أمير تبوك يستقبل المواطن مطير الضيوفي الذي تنازل عن قاتل ابنه لوجه الله تعالى    القيادة تهنئ رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية بذكرى استقلال بلاده    القيادة تهنئ رئيس جمهورية ألبانيا بذكرى استقلال بلاده    "اليونسكو": 62٪ من صناع المحتوى الرقمي لا يقومون بالتحقق الدقيق والمنهجي من المعلومات قبل مشاركتها    انخفاض أسعار النفط وسط زيادة مفاجئة في المخزونات الأميركية وترقب لاجتماع أوبك+    أمير الرياض ونائبه يؤديان صلاة الاستسقاء في جامع الإمام تركي بن عبدالله    بالتضرع والإيمان: المسلمون يؤدون صلاة الاستسقاء طلبًا للغيث والرحمة بالمسجد النبوي    محافظ صبيا يؤدي صلاة الإستسقاء بجامع الراجحي    في «الوسط والقاع».. جولة «روشن» ال12 تنطلق ب3 مواجهات مثيرة    الداود يبدأ مع الأخضر من «خليجي 26»    المملكة تشارك في الدورة ال 29 لمؤتمر حظر الأسلحة الكيميائية في لاهاي    1500 طائرة تزيّن سماء الرياض بلوحات مضيئة    «الدرعية لفنون المستقبل» أول مركز للوسائط الجديدة في الشرق الأوسط وأفريقيا    مصير غزة بعد هدنة لبنان    السعودية ترأس اجتماع المجلس التنفيذي ل«الأرابوساي»    27 سفيرا يعززون شراكات دولهم مع الشورى    وزير الصحة الصومالي: جلسات مؤتمر التوائم مبهرة    السياحة تساهم ب %10 من الاقتصاد.. و%52 من الناتج المحلي «غير نفطي»    سلوكياتنا.. مرآة مسؤوليتنا!    أمير تبوك يستقبل رئيس واعضاء اللجنة الوطنية لرعاية السجناء والمفرج عنهم    أمانة القصيم تنجح في التعامل مع الحالة المطرية التي مرت المنطقة    شخصنة المواقف    النوم المبكر مواجهة للأمراض    النضج الفكري بوابة التطوير    برعاية أمير مكة.. انعقاد اللقاء ال 17 للمؤسسين بمركز الملك سلمان لأبحاث الإعاقة    إنسانية عبدالعزيز بن سلمان    الملك يضيف لؤلؤة في عقد العاصمة    الموارد البشرية توقّع مذكرة لتأهيل الكوادر الوطنية    أنا ووسائل التواصل الاجتماعي    وزير الرياضة: دعم القيادة نقل الرياضة إلى مصاف العالمية    نيمار يقترب ومالكوم يعود    الذكاء الاصطناعي والإسلام المعتدل    الشائعات ضد المملكة    وفاة المعمر الأكبر في العالم عن 112 عامًا    التركي: الأصل في الأمور الإباحة ولا جريمة ولا عقوبة إلاّ بنص    بحث مستجدات التنفس الصناعي للكبار    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالريان يُعيد البسمة لأربعينية بالإنجاب بعد تعرضها ل«15» إجهاضاً متكرراً للحمل    في الجولة الخامسة من يوروبا ليغ.. أموريم يريد كسب جماهير مان يونايتد في مواجهة نرويجية    خادم الحرمين الشريفين يتلقى رسالة من أمير الكويت    دشن الصيدلية الافتراضية وتسلم شهادة "غينيس".. محافظ جدة يطلق أعمال المؤتمر الصحي الدولي للجودة    "الأدب" تحتفي بمسيرة 50 عاماً من إبداع اليوسف    المملكة ضيف شرف في معرض "أرتيجانو" الإيطالي    تواصل الشعوب    ورحل بهجة المجالس    إعلاميون يطمئنون على صحة العباسي    أمير حائل يعقد لقاءً مع قافلة شباب الغد    محمد بن عبدالرحمن يشرّف حفل سفارة عُمان    تقليص انبعاثات غاز الميثان الناتج عن الأبقار    الزميل العويضي يحتفل بزواج إبنه مبارك    احتفال السيف والشريف بزواج «المهند»    يوسف العجلاتي يزف إبنيه مصعب وأحمد على أنغام «المزمار»    «واتساب» تختبر ميزة لحظر الرسائل المزعجة    اكتشاف الحمض المرتبط بأمراض الشيخوخة    رئيس مجلس الشيوخ في باكستان يصل المدينة المنورة    أمير تبوك يقف على المراحل النهائية لمشروع مبنى مجلس المنطقة    هيئة تطوير محمية الإمام تركي بن عبدالله الملكية ترصد ممارسات صيد جائر بالمحمية    هؤلاء هم المرجفون    هنآ رئيس الأوروغواي الشرقية.. خادم الحرمين الشريفين وولي العهد يعزيان القيادة الكويتية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



معوقات الترجمة وسبل التغلب عليها / ندوة

واصلت ندوة ترجمة السنة والسيرة النبوية فعالياتها تحت عنوان "معوقات الترجمة وسبل التغلب عليها" ضمن الملتقى الذي نظمته الجمعية السعودية للسنة بجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية تحت رعاية صاحب السمو الملكي الأمير نايف بن عبدالعزيز آل سعود وزير الداخلية ورئيس جائزة نايف بن عبدالعزيز آل سعود العالمية للسنة النبوية والدراسات الإسلامية المعاصرة بمبنى المؤتمرات بالمدينة الجامعية.
وترأس الجلسة الثالثة معالي مدير جامعة الملك خالد الدكتور عبدالله بن محمد الراشد ، وبدأ الأستاذ المساعد بقسم العقيدة بالجامعة الإسلامية بالمدينة الدكتور صالح بن عبدالعزيز بن عثمان سندي ورقته بعنوان "الأخطاء العقدية في ترجمة السنة النبوية – أسبابها، والتدابير الواقية منها" بين فيها أهمية ترجمة السنة والأخطاء التي تقع فيها وأسباب ذلك ثم استعرض نماذج للأخطاء الواقعة في ترجمات كتب السنة، وأشار إلى أسباب وقوع الأخطاء العقدية في ترجمة السنة النبوية، وبين التدابير الواقية من تأثير أخطاء الترجمات الموجودة، والتدابير الواقية من وقوع الأخطاء مستقبلا .
ثم قدم الأستاذ المشارك بكلية أصول الدين بجامعة الإمام وعضو الجمعية العلمية السعودية للسنة وعلومها الدكتور عاصم بن عبدالله القريوتي بحثاً بعنوان "ضوابط ترجمة مصطلحات علوم السنة والسيرة النبوية مع نماذج لما ورد منها في كتاب معجم لغة الفقهاء "، وقال // إن اللغة العربية لها أهمية كبيرة لدى المسلمين، لأنها لغة الإسلام، فهي الأداة والوسيلة التي توصل المسلم إلى فهم كتاب الله وسنة رسوله صلى الله عليه وسلم، ونهج السلف من الصحابة والتابعين، ولكن الحاجة ملحة لبيان السنة والسيرة النبوية العطرة للعالم أجمع، ولنشرها باللغات العالمية؛ دعوة وتوضيحاً لحقيقة الإسلام ووسطيته ، ولما يدعو إليه نبينا صلى الله عليه وسلم من الرحمة والعدل والإحسان، ولتبليغ الدين لكل الأمم بلسانها، ويتأكد ذلك لدفع الشبهات والأباطيل التي ألصقها أعداء الإسلام به، ولبيان زيف المغرضين والمستهزئين بالإسلام وبنبي الهدى صلى الله عليه وسلم// .
وأضاف إنه لما كان لكلّ علْم أو عالم مصطلحاتُه من الكلمات ذات الدّلالات الخاصة، مما قد يخالف ما اصطلح عليه أصحاب المعاجم اللغوية كانت الحاجة تدعوا لبيان وتوضيح هذه المصطلحات .
وتناول الباحث ضوابط ترجمة مصطلحات علوم السنة والسيرة النبوية، مع نماذج لما ورد منها في كتاب معجم لغة الفقهاء، والمؤثرات على ترجمة مصطلحات علوم السنة والسيرة، وأهم سبل التغلب عليها، ونماذج من ترجمة مصطلحات علوم السنة المضمنة في كتاب معجم لغة الفقهاء .
ثم قدم من المكتب التعاوني للدعوة والإرشاد بالسلي المترجم عبدالله حيضر بحثاً بعنوان "معوقات ترجمة السيرة النبوية باللغة الإندونيسية والتغلب عليها من واقع التجربة" وقال في بداية حديثه // إن كتب السيرة تعد من أكثر الكتب الإسلامية إقبالا لدى عامة الناس، وذلك لما يتضمن فيها من عنصران أساسيان لجذب القارئ في قراءتها وهو عنصر العلم وعنصر القصة حيث يجد القارئ في قراءتها المعلومات العلمية وفي نفس الوقت يجدون متعة القراءة خلال القصة المعروضة// .
//يتبع// 1321 ت م


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.