* سهل بندر العتيبي - فارس الدوسري - بدر الجضعي: دام تواصلكم وقصائدكم في طريقها للنشر, هلا وغلا. * مساعد البدراني - زبن الدعجاني: أتمنى أن يصلنا منكم ما هو أفضل مستوى في المرات القادمة, هلا بكم. * عبدالله آل جدران - فاطمة السلطان؟ مشاركاتكما ( ماهية الشعر ) و * (معلمتي) بالفصحى وقد تمت إحالتها الى الزملاء بصفحة كتابات التي تصدر كل خميس, هلا بكم. * عبدالله الشهري: آمل أن تكون مشاركاتك القادمة مرتبة بشكل أفضل من حيث حجم الورق ووضوح الأبيات بعيداً عن التعديل والشطب الذي يحول دون وضوح المشاركة, ولا تنسى أن ترسل لنا مشاركة واحدة كل مرة, هلا بك يا عبدالله. * علي البارقي: مشاركتك تفتقد للوزن والحبكة الجيدة, هلا بك يا علي. * أبو نايف - الاسم الصريح ضروري لنشر المشاركات, كما أن مشاركتك الأولى تحمل طابعاً خاصاً وينقصها بعض الفنيات , أما مشاركتك الثانية فلاحظ أن هناك عسفا لبعض المفردات في قوافي العجز مثل (ماطريه, ناظريه, مضيه, مسيه), هلا بك. * جاسم العوام: مشاركتك ينقصها الوزن والقافية الصحيحة في صدر الأبيات, هلا بك يا جاسم. * فواز البريك: سعداء بتواصلك يا فواز, وقصيدتك في طريقها للنشر عما قريب, وهلا بك.