محافظ بيش يطلق برنامج "انتماء ونماء" الدعوي بالتزامن مع اليوم الوطني ال94    البنك الدولي يعزز تمويلاته المخصصة لتخفيف آثار التغير المناخي    محافظ الزلفي يلتقي مدير إدارة كهرباء منطقة الرياض    الأمم المتحدة تؤكد أنها نفذت خطط الاستجابة الإنسانية ل 245 مليون شخص    الأخدود يتعادل سلبياً مع القادسية في دوري روشن للمحترفين    محافظ حفرالباطن يرأس المجلس المحلي    أمطار متوسطة على منطقة المدينة المنورة    أبها تستضيف منافسات المجموعة الرابعة لتصفيات كأس آسيا تحت 20 عاماً    «الجيولوجيا»: 2,300 رخصة تعدينية.. ومضاعفة الإنفاق على الاستكشاف    «المجنون» و«الحكومة» .. مين قدها    5 محاذير عند استخدام العلم السعودي    محمد القشعمي: أنا لستُ مقاول كتابة.. ويوم الأحد لا أردّ على أحد    وظيفةُ النَّقد السُّعودي    جمعية النشر.. بين تنظيم المهنة والمخالفات النظامية المحتملة    حصّن نفسك..ارتفاع ضغط الدم يهدد بالعمى    احمِ قلبك ب 3 أكوب من القهوة    احذر «النرجسي».. يؤذيك وقد يدمر حياتك    هدف متأخر من خيمينيز يمنح أتليتيكو مدريد على لايبزيغ    جوشوا ودوبوا يطلقان تصريحات التحدي    مصادرة صوت المدرجات    النصر وسكّة التائهين!    قراءة في الخطاب الملكي    ماكرون: الحرب في لبنان «ليست حتمية».. وفرنسا تقف إلى جانب اللبنانيين    قصيدة بعصيدة    شرطة الرياض: القبض على مواطن لمساسه بالقيم الإسلامية    حروب بلا ضربة قاضية!    دراسات على تأثير غطاء الوجه على صحة الإناث..!    سوق المجلس التراثي بشقراء يواصل استعداداته للاحتفاء باليوم الوطني 94    أدب تختتم ورشة عمل ترجمة الكتاب الأول بجدة    التزامات المقاولين    الذكاء الاصطناعي يقودني إلى قلب المملكة    ديفيد رايا ينقذ أرسنال من الخسارة أمام أتلانتا    أمانة الطائف تكمل استعداداتها للإحتفاء باليوم الوطني 94    جازان: إحباط تهريب (210) كيلوجرامات من نبات القات المخدر    صحة جازان تدشن فعاليات "اليوم العالمي لسلامة المرضى"    الاستثمار الإنساني    سَقَوْهُ حبًّا فألبسهم عزًّا    هيئة الأفلام تطلق النسخة الثانية من "منتدى الأفلام السعودي" أكتوبر المقبل    نائب أمير جازان يطلق البرنامج الدعوي "انتماء ونماء" المصاحب لليوم الوطني ال 94    محافظ الأحساء: الخطاب الملكي يحمل حرصا شديدا على حماية هويتنا وقيمنا    أكثر من 5 ملايين مصلٍ يؤدون الصلوات في المسجد النبوي خلال الأسبوع الماضي    الكويت ترحب بتبني الأمم المتحدة قرارًا بإنهاء الاحتلال الإسرائيلي للأراضي المحتلة    فريق طبي بمستشفى الملك فهد بجازان ينجح في إعادة السمع لطفل    برعاية خادم الحرمين.. «الإسلامية» تنظم جائزة الملك سلمان لحفظ القرآن    فريق بحثي سعودي يطور تكنولوجيا تكشف الأمراض بمستشعرات دقيقة    أمطار متوسطة إلى غزيرة مصحوبة بالبرد وتؤدي لجريان السيول على 5 مناطق    المواطن عماد رؤية 2030    اليابان تحطم الأرقام القياسية ل"المعمرين"    تعزيز التحول الرقمي وتجربة المسافرين في مطارات دول "التعاون"    الأمير سعود بن مشعل يشهد اجتماع الوكلاء المساعدين للحقوق    إلى جنَّات الخلود أيُّها الوالد العطوف الحنون    برعاية وزير الداخلية.. تخريج 7,922 رجل أمن من مدن التدريب بمناطق المملكة    وفد من الخطوط السعودية يطمئن على صحة غانم    المهندس الغامدي مديرا للصيانة في "الصحة"    سلامة المرضى    كلام للبيع    كسر الخواطر    هيئتا الأمر بالمعروف في بلجرشي والمخواة تفعّلان برنامج "جهود المملكة العربية السعودية في محاربة التطرف والإرهاب"    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ترجمة السنة والسيرة النبوية / لقاء صحفي

تنظم الجمعية العلمية السعودية للسنة وعلومها ندوة بعنوان / ترجمة السنة والسيرة النبوية .. الواقع والتطوير والمعوقات / وذلك خلال الفترة من 21 الى 23 / 11 / 1428ه بمقر الجمعية في الرياض .
وتحدث بهذه المناسبة رئيس الجمعية الدكتور عبدالعزيز بن محمد السعيد في مؤتمر صحفي عقده اليوم بمركز سعود البابطين الخيري للتراث والثقافة في الرياض مبينا ان هذه الندوة جزء من مناشط الجمعية والتي استفاد منها الكثير من افراد المجتمع مشيرا إلى أن المتحدثين بغير اللغة العربية من المسلمين متعطشين لمعرفة الاسلام على حقيقته وبالتالي مخاطبتهم بلسانهم .
وأفاد أن الندوة تهدف الى التعرف على اساليب الترجمة ووسائلها وسبل تطويرها والتعرف على ابرز الجهود المعاصرة في ترجمة السنة والسيرة النبوية وتقويمها وايجاد الحلول المناسبة للتغلب على معوقات الترجمة .
وافاد ان محاور الندوة تشمل خمسة محاور هي . .
الأول . . الاسس العلمية التي تقوم عليها الترجمة والشروط التي يجب أن تتوافر فيها حيث سيتم من خلالها مناقشة موضوع ترجمة السنة والسيرة دراسة تأصيلية وضوابط الترجمة الصحيحة لنصوص السنة والسيرة وأهمية فقه اللغة في الترجمة ومسئوليات المترجم الشرعية والاخلاقية تجاه النص المترجم من السنة والسيرة .
الثاني . . أساليب الترجمة ووسائلها ، وسبل تطويرها حيث سيتم فيها مناقشة موضوع برامج الحاسب الالي في ترجمة السنة والسيرة بين الامكانات والايجابيات والسلبيات وموضوع ضوابط الترجمة الفورية وتجارب المؤسسات العلمية والافراد في ترجمة السنوة والسيرة وسبل تطوير ترجمة السنة والسيرة إلى اللغات المختلفة وسبل تطوير مهارات المترجمين .
الثالث . . معوقات الترجمة وسبل التغلب عليها حيث سيتم من مناقشة أهمية ترجمة السنة والسيرة وعلاقتها في تعليم اللغات الاجنبية ومعوقات ترجمة السنة والسيرة والمؤثرات على صحة ترجمة السنة والسيرة والمؤثرات على صحة ترجمة مصطلحات السنة والسيرة .
أما المحور الرابع فهو دراسة تقويمية لواقع الترجمة المعاصرة للسنة وعلومها والسيرة النبوية حيث سيتم تناول موضوعات الاهتمام بالسنة من خلال عرضين تاريخيين ودراستين تقويميتين وكذلك ترجمة مصطلحات السنة وعلومها والسيرة دراسة تقويمية وثبت / ببلوغرافيا / للمؤلفات الخاصة بالسنة النبوية وثبت / يبلوغرافيا / للمؤلفات الخاصة بالسيرة النبوية ودراسة تقويمية لبعض الجهود في ترجمة السنوة والسيرة .
والخامس عن تحقيق العلاقة بين الجامعات والمؤسسات المتخصصة وغيرها في دراسة السنوة والسيرة النبوية حيث سيتم مناقشة موضوع تبادل الخبرات ودوره في تحقيق مهارات الترجمة الصحيحة ومركز ترجمة السنة / التعريف بها وأبرز جهودها / .
//يتبع// 1548 ت م


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.