صدر منذ أيام للشاعرة الإماراتية خلود المعلا ديوان شعر مترجم إلى التركية بعنوان «لا ظل للوردة».بعد ديوانيها ب:«دون أن أرتوي» و«سماء تستحق المطر»، الصادرين بالإسبانية عن جامعة كوستاريكا وبيت الشعر الكوستاريكي، ويتضمن الديوان، الذي أصدرته دار قرمزي التركية ا، مجموعة قصائد مختارة من دواوين الشاعرة السابقة.وقام باختيار القصائد وترجمتها إلى التركية الأستاذ الدكتور محمد حقي صوتشين رئيس قسم اللغة العربية بجامعة غازي في العاصمة التركية أنقرة.