قام الشاعر المغربي عبد اللطيف اللعبي بترجمة كتاب " رسالة الى الاختين " للشاعر اللبناني عيسى مخلوف الى الفرنسية، وصدر الكتاب اخيرا عن دار " جوزي كورتي " التي تعنى خصوصا بالمنشورات الشعرية . وكان هذا الكتاب النثري المكتوب بنفس شعري صدر عن " دار النهار للنشر " في بيروت العام . 2004 وحمل غلاف " رسالة الى الاختين " بنسخته الفرنسية رسما للرسام الايطالي ليوناردو دي فنشي يمثل المسيح والعذراء . ويتخذ الكتاب وفقاً لفرانس برس شكل رسائل تعكس الحنايا الوجودية التي انطوت عليها نفس الشاعر . ويبدو النص الغني والمتشعب اقرب الى لوحات تشكيلية ويحفل بتفاصيل منسية مصطحبا القارىء على مسالك ودروب ضبابية جميلة موجعة . وتعتبر نصوص " رسالة الى الاختين " من اجمل ما كتب مخلوف، ويلتحق النص بلغة الحواس راويا سيرتها ويتوجه الى الشخص الغائب حافظ الاسرار ومتلقيها . ويمكن القول ان الكتاب بمثابة رواية ملتبسة تتحرك شخصياتها وافكارها على الدوام، ولا تكاد تنتهي حتى تنطلق في بدايات جديدة . والنص " نشيد للحب ونظرة عميقة الى الكائنات والاشياء وبحث عن الانسجام والجمال بعيدا عن اي عنف " ، كا اورد الناشر على غلاف الطبعة الفرنسية . وكتب مخلوف اخيرا بالتعاون مع نضال الاشقر مسرحية " قدام باب السفارة الليل كان طويل " التي اخرجتها الاشقر والتي تعرض حاليا على خشبة " مسرح المدينة " في بيروت قبل ان تقوم بجولة عربية واوروبية . وكانت دار " جوزي كورتي " اصدرت لمخلوف كتابه " عين السراب " الذي ترجمه نبيل الاظن الى الفرنسية وترجم ايضا الى الاسبانية . وصدرت لعيسى مخلوف في بيروت كتب شعرية ونثرية عدة منها " بيروت او الافتتان بالموت " و " عزلة الذهب " و " عين السراب " و " تفاحة الفردوس " و " نجمة امام الموت ابطأت " و " الاحلام المشرقية " و " بلند الحيدري، اغتراب الورد " .