افتتحت بمدينة وهران الجزائرية اليوم أعمال ملتقى دولي يعنى بالكتب المقدسة واستراتيجيات ترجمتها بمشاركة مجموعة من الأكاديميين والمختصين العرب والأجانب. يناقش الملتقى على مدى ثلاثة أيام محاور تتعلق بالمشاكل النظرية والعملية التي تطرحها ترجمة الكتب المقدسة وتقنيات وأساليب ترجمتها ومناهجها والمصطلحات الخاصة مع تقديم نماذج عن ترجمة الكتب المقدسة في العالم العربي. ويتضمن الملتقى محاضرات وجلسات عمل تتناول إعجاز القرآن بين مفاتيح الترجمة وضبابية التأويل وترجمة القرآن على ضوء البحوث في علم الترجمة العصرية وإشكاليات ترجمة النص القرآني والكتب المقدسة والمفارقة الترجمية بين الأديان والترجمات الالكترونية لمعاني القرآن الكريم. // انتهى //