رئيس الوزراء الصومالي يصل إلى جدة    كندا والمكسيك تردان على تصعيدات ترمب    هيئة تطوير الشرقية تنظم ورشة عمل لمتابعة المشروعات التنموية بالجبيل    وزارة الموارد البشرية والتنمية تعلن عن تعديل مدة رفع ملفات حماية الأجور    تجميد المساعدات الأمريكية يعمّق أزمة مخيم الهول    هل بات إنهاء الحرب في أوكرانيا وشيكا ؟    الأمير سلمان بن سلطان يرعى تدشين قاعة المؤتمرات بغرفة المدينة    عسير: القبض على شخصين لترويجهما 14400 قرص خاضع لتنظيم التداول الطبي    المملكة تعالج قلوب أطفال جاكرتا بإندونيسيا    ولي العهد يهنئ بارت دي ويفر بمناسبة أدائه اليمين الدستورية رئيساً للوزراء في بلجيكا    أهلي آسيا غير    ليوناردو يحقق جائزة شهر يناير    السعودية توسّع الشراكات الصناعية واستقطاب الاستثمارات مع الهند    الرئيس السوري: الكفاءة هي المعيار في المناصب.. وأولوياتنا ضبط السلاح    السديري يستقبل رئيس واعضاء مجلس إدارة جمعية كافلين للأيتام بتيماء    مهرجان خادم الحرمين الشريفين للهجن "غداً" تنطلق الأشواط الختامية    60 فائزا في تحدي الإلقاء للأطفال    مفوض الإفتاء بمنطقة جازان"دور المرأة مهم في تقوية النسيج الوطني"    الرياض.. «سارية» الإعلام العربي تجمع «العمالقة» في «المنتدى السعودي للإعلام»    حصر المباني الآيلة للسقوط في الفيصلية والربوة.. ودعوة ملاكها للمراجعة    الاختبارات المركزية في منطقة مكة مع نهاية الفصل الثاني    تنامي ملحوظ في العلاقات الاقتصادية بين السعودية وألمانيا    رئيس إسرائيل وقادة المعارضة يطالبون نتنياهو بتنفيذ هدنة غزة    مقتل قيادي في «الدعم السريع» والجيش يسيطر على «المحيريبا»    الأردني التعمري يوقع عقدا مع رين الفرنسي حتى 2028    الذكاء الاصطناعي... ثورة تُولد عوائد استثمارية كبيرة    تراجع أسهم 170 شركة مدرجة في جلسة    هبوط حاد للعملات المشفرة.. «بيتكوين» تتراجع 6.5%    المستشار الألماني: الدفاع الأوروبي يحتاج إلى "مزيد من التصميم"    اكتمال مغادرة الدفعة الثالثة لضيوف برنامج خادم الحرمين الشريفين للعمرة والزيارة إلى بلدانهم    أمير القصيم يكرّم المشاركين في ملتقى اليوم السعودي العالمي للتطوع    محافظ الخرج يستقبل رئيس جامعة الأمير سطام بن عبدالعزيز    نائب أمير الشرقية يستقبل قائد القوة الخاصة للأمن البيئي بالمنطقة    أمانة القصيم تنفذ أكثر من 658 ألف جولة رقابية خلال عام 2024    عبدالعزيز بن سعد: رالي حائل الدولي ..حقق مكاسب تنموية ورياضية واقتصادية تتماشى مع رؤيه الوطن 2030    استئصال ورم سرطاني ضخم يزن 8 كغ من بطن مريضة بالقصيم    7 مليون فحص مخبري في مستشفى الرس خلال 2024    أمير الجوف يستقبل قائديّ حرس الحدود بالمنطقة السابق والمُعيَّن حديثًا    تفعّيل برنامج "جهود المملكة العربية السعودية في محاربة التطرف والإرهاب"    جولة مدير مستشفى عفيف العام التفقديه    رئيسة وزراء الدنمرك: غرينلاند ليست للبيع    تقييم صادم للنجم المصري عمر مرموش ومدرب «مان سيتي» يبرر !    "كشتة البديع" تجتذب المزيد من العائلات والأفراد ب 19 فعالية متنوعة    5 مخاطر صحية تهدد العاملين بنظام المناوبات    عبدالله آل عصمان مُديراً لتعليم سراة عبيدة    "سلمان للإغاثة" يوزع 500 سلة غذائية في عدة مناطق بجمهورية بنغلاديش    كلنا نعيش بستر الله    إن اردت السلام فتجنب هؤلاء    التعاقدات.. تعرف إيه عن المنطق؟    من أسرار الجريش    محافظ جدة يطلع على خطط المرور والدفاع المدني    العلاقات بين الذل والكرامة    «عاصفة الفئران» تجتاح 11 مدينة حول العالم    3 أهداف تتنافس على الأجمل في الجولة ال18 من مسابقة دوري روشن للمحترفين    على هوامش القول.. ومهرجان الدرعية للرواية    هيئة الترفيه.. فن صناعة الجمال    القيادة تعزي أمير الكويت في وفاة الشيخ دعيج إبراهيم الصباح    الأسرة في القرآن    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مختارات عالمية من شعر الهايكو ... الإنسان والطبيعة خارج أدوات التشبيه
نشر في الحياة يوم 30 - 08 - 2011

لم يكد شعر الهايكو يتجاوز حدود اليابان وينقل عبر الترجمة الى لغات العالم الحية حتى تحول هذا الشعر الى أيقونة حقيقية بالنسبة الى الكثير من الشعراء والنقاد والمتابعين، بعد ان كانت الرواية اليابانية عبر رموزها الكبار من امثال كاواباتا وميشيما وفوكازاوا وموراكامي وغيرهم قد سبقته الى الانتشار. وقد وجد هذا النوع من الشعر هوى بالغاً في نفوس الشعراء والقراء على حد سواء بسبب ميله الشديد الى الاختزال والتقطير وابتعاده من الحشو والزوائد. اضافة الى ان هذا الشعر يجانب الملحمي والإنشادي ويحرص على ألا يقارب الأشياء والموضوعات والأحاسيس دفعة واحدة، بل يكتفي بنقل المشهد الجزئي او اللحظة الآنية وتحويلها بذكاء لمّاح الى برقية شعرية خاطفة. كأنه بهذا المعنى، المعادل الشعري لفن التوقيعات العربي حيث الكلام النثري خاطف وملموم وبالغ الدلالة. على ان علاقة الشعراء بالهايكو لم تقتصر على المتابعة والإعجاب وحدهما، بل بدأ هذا الفن ينتشر في اصقاع العالم المختلفة، وبات في الآونة الاخيرة فناً «معولماً» بامتياز. قصيدة الهايكو على قصرها القياسي ليست قصيدة سهلة في أي حال باعتبار ان المعنى او الصورة يقفان اعزلين من كل ظهير شكلي وإيقاعي وجمالي ولا يجدان ما يسندهما سوى البديهة العالية والذكاء اللماح والتصويب الدقيق الى جوهر الهدف. ومن دون ذلك، لن تكون قصيدة الهايكو سوى اضافة انشائية الى ركام الكتابات الشعرية المستهلكة. وقصيدة الهايكو تنتزع مادتها الأم من الطبيعة، ولكنها لا تتجه تحو المتلقي عبر التشبيه او المجاز العادي بل عبر رسائل مشفرة تترك للقارئ ان يربط بنفسه بين عناصرها بما يجعله مشاركاً في صنع القصيدة او إعادة كتابتها.
الكتاب الذي قام بترجمته جمال مصطفى تحت عنوان «هايكو/ مختارات عالمية معاصرة» يتيح للقارئ العربي ان يطلع على الفتوحات الجديدة لشعر الهايكو الذي استطاع في العقود الاخيرة ان يتجاوز حدود اليابان وأن يجتذب اليه شعراء، على تفاوت تجاربهم وقاماتهم. ففي هذه المختارات نصوص كثيرة لشعراء من الدنمارك وبلغاريا وفرنسا وهولندا وإرلندا والسويد وألمانيا وأستراليا والهند وبريطانيا وكرواتيا وغيرها من الدول، مع غلبة واضحة لشعراء الولايات المتحدة الاميركية الذين تلقفوا هذا الفن اكثر من سواهم وانشأوا له مجلات وأندية وجمعيات مختلفة.
سيكون من الصعب على القارئ ان يضع نصوص الكتاب في سوية واحدة بالطبع لأن من بين هذه النصوص ما يبدو عادياً ووصفياً وغير قابل لإثارة الصدمة التي تثيرها في العادة قوة المخيلة او المفارقة غير المنتظرة. فالقارئ لن يكتشف امراً جديداً في قول الدنماركي مونكسفورد: «نحن وحيدون/ كورقة الخريف/ نسقط على الارض»، او قول البرازيلي أرودا: «عزلة شتائية / الرجل العجوز يدفئ يديه / بيديه»، او قول الاسباني ريل بيرس: «ابنهم / يعود من الحرب/ ملفوفاً بعلم». فمثل هذه الصور او الحالات مألوفة جداً وسبق لنا ان قرأناها في نصوص كثيرة مماثلة. نصوص اخرى تفاجئنا في المقابل وتوقفنا طويلاً إزاء قدرة اصحابها على انتزاع اللحظة الشعرية من قلب الحياة العادية او المشهد المألوف بما يجعلنا نعيد الاعتبار الى قول الشاعر الالماني نوفاليس: «الشعر ليس تعبيراً عادياً عن عالم غير عادي، بل هو تعبير غير عادي عن عالم عادي».
لن يكون صعباً أن نعثر على لقى ثمينة في قصائد الهايكو المنشورة في الكتاب كقول الكرواتية أنيسة جيسيس: «بعض الناس على الطريق / أراه/ للمرة الاولى والاخيرة». فالشعر هنا لا يقوم على الاغراب والتأليف الذهني بل على الانتباه الحاذق الى الحياة وعلى التقاط البديهي الذي يكاد لا يستوفق احداً لشدة بديهيته. فكثيراً ما نشعر بنوع من الكيمياء الخاصة إزاء بشر عابرين نلتقيهم في الطائرات أو الشوارع او محطات القطار ثم نشعر حين تفقدهم بشيء من الحسرة او قرصة البرد. لذلك يستوقفنا قول طاغور: «النهر الذي جفّ/ لم يجد من يشكره / على ماضيه»، حتى لو لم يكن شاعر الهند العظيم يعي تماماً ان ما يكتبه يحاكي فن الهايكو الياباني.
تطغى صور الطبيعة على ما عداها في قصائد الشعراء المختارين، لكن الطبيعة لا تتقصد لذاتها بل ثمة دائماً ما يصلها بعالم البشر ونوازعهم وهواجسهم المختلفة. فقصيدة الاميركي ريتشارد رايت التي يقول فيها: «في هذه البركة الصغيرة/ البحيرة الكبيرة/ التي سبحت فيها صغيراً» تمس بلسعتها الراعشة كل أولئك الذين يعودون الى الاماكن الاولى التي غادروها في طفولاتهم القصية ليكتشفوا ان منسوب الأشياء لم يعد هو نفسه وأن الطرقات والبيوت والأماكن برمتها تبدو اصغر مما كانوا يتوقعون. وعلى رغم خروج الكثير من القصائد من موضوعة الطبيعة وملامسة مشهديات مغايرة تتعلق بالمدن المعولمة وتحديات الحياة المعاصرة، الا أن الإنسان ظل دائماً المحور الوحيد للقصائد كما يتمثل في قول هاربر: «عيد ميلاده التسعون / الشموع مضاءة /غير قادر على إطفائها».


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.