء الاصطناعي هو المفتاح    مرآة السماء    ذوو الاحتياجات الخاصة    اكتشافات النفط والغاز عززت موثوقية إمدادات المملكة لاستقرار الاقتصاد العالمي    الاتحاد السعودي للملاحة الشراعية يستضيف سباق تحدي اليخوت العالمي    انطباع نقدي لقصيدة «بعد حيِّي» للشاعرة منى البدراني    عبدالرحمن الربيعي.. الإتقان والأمانة    رواد التلفزيون السعودي.. ذكرى خالدة    روضة الآمال    قيمة الهلال السوقية ضعف قيمة الأندية العربية المشاركة في المونديال    المغرد الهلالي محمد العبدالله: لا مكان لنيمار والمترو الأفضل وحلمي رئاسة «الزعيم»    هيئة الترفيه وأحداثها الرياضية.. والقوة الناعمة    فصل التوائم.. البداية والمسيرة    «متلازمة الغروب» لدى كبار السن    نائب وزير الموارد البشرية يزور فرع الوزارة والغرفة التجارية بالمدينه المنورة    الاستدامة المالية    رسائل «أوريشنيك» الفرط صوتية    وكالة الطاقة الذرية: إيران تخطط لتوسيع تخصيب اليورانيوم بمنشأتي نطنز وفوردو    "راديو مدل بيست" توسع نطاق بثها وتصل إلى أبها    إنصاف الهيئات الدولية للمسلمين وقاية من الإرهاب    بالله نحسدك على ايش؟!    عريس الجخّ    كابوس نيشيمورا !    لولو تعزز حضورها في السعودية وتفتتح هايبرماركت جديداً في الفاخرية بالدمام    «COP16».. رؤية عالمية لمكافحة التصحر وتدهور الأراضي    حملة توعوية بجدة عن التهاب المفاصل الفقارية المحوري    مفتي عام المملكة ونائبه يستقبلان مدير فرع الرئاسة بمنطقة جازان    أمير تبوك يستقبل المواطن مطير الضيوفي الذي تنازل عن قاتل ابنه    برنامج مفتوح لضيوف خادم الحرمين الشريفين للعمرة والزيارة "بتلفريك الهدا"    رئيس مجلس أمناء مركز الملك سلمان لأبحاث الإعاقة يعقد اللقاء السابع عشر    وزير الخارجية يصل الكويت للمشاركة في الدورة ال 162 للمجلس الوزاري التحضيري للمجلس الأعلى الخليجي    بالتضرع والإيمان: المسلمون يؤدون صلاة الاستسقاء طلبًا للغيث والرحمة بالمسجد النبوي    الدكتور عبدالله الوصالي يكشف سر فوزه ب قرص الدواء    إنسانية عبدالعزيز بن سلمان    أمير حائل يعقد لقاءً مع قافلة شباب الغد    أكدت رفضها القاطع للإبادة الجماعية بحق الفلسطينيين.. السعودية تدعو لحظر جميع أسلحة الدمار الشامل    محمد بن عبدالرحمن يشرّف حفل سفارة عُمان    رئيس مجلس الشيوخ في باكستان يصل المدينة المنورة    أمير تبوك يقف على المراحل النهائية لمشروع مبنى مجلس المنطقة    هيئة تطوير محمية الإمام تركي بن عبدالله الملكية ترصد ممارسات صيد جائر بالمحمية    هنآ رئيس الأوروغواي الشرقية.. خادم الحرمين الشريفين وولي العهد يعزيان القيادة الكويتية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



IBM تزيل حواجز اللغة المعيقة للتواصل العالمي
بطرحها لمزود ترجمة جديد
نشر في الجزيرة يوم 21 - 01 - 2001

تطرح شركة IBM مزود WebSphere للترجمة IBM WebSphere Translation Server الذي يعتمد على تقنيات الترجمة الآلية المتقدمة التي طورتها الشركة، مما يساعد على إزالة حاجز اللغة الذي يقف حائلاً امام التواصل العالمي والتجارة الإلكترونية العالمية, وسيمكن المزود الشركات من توفير صفحات ويب ورسائل البريد الإلكتروني والدردشة بلغات متعددة وفي الزمن الفعلي.
فباستخدامها للمزود الجديد سيكون بإمكان الشركات انشاء وتوزيع محتوى ويب حول العالم دون الحاجة لصفحات ويب خاصة او لبنى انترنت منفصلة كما يتيح الدردشة بلغات متعددة وذلك للتواصل الداخلي والخارجي بحيث يحسن الكفاءة من خلال المساعدة عل إنشاء مجتمعات عالمية.
وقال ستيف ماكلور نائب الرئيس لبرامج الكلام واللغات الطبيعية في ADC تسمح الترجمة الآلية بإنشاء المحتوى الدينامي في مجال الاعمال وذلك بجزء من تكلفة خدمات الترجمة المحترفة,ويتألف قطاع الترجمة الآلية حالياً من لاعبين صغار مجزئين وليست هناك شركة رائدة في هذا المجال, ويعتبر دخول IBM الى هذا السوق بمثابة نقطة تحول هامة ستساعد على تعزيز وتسريع تبني الترجمة الآلية, وهي سوق برامج من المتوقع ان يصل الى 378 مليون دولار اميركي بحلول عام 2003.
ويدعم IBM WebSphere Translation Server ترجمة النصوص ثنائية الاتجاه باللغة الإنجليزية والفرنسية والالمانية والاسبانية والإيطالية وايضا من الانجليزية الى الصينية (المبسطة والتقليدية) واليابانية والكورية.
وقد صمم المزود لتلبية متطلبات شركات العملاء في مجال الترجمة الآلية فبامكانه أن يعمل على نظام إن تي وAIX وسولاريس ترجمة مايصل الى 500 كلمة في الثانية وقد تختلف السرعات بحسب سرعة المعالج المستخدم وتشكيلة النظام وتتوافر وصلات ارتباطية لIBM WebSphere Translation Server ولوتس دومينو ولوتس سيم تايم من خلال Lotus Translation Components .


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.