نشر السيد خالد النجار من تونس في "الحياة" بتاريخ 9/1/1998 مقالاً بصيغة حوار عنوانه "هكذا استولى مترجم عراقي على ترجمة اسم الوردة"… وكان في ودي ان لا أرد، بل حاولت عدم الرد، لسبب بسيط جداً، هو ان في الرد ما لايسر النجار أولاً والصمعي ثانياً… كيف؟
ان (...)