تدخل حنان الشيخ في روايتها الجديدة "إنها لندن يا عزيزي" عالم "الاغتراب" العربي ولكن من باب العلاقات الانسانية المضطربة. أي عالم هو هذا العالم الروائي الذي تنسجه الروائية اللبنانية؟ تبتعد حنان الشيخ عن الخطابة والوعظ الى درجة يخيّل للقارئ معها أن الكاتبة اللبنانية لا تلتزم أي قضية. في روايتها الأخيرة "انها لندن يا عزيزي" الصادرة عن دار الآداب الغلاف للرسامة نجاح طاهر قد نصل الى الصفحات الأخيرة لنفطن أن الشيخ لم تكتفِ برواية خفيفة عن الحب والحياة السهلة وان بطلتيها هما من القوة حتى ان احداهما اقتنعت بحياتها وأعادت الأخرى بناءها مجدداً. لميس العراقية الجميلة وأميرة المومس المغربية وسمير اللبناني المثلي يلتقون في طائرة تتجه من دبي الى لندن حيث تتقاطع حياتهم مجدداً. رحلة القطار كانت تنقل الأبطال في الأدب الروسي الى نهايتهم لكن الطائرة كانت بداية جديدة للميس المطلقة ونيكولاس، الراكب الانكليزي الذي يعمل بين لندن والبلاد العربية. لا تشرح الشيخ ولا تقرّب شخصياتها من القارئ بالتحليل والتعمق في المشاعر كأنها تجتهد في تجنب أدب البوح النسائي ككاتبات كثيرات غيرها، لكن ابتعادها عن الشخصيات يؤدي أحياناً الى برود علاقتها معها وشعور بخفة العمل لدى القارئ. نجد في الأدب الأميركي تحاشياً للغوص في الذات يعوّض عنه الكتاب رجالاً ونساء بتصرفات شخصياتهم الغريبة التي تنبّه القارئ الى التحولات النفسية وان لم يكن أكيداً من سببها ومعناها. لا تعقيد مماثلاً في أدب الشيخ، والغنى الذي تشاءه لنصها أحياناً يقع في فخّ التصنع. في الصفحتين 16 و17 تقول عن زهرة الخشخاش "من أجل رأسها الذي يتكوّن من شفتين مكورتين تبعثان بقبلة تحولت الى كرة". في الصفحة 73 تقول أميرة عن لميس: "تود أن يكون مقاسها صفراً". في الصفحة 297 تفكر الأخيرة أن نيكولاس "نام تماماً كبراميل الويسكي الخشبية التي يستغرق نومها سنوات طويلة في معامل التكرير". في الطائرة تتخذ لميس قرارات واضحة بتغيير حياتها. تريد أن تجعل انكلترا بلادها وتقرر اتقان اللغة جيداً واكتساب أصدقاء انكليز والحصول على وظيفة. تزوجت غصباً عنها رجلاً تصفه دائماً بالعراقي وكأنها تحدد المسافة مع حضارة أخرى لم تعد تنتمي اليها ارضاء لأمها التي توسلت اليها أن تقبل بالعريس الثري "الذي قد ينتشلهم من البئر ويعيد اليهم كرامتهم" ص 32 - 33. ومع انها هي التي طلبت الطلاق وحصلت عليه بقيت تخاف عقاب المجتمع التقليدي الذي يجسّده زوجها السابق ووالدته. لوم والدتها وصديقاتها ووحدتها دفعاها الى الشك في الاحتمالات الجديدة، فهي لم تركض حافية في الحديقة العامة وتصرخ "أنا حرة" بعد طلاقها كما اعتقدت، بل فكرت بصديق والدها الذي اشتاق الى السجن بعد اطلاقه. كانت تمتعض من حياتها كلما لازمتها "ذبذبات من عوالم أخرى" كالسينما والأوبرا والمسرح، أي انها بحثت عن الوهم والخيال في الروتين القاسي الذي رشى الثراء فيه صديقاتها من دون أن يفعل الفعل نفسه معها. وكان هذا العالم الآخر مدخلها الى القصة الخرافية الجميلة التي تستطيع مدينة غربية وحدها ان تقدمها. كانت تشاهد عرضاً عن الفنان اللورد ليتون عندما قررت ألا "تعود الى حياتها الأولى ولو للحظة واحدة". عند ذاك فرحت لأنها مطلقة واستسلمت لقبلة نيكولاس عندما التقت به في العرض. "كيف في لحظات معدودة انزاح عنها ضياعها ووحدتها. يبدو كل شيء بعيداً وغير مهم... كأن كل ما أرادته هو رجل يقبّلها كما قبّلها نيكولاس في ليل لندن" 96. عرفت معه الحب والنشوة والمساواة في العلاقة. كان زوجها "يمضي وحده كسَهم ألعاب نارية يصعد بلمح البصر ثم يخر هابطاً" 154. لعلّ حنان الشيخ من اجرأ الكاتبات العربيات في تناول الجنس وقد تكون أولى من وصفته صراحة في "حكاية زهرة". في تلك الرواية يلامس الشقيق نفسه من دون أن يهتم بمن يمكن أن يراه من أسرته، وفي "انها لندن يا عزيزي" تقوم لميس بالفعل نفسه أمام نيكولاس عندما يتوقف قبل بلوغهما الذروة. "لا أريد أن أعود لميس الماضية" تقول "لا تهمني عزة نفسي". تشدّد الشيخ على الحق في الجنس والمتعة كعنصرين في تحديد "المرأة الجديدة" التي يدفعها تحدي الرجل الى الاكتفاء بنفسها في اشباع الحاجات كلها. كانت قررت أن نيكولاس، الغربي الذي يعمل مع العرب، هو مرآتها التي تكشف حقيقتها واقتنعت ان "ليس هناك ما أخفيه". لكن تركيزها على الجنس في تحررها من الماضي صدم نيكولاس الذي ابتغى الارتباط لا العلاقة الجسدية وحدها: "انت حيوانة جنسية" 301. ارادت أن تكون انكليزية لكن الأمر لم يتجاوز اللسان، إذ خافت أن تساكنه كالانكليزيات أو تعلن حبها له لكي لا تنهشها الألسنة. عندما يهجرها تخرج من دورانها في الفراغ ومشكلتها مع حرف الراء الذي لا يلفظه الانكليز بوضوح مثل سايد في "غفلة التراب" لرشيد الضعيف، 1991. وتعود الى المدرسة وتعمل في محل لبيع الأزهار. الطائرة التي تحملها الى عمان في نهاية الرواية تختلف عن تلك التي استقلتها الى لندن في أولها في أن حياتها الجديدة، الانكليزية، كانت بدأت حقاً ومع رجل اختارته بفعل الحب والاعجاب لا الحاجة. هل تنفر الشيخ من الرومنطيقية لكي لا تكتب كالنساء؟ الأدباء الرجال يكتبون أكثر النصوص نعومة في حين تبدو الأنوثة تهمة يجب هرب النساء منها اليوم بكل وسيلة. عقدة الأدب النسائي تبقي عيني لميس مفتوحتين حتى في اللحظات الحميمة. عندما يشد نيكولاس على أنفها تخاف أن يفرز هذا، وعندما يتنسم رائحة شعرها تشكر الله لأنها غسلته ذلك الصباح. نسخر من المشاهد السينمائية التي يقبّل فيها العاشقان احدهما الآخر فور نهوضهما من النوم لتفكيرنا برائحة الفم، لكننا قد ننجرف باللحظة ونقبلها بطريقة ما. واقعية الشيخ تختلط بدعابة قاتمة وتهكم يجرّد المواقف من عفويتها الجميلة والوهم الخفيف الذي نحتاج اليه لكي نقايضه بالبشاعات. الألم الفظيع الذي كانت تشعر به عندما تنام مع زوجها جعلها تظن ان "جسدها عاد فلَحَم نفسه بنفسه" ومع ان التعبير صحيح يبقى فجاً ويذكر بحب الصدم الذي عرفته الحركة النسائية في بدايتها. الألفة مع لندن واضحة عند لميس وحدها، وكان يمكن أميرة وسمير العيش في أي مدينة غربية اخرى إذ لا خصوصية للمكان في حالهما. لميس تتعلم كيف تكتسب القوة لكن أميرة سيدة مصيرها مذ هربت من الأسرة الفقيرة الكبيرة في المغرب الى لندن حيث عملت خادمة ثم مومساً. سبق أن اختارت الشيخ مومساً مغربية لمسرحيتها "زوج من ورق" التي قدمت بالانكليزية على مسرح لندني، وتمتد النمطية الى العرب والانكليز الذين تتعامل معهم أميرة عندما تتظاهر انها اميرة. يكفي ان تحيط نفسها بمرافقات وتنتحل اسم اميرة لكي يغدق عليها الرجال العرب المال عندما تدعي تأخر الحوالات. لا تدين الشيخ بيع الهوى فردياً أو اجتماعياً، بل تبررها كمهنة وتكسبها سلطة كما يفعل بعض النسويات اليوم. في الصفحة 382 تتساءل أميرة: "من هي من دون مهنتها هذه، وكيف تتراجع وهي أعطتها كل شبابها ونشاطها وذكائها؟" تعتبر نفسها محظوظة لأن "كرامتها" حفظت طوال ممارستها "فلا حصل اعتداء عليها وهي صغيرة ولا احتال عليها زبون". مساواة بيع الهوى بسائر المهن تثير المزيد من الاستغراب عندما تمتنع أميرة عن مراجعة حياتها بعد تعرضها للضرب الشديد وتصر على ان تظاهرها بأنها أميرة أكسبها الاحترام ذاتياً واجتماعياً: "أصبحت في كل الوقار والرصانة والطمأنينة. تستدر احترام الجميع" ص 385 بل تستعيد المواقف المضحكة مع زبائنها لتسلية أصدقائها. هل تمتنع المؤلفة عن ادانة الدعارة لكي تتعاطف مع الشخصية وتحفظ قوتها؟ ليست الدعارة من الخيارات الوظيفية التي نناقشها مع بناتنا. وتناولها بهذه الخفة خطير في وقت يزداد عدد الشابات اللواتي يمارسنها في شكل أو آخر لتوفير الرخاء في المشرق العربي ومغربه. شخصية سمير اضافة لا صلة عضوية لها بلندن او اي من الشخصيات، وتستخدم الكاتبة مثليته للسخرية منه غالباً من دون ان تقف مرة واحدة عند آثارها الاجتماعية ومعناها لديه ولدى اسرته والآخرين. لا تهتم بالأحداث الداخلية عند سمير وغيره. ومن هنا الحيرة عند محاولة اقتباس مقطع من مؤلفاتها لإبراز الأجمل فيها. النص في "انها لندن يا عزيزي" أكثر متانة منه في "بريد بيروت" مثلاً لكنه يشكو بعض الثرثرة والكاريكاتورية وغرابة الصور. في الصفحة 70 تتحدث عن رجلين يلمس كل منهما أسفل بطنه عندما يتحدث في تصوير متكرر لتركيز الشرقيين على رجولتهم. في الصفحة 21 ان الشراشف القذرة تنجح "في تشجيع من يريد الانتحار على انهاء حياته".