أكملت وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد، استعدادها لانطلاقة مشروع الترجمة الفورية لصلاة التراويح من الحرمين الشريفين مع أول ليالي شهر رمضان المبارك. وذكر مستشار وزير الشؤون الإسلامية للحج والعمرة والإعلام المدير التنفيذي للمشروع الشيخ طلال العقيل، أن المشروع يقام للعام الثامن على التوالي بالتنسيق والتعاون مع وزارة الثقافة والإعلام لبث الترجمة الفورية لصلاة التراويح والتهجد من الحرم المكي باللغة الإنجليزية، والنبوي بالفرنسية عبر قناتي القرآن الكريم والسنة النبوية في تليفزيون المملكة. وأوضح أن 40 قناة تشارك تليفزيون المملكة في بث صلاتي التراويح والقيام من المسجدين الحرام والنبوي، مع الترجمة الفورية باللغتين الإنجليزية من مكةالمكرمة والفرنسية من المدينةالمنورة، مشيرا إلى أن الترجمة تتميز عن الأعوام السابقة بعدة إضافات جديدة بعد معالجة بعض النصوص العلمية لتصبح أكثر سهولة بما يعزز مزيدا من التفاعل مع التطور السريع في عالم الإعلام بما يدعم جانب الفهم للمعاني سيلمسها المشاهد في أنحاء العالم، وخاصة أبناء الأقليات المسلمة في البلدان الغربية الذين استفادوا من هذا المشروع طوال الأعوام الماضية وعزز لديهم مفهوم محاسن الدين. وبين العقيل أن الترجمة الفورية تتميز بالسهولة والدقة والطرق السليمة التي تتعامل مع النص القرآن آليا ويدويا.