المملكة صانعة السلام    تزامنت مع تباشير التأسيس.. الاختبارات بالثوب والشماغ    لمسة وفاء.. زياد بن سليمان العرادي    عبدالله المعلمي.. صوت العقل والرزانة في أروقة الأمم المتحدة    الاحتلال يواصل الاقتحامات وهدم المنازل في الضفة    التعامل بحزم مع الاعتداء على «اليونيفيل».. السعودية تدعم إجراءات لبنان لمواجهة محاولات العبث بالأمن    وزير الداخلية ونظيره اللبناني يبحثان مسارات التعاون الأمني    وزير الداخلية والرئيس التونسي يستعرضان العلاقات والتعاون الأمني    في الجولة الأخيرة من دوري أبطال آسيا للنخبة.. الأهلي يواجه الغرافة.. والنصر في ضيافة بيرسبوليس    في انطلاق الجولة 22 من دوري" يلو".. الجبلين في ضيافة الزلفي.. والعين يواجه البكيرية    2 % معدل التضخم في المملكة    ريادة سعودية في صناعة الفوسفات.. 4.6 تريليون ريال موارد تعدينية بالشمالية    حين يصبح الطريق حياة...لا تعطلوا الإسعاف    ضبط 5 وافدين في جدة لممارستهم أفعالا تنافي الآداب العامة في مراكز الاسترخاء    هيئة العقار تشارك في «ريستاتكس الرياض»    تكريم الفائزين بجائزة الأميرة صيتة بنت عبدالعزيز في دورتها ال 12    قصة برجس الرماحي    تكريم المبدعين    تراجع مفهوم الخطوبة بين القيم الاجتماعية والتأثيرات الحديثة    عيد الحب.. بين المشاعر الحقيقية والقيم الإسلامية    10 مسارات إثرائية لتعزيز تجربة قاصدي الحرمين في رمضان    تحذير من أجهزة ذكية لقياس سكر الدم    محافظ جدة يُدشّن الحملة الوطنيّة المحدودة للتطعيم ضد شلل الأطفال    النفط ينهي سلسلة خسائر «ثلاثة أسابيع» رغم استمرار مخاوف الهبوط    المملكة العربية السعودية تُظهر مستويات عالية من تبني تطبيقات الحاويات والذكاء الاصطناعي التوليدي    وزير الاقتصاد: توقع نمو القطاع غير النفطي 4.8 في 2025    يانمار تعزز التزامها نحو المملكة العربية السعودية بافتتاح مكتبها في الرياض    الشيخ السليمان ل«الرياض»: بعض المعبرين أفسد حياة الناس ودمر البيوت    «سلمان للإغاثة» يدشن مبادرة «إطعام - 4»    أمير الشرقية يرعى لقاء «أصدقاء المرضى»    الحجامة.. صحة وعلاج ووقاية    محمد بن ناصر يدشّن حملة التطعيم ضدّ شلل الأطفال    يوم «سرطان الأطفال».. التثقيف بطرق العلاج    ملّاح داكار التاريخي.. بُترت ساقه فامتدت أسطورته أبعد من الطريق    الرياض.. وازنة القرار العالمي    "أبواب الشرقية" إرث ثقافي يوقظ تاريخ الحرف اليدوية    مسلسل «في لحظة» يطلق العنان لبوستره    عبادي الجوهر شغف على وجهة البحر الأحمر    ريم طيبة.. «آينشتاين» سعودية !    الترمبية وتغير الطريقة التي ترى فيها السياسة الدولية نفسها    الملامح الست لاستراتيجيات "ترمب" الإعلامية    بيان المملكة.. الصوت المسموع والرأي المقدر..!    القادسية قادم بقوة    يايسله: جاهزون للغرافة    الحاضنات داعمة للأمهات    غرامة لعدم المخالفة !    منتدى الاستثمار الرياضي يسلّم شارة SIF لشركة المحركات السعودية    الأهلي تعب وأتعبنا    وزير الاقتصاد يلتقي عددًا من المسؤولين لمناقشة مجالات التعاون المشترك    أمين الرياض يحضر حفل سفارة كندا بمناسبة اليوم الوطني لبلادها    نائب أمير منطقة مكة يستقبل القنصل العام لدولة الكويت    بموافقة الملك.. «الشؤون الإسلامية» تنفذ برنامج «هدية خادم الحرمين لتوزيع التمور» في 102 دولة    أمير نجران يكرّم مدير فرع هيئة حقوق الإنسان بالمنطقة سابقاً    "كبدك" تقدم الرعاية لأكثر من 50 مستفيدًا    جدد رفضه المطلق للتهجير.. الرئيس الفلسطيني أمام القمة الإفريقية: تحقيق الأمن الدولي يتطلب دعم مؤتمر السلام برئاسة السعودية    عدم تعمد الإضرار بطبيعة المنطقة والحياة البرية.. ضوابط جديدة للتنزه في منطقة الصمان    استمع إلى شرح موجز عن عملهما.. وزير الداخلية يزور» الحماية المدنية» و» العمليات الأمنية» الإيطالية    عبدالعزيز بن سعود يزور وكالة الحماية المدنية الإيطالية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



لعبة الحجلة
نشر في الحياة يوم 16 - 01 - 2002

يسيطر خدرٌ وخمودٌ على أوراثيو أولفييرا بينما يستمع الى موسيقى الجاز في "لعبة الحجلة". رواية الأرجنتيني خوليو كورتاثار صدرت باللغة الاسبانية للمرة الأولى في بوينس أيرس عام 1963 بعنوان Rayuela. ترجمتها الانكليزية ظهرت عام 1966 بعنوان Hopscotch، بتوقيع غريغوري راباسا. راباسا ترجم الى الانكليزية بعض أهم روايات أميركا اللاتينية. مهاراته اللغوية تبرز على نحو خاص في ترجمته هذه الرواية، وفي ترجمته رواية "مئة عام من العزلة" 1967 عام 1970، أيضاً بعد 3 سنوات من صدورها بالاسبانية. رواية "لعبة الحجلة" وجه اليها غابرييل غارسيا ماركيز تحية في الفصل الأخير من "مئة عام من العزلة"، وظهرت أخيراً في ترجمة عربية عن المجلس الأعلى للثقافة في مصر المشروع القومي للترجمة بتوقيع ابراهيم علي المنوفي.
لم تعرف مؤلفات كورتاثار انتشاراً واسعاً في العربية. عام 1988 ظهرت في بيروت ترجمة لإحدى مجموعاته القصصية: "الأسلحة السرية" ترجمها محمد عيتاني. لكن روايته الأهم "لعبة الحجلة" تظهر الآن في القاهرة. ولعل كورتاثار يحضر في العربية اليوم كما يجب ان يحضر: روائياً من طراز غريب وخاص. وصاحب قدرة هائلة على صناعة حوارات جذابة ومحملة بالطاقة والاحتمالات.
يعتمد هذا العمود الترجمة الانكليزية المذكورة اعلاه والصادرة عن "راندوم هاوس" في نيويورك. تقع الرواية في ثلاثة أجزاء. كورتاثار يقترح في مقدمة وجيزة طريقتين لقراءة الكتاب. من الفصل الأول الى الفصل السادس والخمسين، وهو الفصل الأخير من الجزء الثاني: هذه هي الطريقة الأولى لقراءة الكتاب وتعني بالتالي حذف الجزء الثالث وعدم قراءته. أما الطريقة الأخرى فتعتمد دليلاً يزودنا به كورتاثار، فنبدأ الرواية بقراءة الفصل الرقم 73 ثم ننتقل الى الفصل الرقم 1 ثم نتابع هكذا: 2 - 116 - 3 - 84 - 4 - 71 - 5 الخ...
أحداث الجزء الأول تجرى في باريس. أحداث الجزء الثاني تجري في بوينس أيرس. هذا الجانب، وذاك الجانب. كورتاثار المولود سنة اندلاع الحرب العالمية الأولى، والذي غادر الأرجنتين ليستقر في باريس بدءاً من 1951، يعرف مادة روايته. كان نشر قصصه القصيرة الأولى في الوطن في صفحة أدبية يشرف عليها خورخيه لويس بورخيس. تعلم كورتاثار من "المعلم الأعمى" الدقة والانضباط في استخدام اللغة. التشذيب والاقتضاب لبلوغ الحد الأقصى من البلاغة والقدرة التعبيرية. في باريس تعلم أموراً أخرى. وقع في حبّ السين وشوارع المدينة ليلاً، وأدرك ان ضياعه في هذه المتاهة قد يصنع منه كاتباً حقيقياً: كاتباً لا يقلد الآخرين، بل يكتب كتابه الشخصي.
أولفييرا يتجول في شوارع باريس باحثاً عن امرأة تدعى لاماغا. هكذا تبدأ الرواية. امرأة تعرفه ويعرفها فكأنهما يعيشان في أغنية. يدخنان ويسمعان الجاز ويشربان المتّة وتحدثه عن ابنها روكامادور. ابنها الذي سيموت طفلاً في الفصل 28، فيأتي ماركيز على ذكره في الفصل الختامي من "مئة عام من العزلة". الاثنان يقضيان الوقت وسط حلقة رفاق، والحلقة تسمي نفسها "النادي". صداقة مبنية على الحكي والدخان والجاز، وعلى الاحساس بالوحدة.
قوة هذه الرواية في الحوارات التي تصنع حبكتها ومناخها وترسم أمامنا الشخصيات. في الجزء الثاني يعود أولفييرا الى وطنه حيث زوجته غيكربتن وصديقه قرينه ترافلر. ترافلر المسافر الذي لا يغادر بلاده أبداً. والعلاقة بين الاثنين وتاليتا زوجة ترافلر بينهما تحول هذا الجزء الى رواية شبه مستقلة عن الجزء الأول. رواية خيالية تكتب حياة حقيقية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.