وضعت وزارة العمل ضوابط المهلة التصحيحية بثماني لغات، للتيسير والتسهيل على العمالة الوافدة للاطلاع عليها ومعرفة آلية تصحيح الأوضاع، بالإضافة إلى الإسراع في الاستفادة من المهلة التي تنتهي في 24 شعبان المقبل. وحرصت الوزارة على توزيع النشرات والبروشورات متعددة اللغات على الجهات المرتبطة بأعمال تلك العمالة سواء عند سفارات بلدانهم، ومكاتب العمل، والجوازات، والغرف التجارية. وخصصت وزارة العمل، عن طريق «الإنترنت» روابط بمختلف اللغات الثماني لتمكن العمالة الوافدة من معرفة الضوابط والإعفاءات والاستثناءات المتعلقة بالفترة التصحيحية كل حسب لغته. ويمكن الاطلاع على الضوابط باللغة العربية من خلال الدخول على الرابط bit.ly/Arabic_msg، بينما خصص الرابط bit.ly/English_msg للمتحدثين بالإنجليزية، في حين بإمكان العمالة الهندية الدخول على الرابط bit.ly/Hindi_msg. وخصص الرابط bit.ly/Indonesian_msg للغة الإندونيسية، فيما خصص رابط للمتحدثين بلغة مالايالام bit.ly/Malayalam_msg، بينما حدد رابط للمتحدثين بلغة تقالو bit.ly/Tagalog_msg، وآخر باللغة التركية bit.ly/Turkish_msg، وأخيراً رابط بالأوردية bit.ly/Urdu_msg. وأوضحت العمل، أنه بإمكان العمالة وجميع المنشآت اتباع آليات وإجراءات التصحيح من خلال الاستفادة مِن الخدمات الإلكترونية في بوابة وزارة العمل الإلكترونية على الرابط www.mol.gov.sa.