الذهب لأعلى أسعاره في 2025    القطاع الخاص يسدد 55% من قروضه للبنوك    6 فوائد للطقس البارد لتعزيز الصحة البدنية والعقلية    5 أشياء تجنبها لتحظى بليلة هادئة    السعودية تبدأ أول عملية بيع سندات في عام 2025    أمطار جدة: الأمانة تتحرك.. الهلال الأحمر يتأهب.. والمطار ينصح    سفير فلسطين: شكراً حكومة المملكة لتقديمها خدمات لجميع مسلمي العالم    الذكاء الاصطناعي ينجح في تنبيه الأطباء إلى مخاطر الانتحار    المدينة المنورة تسجّل أعلى كمية ب (49.2) ملم    وزيرا الصحة و«الاجتماعية» بسورية: شكراً خادم الحرمين وولي العهد على الدعم المتواصل    «شاهقة» رابغ الأقوى.. المسند: خطيرة على السفن    في ربع نهائي كأس خادم الحرمين الشريفين.. كلاسيكو مثير يجمع الهلال والاتحاد.. والتعاون يواجه القادسية    في ثاني مراحل رالي داكار السعودية 2025.. الراجحي والعطية في مقدمة فئة السيارات    أمير المدينة المنورة يستقبل المواطن محمد اللهيبي المتنازل عن قاتل ابنته    محافظ الطائف: القيادة مهتمة وحريصة على توفير الخدمات للمواطنين في مواقعهم    سلمان بن سلطان يستقبل اللهيبي المتنازل عن قاتل ابنته    هندي ينتحر بسبب «نكد» زوجته    النائب العام يتفقد مركز الحماية العدلية    بداية جديدة    أهمية التعبير والإملاء والخط في تأسيس الطلبة    ليلة السامري    تنامي السجلات التجارية المُصدرة ل 67 %    العداوة الداعمة    بلسان الجمل    جلوي بن عبدالعزيز يُكرِّم مدير عام التعليم السابق بالمنطقة    قوات الاحتلال تواصل قصف المدنيين    احتياطات منع الحمل    البلاستيك الدقيق بوابة للسرطان والعقم    جهاز لحماية مرضى الكلى والقلب    سورية.. «خارطة طريق» نحو الاستقرار    خالد بن سعود يستعرض منجزات الهلال الأحمر في تبوك    اللهمّ صيّباً نافعاً    عبور 60 شاحنة إغاثية سعودية منفذ نصيب تحمل مساعدات للشعب السوري    القيادة رسمت مسار التنمية المستدامة والشاملة    انطلاق فعالية "نَوّ" بالقرية العليا    أمير حائل يفتتح «مهرجان حرفة»    وزير الخارجية يناقش المستجدات الإقليمية مع نظيره الأمريكي ومع آموس الوضع في لبنان    "ميلان" يُتوّج بلقب السوبر بعد تغلّبه على "إنتر ميلان" بثلاثية في الرياض    الفريق الفتحاوي يواصل استعداداته لمباراة الوحدة وإدارة النادي تفتح المدرجات مجاناً    "رافد للأوقاف" تنظم اللقاء الأول    عمر السومة يرحل عن العربي القطري ويعود للسعودية    أمير تبوك ونائبه يعزيان البلوي    سعود بن نهار يتفقد السيل والعطيف    سعود بن نايف يؤكد على جاهزية الجهات لموسم الأمطار    استقالة رئيس الحكومة الكندية    حماية البذرة..!    العالم يصافح المرأة السورية    لماذا الهلال ثابت ؟!    صافرة الفنزويلي "خيسوس" تضبط مواجهة الهلال والاتحاد    قمة عالمية سنوية للغة العربية    مكة الأكثر أمطاراً في حالة الإثنين    «أبوظبي للغة العربية» يعزّز إستراتيجيته في قطاع النشر    "التراث" توقّع مذكرة تفاهم مع موتوكو كاتاكورا    روسيا تسيطر على كوراخوفو وكييف تلتزم الصمت    خادم الحرمين وولي العهد يعزيان رئيسة الجمهورية الهيلينية في وفاة رئيس الوزراء الأسبق    «سلام» يُخرّج الدفعة السابعة لتأهيل القيادات الشابة للتواصل العالمي    غارات الاحتلال تودي بحياة عشرات الفلسطينيين في غزة    أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على والدة الوليد بن طلال    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



تسليم جائزة خادم الحرمين العالمية للترجمة بعد غد الثلاثاء باليونسكو

يرعى صاحب السمو الملكي الأمير عبدالعزيز بن عبدالله بن عبدالعزيز مستشار خادم الحرمين الشريفين, عضو مجلس إدارة مكتبة الملك عبدالعزيز العامة, رئيس مجلس أمناء جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة بعد غدٍ الثلاثاء بمقر منظمة اليونسكو في باريس حفل تسليم الجائزة في دورتها الثالثة, بحضور قيادات المنظمة ومندوبو الدول الأعضاء باليونسكو وممثلي البعثات الدبلوماسية
في العاصمة الفرنسية ونخبة من رموز الفكر والثقافة.
ويسلم سمو مستشار خادم الحرمين الشريفين خلال الحفل شهادات التكريم والجوائز المالية والميداليات للفائزين بالجائزة والمكرمين من أصحاب الإسهامات المتميزة في مجال الترجمة من اللغة العربية وإليها.
وعبر المشرف العام على مكتبة الملك عبد العزيز العامة الأستاذ فيصل بن عبدالرحمن بن معمر عن سعادته باستضافة منظمة اليونسكو في مقرها الرئيسي بفرنسا لحفل تسليم الجائزة وتكريم الفائزين بها، مشيرًا إلى أن ترحيب قيادات اليونسكو باستضافة الحفل, ينبع من تقدير دولي كبير لمبادرات خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز؛ لتعزيز الحوار بين الحضارات، ومد جسور التواصل بين الأمم والشعوب.
وأوضح في تصريح بهذه المناسبة, أن إقامة حفل تسليم الجائزة وتكريم الفائزين بها في منظمة اليونسكو يؤكد عالمية الجائزة، ويفتح آفاقًا رحبة للتعريف بأهدافها بين الدول الأعضاء بالمنظمة، واستقطاب كبريات الهيئات العلمية والأكاديمية في هذه الدول لترشيح أفضل الأعمال المترجمة من وإلى اللغة العربية؛ لنيل شرف التنافس على الجائزة في دورتها القادمة, مشيرًا إلى أن قرار إقامة الحفل بمقر اليونسكو, وما حظي به من ترحيب يجسد العلاقات الوثيقة بين المملكة والمنظمة، ودعم حكومة خادم الحرمين الشريفين- يحفظه الله- في مجال الثقافة والعلوم, والارتقاء بالبحث العلمي،والتنمية الثقافية، ورعاية الموهوبين والمبدعين.
ولفت معاليه إلى حرص مكتبة الملك عبد العزيز العامة، والتي تشرُف بتنظيم الجائزة على استثمار حفل تسليم الجائزة في التعريف بجهود المملكة لتعزيز الحوار بين الحضارات، بالإضافة إلى التعريف بالجائزة وأهدافها، وشروط الترشيح لها، والاستفادة من الأعمال الفائزة بها، مشيرًا إلى تكامل استعدادات المكتبة لهذا الحدث، بالتعاون مع سفارة حكومة خادم الحرمين الشريفين في باريس, والمندوبية السعودية لدى اليونسكو.
وأوضح أن عدد الأعمال التي تقدمت للتنافس على الجائزة وصل إلى 118 عملاً, تم إخضاعها لمعايير دقيقة من حيث القيمة العلمية واحترام حقوق الملكية الفكرية, وجودة الترجمة والأمانة في النقل والتوثيق.
وأسفرت عملية التحكيم عن فوز الهيئة المصرية العامة للكتاب بالجائزة في مجال جهود المؤسسات والهيئات, وفوز الدكتور محمد الخولي بجائزة ترجمة العلوم الإنسانية إلى اللغة العربية عن ترجمته لكتاب انهيار العولمة وإعادة اختراع العالمة, لمؤلفه جون رالسون, مناصفة مع الدكتور عبدالقادر مهيري والدكتور حمادي صمود عن ترجمتهما لكتاب معجم تحليل الخطاب من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية.
وتضم قائمة الفائزين بالجائزة في مجال ترجمة العلوم الطبيعية إلى اللغة العربية الدكتور شريف الوتيدي والدكتور عصام الجمل أستاذا الجراحة بجامعة الملك سعود عن ترجمتهما لكتاب أسس الجراحة العصبية مناصفة مع الدكتور ناصر العندس والدكتور أحمد العويس والدكتور عبدالله القحطاني عن ترجمتهم لكتاب الكيمياء الفيزيائية من اللغة الانجليزية إلى العربية.
واستمراراً لتوجهات الجائزة في تكريم أصحاب الإسهامات المتميزة في مجال الترجمة تكرم الجائزة في دورتها الثالثة البروفسور العراقي عبدالواحد لؤلؤة, لعطاءه الكبير في ترجمة أعمال سلطت الضوء على ثراء الحضارة العربية والإسلامية, والبروفسور الفرنسي اندرية ميكيل, والذي تنوعت جهوده في الترجمة وأسهمت أعماله في تعزيز التواصل المعرفي بين الثقافة العربية والثقافة الفرنسية.
// انتهى //


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.