المملكة تختتم مشاركتها في الدورة الوزارية للتعاون الاقتصادي والتجاري "الكومسيك"    ترمب يوجه كلمة عاطفية للأميركيين في اللحظات الأخيرة    المرصد الإعلامي لمنظمة التعاون الإسلامي يسجل 2457 جريمة لإسرائيل ضد الفلسطينيين خلال أسبوع    خسائرها تتجاوز 4 مليارات دولار.. الاحتلال الإسرائيلي يمحو 37 قرية جنوبية    شتاء طنطورة يعود للعُلا في ديسمبر    يعد الأكبر في الشرق الأوسط .. مقر عالمي للتايكوندو بالدمام    أمير منطقة تبوك يستقبل القنصل المصري    "إنها طيبة".. خريطة تبرز 50 موقعًا أثريًا وتاريخيًا بالمنطقة    أمير الشرقية يستقبل الرئيس التنفيذي لهيئة تطوير محمية الملك عبدالعزيز الملكية    الموافقة على الإطار العام الوطني والمبادئ التوجيهية للاستثمار الخارجي المباشر    الاستخبارات الأمريكية تكثف تحذيراتها بشأن التدخل الأجنبي في الانتخابات    منتدى "بوابة الخليج 2024" يختتم أعماله بإعلانات وصفقات تفوق قيمتها 12 مليار دولار    رابطة محترفان التنس..سابالينكا تحجز مقعداً في نصف النهائي.. ومنافسات الغد تشهد قمةً بين إيغا وجوف    كيف يعود ترمب إلى البيت الأبيض؟    أمين عام رابطة العالم الإسلامي يرأس اجتماع المؤسسة الثقافية الإسلامية بجنيف    محافظ الخرج يستقبل مدير عام فرع هيئة الأمر بالمعروف بالرياض    انعقاد مؤتمر الأمراض المناعية في تجمع عالمي وطبي    أطفال اليمن يتألقون بتراثهم الأصيل في حديقة السويدي    الطائرة الإغاثية السعودية ال19 تصل إلى لبنان    المملكة تثري الثقافة العربية بانطلاق أعمال مبادرتها "الأسبوع العربي في اليونسكو" في باريس    توقعات بهطول الأمطار الرعدية على 5 مناطق    مركز مشاريع البنية التحتية بالرياض يشارك في المنتدى الحضري العالمي الثاني عشر بالقاهرة    فوز 11 شركة محلية وعالمية برخص الكشف في 6 مواقع تعدينية    إشكالية نقد الصحوة    أرباح «أرامكو» تتجاوز التوقعات رغم تراجعها إلى 27.56 مليار دولار    الاتفاق يواجه القادسية الكويتي في دوري أبطال الخليج للأندية    «التعليم»: 5 حالات تتيح للطلاب التغيب عن أداء الاختبارات    الأسمري ل«عكاظ»: 720 مصلحاً ومصلحة أصدروا 372 ألف وثيقة    «جاهز للعرض» يستقطب فناني الشرقية    الاختبارات.. ضوابط وتسهيلات    المملكة تستحوذ على المركز الأول عالمياً في تصدير وإنتاج التمور    الهلال يمزق شباك الاستقلال الإيراني بثلاثية في نخبة آسيا    إعادة نشر !    المحميات وأهمية الهوية السياحية المتفردة لكل محمية    «DNA» آخر في الأهلي    سلوكيات خاطئة في السينما    العلاج في الخارج.. حاجة أم عادة؟    غيبوبة توقف ذاكرة ستيني عند عام 1980    " المعاناة التي تنتظر الهلال"    في الجولة الرابعة من دوري أبطال أوروبا.. قمة بين ريال مدريد وميلان.. وألونسو يعود إلى ليفربول    تنوع تراثي    الأمير تركي بن طلال يستقبل أمير منطقة الجوف    الأمير عبدالعزيز بن سعود يتابع سير العمل في قيادة القوات الخاصة للأمن والحماية    زرًعِية الشبحة القمح العضوي    نحتاج هيئة لمكافحة الفوضى    ربط الرحلات بالذكاء الاصطناعي في «خرائط جوجل»    مسلسل حفريات الشوارع    كلمات تُعيد الروح    قصص من العُمرة    للتميُّز..عنوان    لماذا رسوم المدارس العالمية تفوق المدارس المحلية؟    الاستقلالية المطلقة    تشخيص حالات نقص افراز الغدة الدرقيه خلال الحمل    النظام الغذائي المحاكي للصيام يحسن صحة الكلى    سعود بن بندر يهنئ مدير فرع التجارة بالشرقية    السعودية تؤكد دعمها لجهود التنوع الأحيائي وتدعو لمؤتمر مكافحة التصحر بالرياض    أمير تبوك يستقبل القنصل البنجلاديشي لدى المملكة    مقال ذو نوافذ مُطِلَّة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



إشكالات الترجمة والرواية النسائية السعودية... في «قوافل»
نشر في الحياة يوم 28 - 04 - 2009

يفتح العدد الجديد من مجلة «قوافل»، التي تصدر عن نادي الرياض الأدبي، ملف الترجمة إلى العربية والعكس، والإشكالات التي تتعلق بالترجمة بشكل عام، وجاء الملف بعنوان: «ما بعد الترجمة: الأدب العربي بلغات العالم»، ونطالع فيه مقالات عن الترجمة إلى اللغات الإسبانية والفرنسية والألمانية ومواضيع أخرى عن حركة الترحمة بين العربية والعبرية وبين التركية والعربية.
و يشير الدكتور محسن الرملي إلى ضعف حركة الترجمة إلى الإسبانية، ويناقش أسباب ودوافع ذلك مثل سيطرة الأدب التراثي والانطولوجيات. فيما يشير محمد المزديوي إلى غياب دول عربية خلاف مصر ولبنان عن حركة الترجمة إلى الفرنسية. وفي الوقت الذي تعرض الدكتور عبدالرزاق عيد إلى تاريخ الترجمة إلى الإيطالية، ناقش زميله في جامعة الملك سعود الدكتور طه إبراهيم ضعف حركة الترجمة إلى الألمانية مقارنة بعكسها، وأرجع الأسباب إلى قلة انتشار الأقسام الأكاديمية. وشمل الملف حوار مع رئيس لجنة تحكيم جائزة بوكر العربية السابق صموئيل شمعون، وتحقيق قدمته سارة الشبيلي عن صراع الترجمة، وبحث الغرب عن ألف ليلة جديدة، بمشاركة من كتاب سعوديين خاضوا التجربة مثل هدى الدغفق وعبده خال ويوسف المحيميد إضافة إلى المترجم توني كالدربانك.
وتضمن العدد أيضاً دراسات حول خصائص فن الميلودراما المسرحي، وأخرى حول الرواية الأفريقية، وثالثة عن الرواية النسائية السعودية قدمتها الدكتور بسمة عروس، وحوار مع الكاتبة الأسكتلندية أليسون وآخر مع الروائي والشاعر الفلسطيني إبراهيم نصر الله، أجراه رئيس تحرير «قوافل» سعود السويداء. إضافة إلى تقارير خاصة أبرزها عن القصص الفائزة في مسابقة النادي في القصة القصيرة، تقدم الدورية ملفاتها الثابتة حول النصوص الإبداعية في الشعر والقصة، كما ترصد بعض الكتب الجديدة، وتقدم قراءات نقدية لأسماء الزهراني لمجموعة «إحداهن» لزهراء موسى وأخرى لمحمد الحميد عن كتاب «عسس» لسعيد الأحمد، وثالثة عن رواية «حقول طالبان» لعبدالعزيز السليم قدمها الكاتب شتيوي الغيثي. وفي ملف «فنون» نطالع قراءات عن الفوتوغرافي جويل بيتر والمخرج داود عبد السيد، وحوار مع المخرج اليمني البريطاني بدر الحرسي حول فيلمه «يوم جديد في صنعاء القديمة».


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.