صلاح يعيد ليفربول للانتصارات بالدوري الإنجليزي    القمر يطل على سكان الكرة الأرضية بظاهرة "التربيع الأخير"    مشاهدة المباريات ضمن فعاليات شتاء طنطورة    المملكة تفتتح القسم القنصلي بسفارتها في السودان    خليجي 26: العراق يفوز على اليمن برأسية أيمن حسين    مدرب الأخضر يستبعد فراس البريكان من قائمة خليجي 26 .. ويستدعي "الصحفي"    قائد القوات المشتركة يستقبل عضو مجلس القيادة الرئاسي اليمني    سعود بن نهار يستأنف جولاته للمراكز الإدارية التابعة لمحافظة الطائف    ضيوف الملك يشيدون بجهود القيادة في تطوير المعالم التاريخية بالمدينة    شرطة العاصمة المقدسة تقبض على 8 وافدين لمخالفتهم نظام مكافحة جرائم الاتجار بالأشخاص    أمير حائل يشهد حفل ملتقى هيئات تطوير المناطق والمدن 2024    39955 طالبًا وطالبة يؤدون اختبار مسابقة "بيبراس موهبة 2024"    الأمير فيصل بن سلمان يوجه بإطلاق اسم «عبد الله النعيم» على القاعة الثقافية بمكتبة الملك فهد    المشاهير وجمع التبرعات بين استغلال الثقة وتعزيز الشفافية    اتفاقية لتوفير بيئة آمنة للاستثمار الرياضي    السعودية تستضيف غداً الاجتماع الأول لمجلس وزراء الأمن السيبراني العرب    جمعية المودة تُطلق استراتيجية 2030 وخطة تنفيذية تُبرز تجربة الأسرة السعودية    نائب أمير منطقة مكة يستقبل سفير جمهورية الصين لدى المملكة    السعودية واليمن تتفقان على تأسيس 3 شركات للطاقة والاتصالات والمعارض    نائب أمير منطقة تبوك يستقبل مدير جوازات المنطقة    نائب أمير الشرقية يفتتح المبنى الجديد لبلدية القطيف ويقيم مأدبة غداء لأهالي المحافظة    ولادة المها العربي الخامس عشر بمحمية الأمير محمد بن سلمان الملكية    ولادة المها العربي ال15 في محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية    نجاح عملية جراحية دقيقة لطفل يعاني من ورم عظمي    شركة آل عثمان للمحاماة تحصد 10 جوائز عالمية في عام 2024    اليوم العالمي للغة العربية يؤكد أهمية اللغة العربية في تشكيل الهوية والثقافة العربية    "الوعلان للتجارة" تفتتح في الرياض مركز "رينو" المتكامل لخدمات الصيانة العصرية    الصحة تحيل 5 ممارسين صحيين للجهات المختصة بسبب مخالفات مهنية    القبض على ثلاثة مقيمين لترويجهم مادتي الامفيتامين والميثامفيتامين المخدرتين بتبوك    "سعود الطبية": استئصال ورم يزن خمسة كيلوغرامات من المعدة والقولون لأربعيني    طقس بارد إلى شديد البرودة على معظم مناطق المملكة    تنفيذ حكم القتل بحق مواطنيْن بتهم الخيانة والانضمام لكيانات إرهابية    أسمنت المنطقة الجنوبية توقع شراكة مع الهيئة الملكية وصلب ستيل لتعزيز التكامل الصناعي في جازان    اختتام أعمال المؤتمر العلمي السنوي العاشر "المستجدات في أمراض الروماتيزم" في جدة    استشهاد أربعة فلسطينيين في غارة إسرائيلية على منزل وسط قطاع غزة    "مجدٍ مباري" احتفاءً بمرور 200 عام على تأسيس الدولة السعودية الثانية    «العالم الإسلامي»: ندين عملية الدهس في ألمانيا.. ونتضامن مع ذوي الضحايا    إصابة 14 شخصاً في تل أبيب جراء صاروخ أطلق من اليمن    «كنوز السعودية».. رحلة ثقافية تعيد تعريف الهوية الإعلامية للمملكة    وفد «هارفارد» يستكشف «جدة التاريخية»    التعادل يسيطر على مباريات الجولة الأولى في «خليجي 26»    فتيات الشباب يتربعن على قمة التايكوندو    «عكاظ» تنشر توصيات اجتماع النواب العموم العرب في نيوم    ضبط 20,159 وافداً مخالفاً وترحيل 9,461    200 فرصة في استثمر بالمدينة    5 حقائق حول فيتامين «D» والاكتئاب    رحلة إبداعية    «موسم الدرعية».. احتفاء بالتاريخ والثقافة والفنون    مدرب الكويت: عانينا من سوء الحظ    سمو ولي العهد يطمئن على صحة ملك المغرب    لمحات من حروب الإسلام    «يوتيوب» تكافح العناوين المضللة لمقاطع الفيديو    السعودية أيقونة العطاء والتضامن الإنساني في العالم    الحربان العالميتان.. !    معرض وزارة الداخلية (واحة الأمن).. مسيرة أمن وازدهار وجودة حياة لكل الوطن    وفاة مراهقة بالشيخوخة المبكرة    وصول طلائع الدفعة الثانية من ضيوف الملك للمدينة المنورة    الأمر بالمعروف في جازان تفعِّل المعرض التوعوي "ولاء" بالكلية التقنية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



يوسف رخا وبول ستاركي... كاتب يواجه مترجمه
نشر في الحياة يوم 22 - 02 - 2016

في الذكرى العاشرة لتأسيس جائزة سيف غباش - بانيبال للترجمة العربية - الإنكليزية في بريطانيا، فاز بول ستاركي بها عن «كتاب الطغرى: غرائب التاريخ في مدينة المريخ» للكاتب المصري يوسف رخا، التي صدرت بعنوان «ختم السلطان» بالإنكليزية عن «إنترلنك وورلد فكشن». تحدث الاثنان في المناسبة في أمسية نظمتها بانيبال في مكتبة ووترستونز، لندن، وأدارتها غابي وود، المديرة الأدبية في مؤسسة جائزة بوكر والمسؤولة عن نقد الكتب في صحيفة «ذا تلغراف». هي الجائزة الوحيدة للترجمة من العربية في بريطانيا، وقيمتها ثلاثة آلاف جنيه استرليني.
هي الرواية الأولى للكاتب المولود في 1976، وتتميّز بنثر بالغ الحيوية بُني من اختلاط اللهجات، لا في الحوار وحده بل في السرد أيضاً. تناول فيها هويّة العربي والمسلم بعد هجمات أيلول (سبتمبر) 2001، على مركز التجارة العالمي في نيويورك، وصدرت بعد أقل من أسبوعين على تنحّي الرئيس السابق حسني مبارك، فاعتذر في مدوّنة لأن صدورها بدا خارج الأحداث. كان يتظاهر في ساحة التحرير، وغمرته السعادة بالتطور السياسي.
وبعد يوم من الهتاف والتعرّض للقنابل المسيلة للدموع، أوى مساء الى منزل محامٍ غني وشرب مشروبات فاخرة ناقضت كل ما خبره نهاراً. لكن ولادة روايته بدت في غير محلّها، وقال في مدوّنته إن «الطغرى» الصادرة عن دار الشروق صوّرت مدينة أنتجت ثورة قبل ثلاثة أعوام على حدوثها، وإنها التقت مع الشعب في إرادة تغيير النظام.
بدأ رخا الكتابة في 2007، بعد انهيار زواجه وزيارته بضع مدن عربية حاول تعلّم لهجاتها. استوحى «العربية الوسطى» التي اعتمدها الجبرتي من اختلاط لهجات عدة في جملة واحدة، وشاعت في القرون الوسطى. توقف عاماً عن الكتابة ثم عاد إليها، وفرح عند عثوره على قصيدة للجاحظ يقول فيها للمتمسّكين بنقاء اللغة إن الأخطاء، في حال وجودها، مقصودة. يورد القصيدة في الرواية التي استوحى كل فصل فيها كتاباً، ويرسم بطله خلال رحلاته في القاهرة التي دامت ثلاثة أسابيع خريطة لها. كان ذلك إنجازاً كبيراً، وسُرّ رخّا حين قيل له إن «قاهرته» تذكّر بدبلن جيمس جويس في «يوليسيس».
يعمل مصطفى الشوربجي، بطل «كتاب الطغرى»، صحافياً في مؤسسة كبيرة، لكنه غير سعيد في عمله وزواجه. يتساءل بعد هجمات نيويورك عن معنى كونه عربياً ومسلماً في عالم مضطرب، ومجتمع متداعٍ يزداد تأزماً بالإسلام السلفي والتشدّد القومي والقيم الأبوية الراسخة. بعد انهيار زواجه بلا سبب واضح في ربيع 2007، يجول مدينته ويكتب يومياته وهو يرسم خريطة للقاهرة تشبه ختم محمد وحيد الدين، آخر السلاطنة العثمانيين. يتعرّض لمغامرات عجيبة، منها لقاؤه شبح السلطان الذي يكلّفه تنفيذ مهمة كبيرة في بيروت. بعد حزنه على دمار عالمه، يكتشف مصطفى، المولع بالدولة العثمانية، أنه شخصية أساسية في الصراع السرّي بين الإسلام وأعدائه، وأن له دوراً رئيساً في صحوة الأمة.
ينطلق مصطفى من خرابه الشخصي الى انحدار القاهرة، المدينة المحورية في التاريخ الإسلامي والعربي، ويختار هوية تعارض السائد ويدفع الثمن. في تطوافه ورسمه خريطتها، يجد طريقة لتأكيد وجودها وتعزيزه واستعادته، ويسترجع حسّه بالأمان إزاء السقوط الكبير. يهجس بهوية القاهرة السليبة، ويساعد على استردادها ويشعر ثانية بسلامة انتمائه الذي كان «مصيبة» في البداية. لكن الرواية تتجنّب الدروس والخطابات التاريخية، وتدوّن تفاصيل الحياة، العادية والرهيفة والعبثية والساخرة، بنثر يستخدم آخر الشائع في لغة الشارع، بما فيها الكلمات الشابة الجديدة، العربية والأجنبية.
قال رخا، الذي درس في جامعة هَل البريطانية، إنه شعر بالحاجة الى الاعتذار عن كونه مسلماً وعربياً بعد هجمات أيلول 2001، وتساءل عن معنى كونه شخصياً مسلماً علمانياً كوزموبوليتياً. ذكر زيادة الإقبال في مصر على كتابة الفانتازي، غير الواقعي، والرغبة في اللعب الفني والتخييل. أشار الى التنوع اللغوي في روايته، الذي رآه غير المصريين مشكلة، والى اعتماد السلطان مثلاً عربية عثمانية. إتقانه الإنكليزية دفع الناشر الى اقتراح ترجمة الرواية بنفسه، لكنه رفض لأن ذلك يشبه إيذاء الذات وما يشبه الانتحار.
تحدّث بول ستاركي باقتضاب وصراحة مشكورة عن المواهب الكثيرة الجديدة والابتكار الكبير في مصر ولبنان والعالم العربي اليوم، الذي يحتاج الى قراء. نسبتهم الضئيلة في البلدان العربية يقابلها نفور من قراءة الكتب المترجمة في أوروبا والغرب. لكن الاهتمام بالترجمة واضح في بريطانيا، وهو ترجم «كتاب الطغرى» وراجع الترجمة ثلاث مرات بالتعاون مع الكاتب، وأرسل النسخة الأخيرة إليه ليراجعها بنفسه. قبل بضعة اقتراحات من رخا ورفض أخرى، والمشكلة في الترجمة اعتقاد الكاتب الملمّ بالإنكليزية أنه يتقنها أفضل من المترجم نفسه. يعتمد الكُتاب دائماً الفصحى للسرد والعامية للحوار، لكن «كتاب الطغرى» كتاب مبتكر للغاية اختلطت فيه العربية المكتوبة بلهجات كثيرة محلية والكلمات الأجنبية في النص كله. ستاركي عاش في القاهرة وألِف لهجتها العامية، لكنه لم يفهم كل الكلمات التي استخدمها رخا. استشار زميلاً مصرياً فعرف بعضها وجهل بعضها الآخر، لأن الكاتب نقل أحدث التعابير اللغوية في الثقافة المصرية الشابة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.