تقرر إعادة تصحيح أوراق إجابات عدد من الطالبات بكلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود بعد احتجاجهن على اسلوب طرح أسئلة اختبار مادة “قضايا ومشكلات الترجمة”، مما أدى إلى رسوبهن. وأكدت عدد من الطالبات ل “المدينة” أن فرحة التخرج لم تكتمل لعدم تجاوزنا هذه المادة. وقالت الطالبة “و.م”: إن أسئلة الاختبار الشهري لهذه المادة كانت مختلفة عن أسئلة النهائي، حيث كانت في الأولي أسئلة موضوعية، بينما في الاختبار النهائي كانت مقالية، زميلتها تهاني الغامدي: قالت إنها حملت المادة رغم إن معدلها الشهري كان جيدا وأكدت أن توزيع الدرجات كان سيئًا مطالبة بتدريس المادة في فصل الصيف، حيث من الصعب عليها أن تداوم لعدة شهور أخرى بسبب مادة واحدة فقط. من جهتها أوضحت الدكتور شادية الشيخ وكيلة قسم اللغات والترجمة ل “المدينة” أن على الطالبات المطالبات بإعادة تصحيح اوراق الاجابة وستقارن أوراقهن مع أوراق الطالبات الناجحات وبعد ذلك تعلن نتيجة التصحيح في الأسبوع القادم. أما بخصوص دراسة المادة في فصل الصيف قالت انه يعتمد على المدرسات وتواجدهن في مدينة الرياض ورغبتهن بتدريس المادة. من جانبه أوضح الدكتور محمد الهدلق رئيس قسم اللغات الأوربية والترجمة ل “المدينة” أن كثيرًا من الطلاب والطالبات يتقدمون بالشكاوى وبعد دراسة اللجان للأوراق يكون الأستاذ أو الأستاذة على صواب. وأضاف: تعاملنا مع المسألة وتحدثنا مع أستاذة المادة وكانت أسئلة الاختبارات معقولة وليست تعجيزية. أكدت الدكتورة هدى الحليسي وكيلة قسم اللغة الانجليزية سنعمل جهدنا وسنعيد تصحيح الأوراق وسنرى إذا وقع عليهن ظلم أولا.