الملافظ سعد والسعادة كرم    استنهاض العزم والايجابية    المصارعة والسياسة: من الحلبة إلى المنابر    "فيصل الخيرية" تدعم الوعي المالي للأطفال    فرصة لهطول الأمطار على معظم مناطق المملكة    الرياض تختتم ورشتي عمل الترجمة الأدبية    لبنان يغرق في «الحفرة».. والدمار بمليارات الدولارات    «قبضة» الخليج إلى النهائي الآسيوي ل«اليد»    حلف الأطلسي: الصاروخ الروسي الجديد لن يغيّر مسار الحرب في أوكرانيا    رواء الجصاني يلتقط سيرة عراقيين من ذاكرة «براغ»    «آثارنا حضارة تدلّ علينا»    «السقوط المفاجئ»    الدفاع المدني: هطول الأمطار الرعدية على معظم مناطق المملكة    التدمير الممنهج مازال مستمراً.. وصدور مذكرتي توقيف بحق نتنياهو وغالانت    إجراءات الحدود توتر عمل «شينغن» التنقل الحر    أرصدة مشبوهة !    مشاعل السعيدان سيدة أعمال تسعى إلى الطموح والتحول الرقمي في القطاع العقاري    «استخدام النقل العام».. اقتصاد واستدامة    أشهرالأشقاء في عام المستديرة    د. عبدالله الشهري: رسالة الأندية لا يجب اختزالها في الرياضة فقط واستضافة المونديال خير دليل    الثقافة البيئية والتنمية المستدامة    عدسة ريم الفيصل تنصت لنا    المخرجة هند الفهاد: رائدة سعودية في عالم السينما    «بازار المنجّمين»؟!    مسجد الفتح.. استحضار دخول البيت العتيق    إطلالة على الزمن القديم    تصرفات تؤخر مشي الطفل يجب الحذر منها    محافظ عنيزة المكلف يزور الوحدة السكنية الجاهزة    وزير الدفاع يستعرض علاقات التعاون مع وزير الدولة بمكتب رئيس وزراء السويد    البيع على الخارطة.. بين فرص الاستثمار وضمانات الحماية    لتكن لدينا وزارة للكفاءة الحكومية    أخضرنا ضلّ الطريق    أشبال أخضر اليد يواجهون تونس في "عربية اليد"    5 مواجهات في دوري ممتاز الطائرة    فعل لا رد فعل    المياه الوطنية: واحة بريدة صاحبة أول بصمة مائية في العالم    ترمب المنتصر الكبير    صرخة طفلة    «إِلْهِي الكلب بعظمة»!    إنعاش الحياة وإنعاش الموت..!    المؤتمر للتوائم الملتصقة    دوري روشن: الهلال للمحافظة على صدارة الترتيب والاتحاد يترقب بلقاء الفتح    رئيس مجلس أمناء جامعة الأمير سلطان يوجه باعتماد الجامعة إجازة شهر رمضان للطلبة للثلاثة الأعوام القادمة    الأمن العام يشارك ضمن معرض وزارة الداخلية احتفاءً باليوم العالمي للطفل    إطلاق 26 كائنًا مهددًا بالانقراض في متنزه السودة    محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية تكتشف نوعاً جديداً من الخفافيش في السعودية    مدير عام فرع وزارة الصحة بجازان يستقبل مدير مستشفى القوات المسلحة بالمنطقة    ضيوف الملك: المملكة لم تبخل يوما على المسلمين    "التعاون الإسلامي" ترحّب باعتماد الجمعية العامة للأمم المتحدة التعاون معها    «المرور»: الجوال يتصدّر مسببات الحوادث بالمدينة    «المسيار» والوجبات السريعة    أفراح آل الطلاقي وآل بخيت    وزير العدل يبحث مع رئيس" مؤتمر لاهاي" تعزيز التعاون    أمير الحدود الشمالية يفتتح مركز الدعم والإسناد للدفاع المدني بمحافظة طريف    أمير الرياض يرأس اجتماع المحافظين ومسؤولي الإمارة    أمير منطقة تبوك يستقبل سفير جمهورية أوزبكستان لدى المملكة    وصول الدفعة الأولى من ضيوف برنامج خادم الحرمين للعمرة والزيارة للمدينة المنورة    سموه التقى حاكم ولاية إنديانا الأمريكية.. وزير الدفاع ووزير القوات المسلحة الفرنسية يبحثان آفاق التعاون والمستجدات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دار نشر فرنسية تنشر ديواناً لشاعر سعودي عن «الربيع العربي»
نشر في الشرق يوم 05 - 01 - 2014

تمكن شاعر سعودي من تحقيق حلمه بطباعة ديوان له باللغة الفرنسية، ثاني أكثر لغة انتشاراً في العالم بعد اللغة الإنجليزية، بعد أن تبنى شاعر تونسي ترجمته للغة الفرنسية إثر اقتناعه بقوة قصائد ديوانه «تكوين لذاكرة الهوى – من أثر الربيع العربي».
وقال الشاعر رائد أنيس الجشي ل «الشرق»: إن انتشار الشاعر عالمياً يشكل هاجساً لكثير من الشعراء والأدباء، وبالنسبة لي كان حلماً كبيراً، مشيراً إلى أن ترجمة القصائد متاحة لأي شاعر وكاتب، لكن أن تتبنى ذلك دار نشر، وتكون مرموقة أيضاً، فهذا هو الحلم الذي طال انتظاره بالنسبة لي. وأضاف «لم يكن ببالي في هذه الفترة أن أترجم كتبي سواء للغة الفرنسية أو غيرها، لكن عندما عرض عليَّ الشاعر والصديق التونسي الدكتور عبدالمجيد يوسف ترجمته للفرنسية وموافقة دار نشر Harmattan على نشره لم تسعني الفرحة». وعن سبب عدم نشره حتى الآن باللغة العربية، أوضح الجشي أن الكتاب جاهز ومعد للنشر ومجازٌ من وزارة الإعلام، لكن بسبب انشغاله بعدة مشاريع أجَّل فكرة الاتفاق مع أي دار نشر على طباعته، مشيراً إلى أن أهم المشاريع التي يعمل عليها حالياً هي الترجمة لكتاب معاصرين من اللغة الإنجليزية للعربية، مثل الكاتب الهولندي ذي الأصل الفلسطيني رمزي ناصر، وغيره من الكتاب.
وقال الجشي «36 عاماً» إن آخر ديوان صدر له هو «ظهور يسرج الغيب» عن دار أطياف 2013م، و»جيران أسفل الدرج» ترجمات من الشعر الهولندي، عن دار العربية للعلوم ناشرون، بالتعاون مع دار أطياف 2013م، مبرراً انحيازه للشعر الهولندي بأنه يتلاقى معه في التوجهات الإنسانية، وقال «تعرفت على الشعر الهولندي عبر مجلة بريطانية (مجتمع الشعر الإنجليزي في بريطانيا) تعنى بترجمة شعراء من مختلف أنحاء العالم باللغة الإنجليزية، وعندما قرأت لمجموعة من الشعراء أعجبني شعرهم فأحببت أن أنقله للعربية». ونفى الجشي أن يكون تعامله مع «الربيع العربي» في قصائده كحدث وتأريخ، وإنما كحالة إنسانية، حيث تناول الكتاب الصادر عن دار النشر الفرنسية Harmattan قصصاً عن الربيع العربي في 35 قصيدة، من ترجمة الدكتور عبدالمجيد يوسف.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.