اختتم الوفد الفرنسي المكون من بونوا دولاتر مدير قسم الترجمة الفورية بمعهد الترجمة التحريرية والفورية والعلاقات الدولية بمدينة ستراسبورج الفرنسية وبيانكا بولو ديلفكيو مسؤولة قسم العلاقات الدولية بالمعهد ذاته زيارته للعاصمةالرياض والتي استمرت ثلاثة أيام، وجاءت هذه الزيارة في إطار دعم التعاون الثقافي واللغوي بين المملكة العربية السعودية، الممثلة في كلية اللغات والترجمة بجامعة الأميرة نورة بنت عبدالرحمن والجمهورية الفرنسية الممثلة في معهد الترجمة التحريرية والفورية والعلاقات الدولية التابع لجامعة ستراسبورج. وقد بدأت الزيارة يوم السبت الماضي باجتماع عقد صباحاً في السفارة الفرنسية بالرياض وحضره من الجانب السعودي الدكتورة زينب الزين وكيلة جامعة الأميرة نورة بنت عبدالرحمن للشئون التعليمية والدكتورة أسماء أبو مالك عميدة كلية اللغات والترجمة والدكتورة بريهان عادل المشرفة على قسم اللغة الفرنسية والدكتورة رانيا عادل وكيلة القسم، ومن الجانب الفرنسي جيل لوجون الملحق الثقافي الفرنسي بالإضافة إلى دولاتر و ديلفيكيو. وتناول الاجتماع سبل تدعيم التعاون بين جامعة الأميرة نورة ومعهد الترجمة التحريرية والفورية والعلاقات الدولية، واتفق الجانبان على إمكانية قدوم أساتذة زائرين للتدريس لمدة فصل دراسي واحد واستكمال الطالبات السعوديات لدراستهم العليا في المعهد الفرنسي الذي يمنح شهادة الماجستير في الترجمة الفورية والتحريرية والعلاقات الدولية بالإضافة إلى دعوة الأساتذة لرؤية تقنيات العمل بالمعهد، فمعهد سارسبورج الذي أنشئ عام 1985 م يضم قرابة 45000 طالب ويقوم بتدريس الترجمة من وإلى اللغات التالية: الفرنسية، الانجليزية، الأسبانية، البرتغالية، الإيطالية، الروسية، المجرية واليونانية. كما أنه يؤهل خريجه للعمل في سويسرا، بلجيكا، ألمانياوفرنسا. وأكد الجانب الفرنسي على ضرورة زيارة كل من الدكتورة زينب الزين والدكتورة أسماء أبو مالك فرنسا خلال الفصل الدراسي الثاني لاستكمال الاتفاقية التي بموجبها سيتم إعطاء إشارة البدء في التعاون الرسمي.