وصول الطائرة الإغاثية السعودية ال16 لمساعدة الشعب السوري    رحيل الموسيقار ناصر الصالح    الراجحي: رالي حائل نقطة انطلاقتي للمنصات العالمية    تقييم جديد لشاغلي الوظائف التعليمية بالمملكة من 5 درجات    كندا تحذر: الرسوم الجمركية تدفع أمريكا لشراء النفط الفنزويلي    رياح نشطة مثيرة للأتربة والغبار على تبوك والمدينة ومكة    الخليج يعزز هجومه بالنمساوي «مورغ»    «سلمان للإغاثة»: تدشين مشروع أمان لرعاية الأيتام في حلب    فانتازيا المسلم بين سحرية التراث ورفض النخبة    هل سمعت يوماً عن شاي الكمبوتشا؟    دهون خفيّة تهدد بالموت.. احذرها!    للبدء في سبتمبر.. روسيا تطلق لقاحاً مضاداً للسرطان يُصنع فردياً    رابطة العالم الإسلامي تعزي في ضحايا حادثة اصطدام الطائرتين في واشنطن    القاتل الثرثار!    "الدهام" و"فيريرا" يكملان قائمة تحدي الخيالة الدولي بكأس السعودية 2025    وفاة ناصر الصالح    هل تنجح قرارات ترمب الحالية رغم المعارضات    منتدى مستقبل العقار    العنزي يحصل على درجة الدكتوراة    «الأونروا» لا تزال تعمل في غزة والضفة الغربية رغم الحظر الإسرائيلي    الغامدي ينضم الى صفوف نيوم على سبيل الاعارة    دمبلينغ ينتصر على دا كريزي في "Power Slap" ويهيمن على الوزن الثقيل جداً    مدرب الفتح قوميز: القادسية فريق قوي وعلينا التركيز لتحقيق أداء مميز    في دوري روشن: القادسية.. أرقام مميزة في الدور الأول    قوة التأثير    قوة صناعية ومنصة عالمية    اقتناص الفرص    مقومات الانتصار والهزيمة    «الروبوتات» والأرحام الاصطناعية.. بين الواقع والخطر!    حوكمة لوائح اختيار رؤساء الأندية    خاصرة عين زبيدة    التراث الذي يحكمنا    نيابة عن أمير قطر.. محمد آل ثاني يقدم العزاء في وفاة محمد بن فهد    لماذا صعد اليمين المتطرف بكل العالم..!    السفراء وتعزيز علاقات الشعوب    إحباط تهريب 2.9 كجم "حشيش" و1945 قرصًا خاضعًا لتنظيم التداول الطبي في تبوك    مصحف «تبيان للصم» وسامي المغلوث يفوزان بجائزة الملك فيصل لخدمة الإسلام    أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على الأميرة وطفاء بنت محمد آل عبدالرحمن آل سعود    شراكات جديدة بين هيئة العلا ومؤسسات إيطالية رائدة    تجمع القصيم الصحي يفوز بأربع جوائز في ملتقى نموذج الرعاية الصحية السعودي 2025    "مفوض الإفتاء بمنطقة حائل":يلقي عدة محاضرات ولقاءات لمنسوبي وزارة الدفاع    مستشفى خميس مشيط للولادة والأطفال يُنظّم مبادرة " تمكين المرض"    وزارة الشؤون الإسلامية تقيم يومًا مفتوحًا للمستضافين في برنامج ضيوف خادم الحرمين الشريفين للعمرة    الديوان الملكي: وفاة الأميرة وطفاء بنت محمد آل عبدالرحمن آل سعود    "التقاضي الإلكتروني" يختصر عمر القضايا ويرفع كفاءة المحاكم    المفتي للطلاب: احذروا الخوض في منصات التواصل وتسلحوا بالعلم    مدن ومجتمعات صديقة للبيئة    في إجتماع "المؤتمر الدولي" .. وزير الموارد البشرية: المملكة تسعى لتصبح مركزا رئيسياً لاستشراف مستقبل أسواق العمل    عشر سنبلات خضر زاهيات    البهكلي والغامدي يزفان "مصعب" لعش الزوجية    أهم الوجهات الاستكشافية    وسط حضور فنانين وإعلاميين .. الصيرفي يحتفل بزواج نجله عبدالعزيز    تعزيز العلاقات البرلمانية مع اليابان    مختبر تاريخنا الوطني    حسام بن سعود يستعرض مشروعات المندق    خطورة الاستهانة بالقليل    الإرجاف فِكْر بغيض    أمير حائل يناقش خطط القيادات الأمنية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مركز الملك عبدالله لخدمة اللغة ينظم ندوة الترجمة في دول الخليج

نظم مركز الملك عبدالله بن عبدالعزيز الدولي لخدمة اللغة العربية بالتعاون مع المنظمة العربية للترجمة اليوم، ندوة علمية خليجية بعنوان " الترجمة إلى العربية في دول الخليج العربية ".
وتطرقت الندوة لعدد من الأوراق العلمية التي تناولت تاريخ الترجمة إلى اللغات الأخرى في المملكة، وجهود المؤسسات والأفراد في الترجمة، بمشاركة متخصصين من دول مجلس التعاون الخليجي الذين قدّموا أوراقاً علمية للحديث عن الترجمة واقعها وماضيها وحاضرها ودورها الثقافي.
وأوضح الأمين العام لمركز الملك عبدالله بن عبدالعزيز الدولي لخدمة اللغة العربية الدكتور عبدالله الوشمي، أن اللغة العربية تعد مسؤولية الجميع وعليه فإن مركز الملك عبدالله يحرص على تسليط الضوء على العديد من الموضوعات والمجالات التي من شأنها أن تسهم في تحريك جهود خدمة اللغة العربية في الجامعات والوزارات والمؤسسات.
وأضاف أن مركز الملك عبدالله بن عبدالعزيز لخدمة اللغة العربية، حينما اتجه إلى مجال الترجمة فإنه يقدر ويشيد بالجهود التي تبذلها الجامعات والمؤسسات المتنوعة، حيث يقوم المركز بتنفيذ قاعدة بيانات واسعة عن اللغة العربية تتضمن الأقسام والكليات والمعاهد والمراكز والجهات المعنية وطنياً ودولياً، وفي سياق ذلك أنجزنا المرحلة الأولى والثانية من تقرير اللغة العربية في العالم ".
وبيّن أن الندوة هدفت إلى تقييم المنجز العلمي، وفحص آليات الترجمة المؤسساتية والفردية، واستكشاف المستقبل، وإبراز جهود دول الخليج العربية في مجال ترجمة العلوم والمعارف إلى اللغة العربية، وإسهاماً من المركز لتسليط الضوء على الواقع الفعلي لقطاع الترجمة في الوطن والخليج، وبحث التحديات التي تواجه تنشيط الترجمة من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية، والسبل لتنشيط حركة الترجمة في الخليج العربي.
من جانبه أكد المدير العام للمنظمة العربية للترجمة هيثم المناع، أن الندوة ومن خلال ما طرحه المتحدثون أسهم بشكل مباشر في نشر الجهود الكبيرة التي تتمتع بها الترجمة في دول الخليج العربية والدعم المقدم لها من المؤسسات والمنظمات، مثنياً على مايقدمه الكادر الكبير من السعوديين في إثراء الثقافة العربية والثقافة العالمية والدولية.
وشهدت الندوة إطلاق كتاب "الجهود السعودية في الترجمة من العربية وإليها " الذي عمل عليه مجموعة من الباحثين والخبراء من عدة جامعات سعودية وفريق من داخل المركز .


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.