Ashwaq Al-Tuwairqi Okaz/Saudi Gazette MAKKAH — A number of Saudi female translators said that Tawafa establishments are in need of women translators. They said that there is a great need to train and qualify women to fulfill Tawafa establishments' requirements. Sabah, a translator, said that she has learned the Urdu language from experience, when she worked with her father who is a mutawwif. She said that learning the pilgrims' languages is important to provide them with the proper services. It is especially important when she visits pilgrims who are hospitalized. Shadyah Ghazali, a mutawwif, can speak five languages: English, Indonesian Basha, Malay, Thai, and Tagalog. She said that during her long experience in the business, she felt the great need of pilgrims to interact with the public. She said that this can only be attained by the presence of translators. She said that there is a need to conduct training courses in different languages. Aamnah Zuwawi, a mutawwif, said that she can fluently speak many Asian languages, which has allowed her to easily communicate with the pilgrims. This makes pilgrims feel satisfied and content and highlights the need to train women as translators.